Hyundai Ioniq Hybrid 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Hybrid 2017Pages: 564, PDF Dimensioni: 47.11 MB
Page 271 of 564

Informazioni
Le informazioni dettagliate sui pulsanti
di comando audio sono descritte nelle
pagine seguenti di questo capitolo.Vivavoce Bluetooth®Wireless
Technology
È possibile utilizzare un telefono
senza fili tramite
Bluetooth®
Wireless Technology. (1) Pulsante Chiama / Rispondi
(2) Pulsante Termina chiamata
(3) Microfono
Audio: Per informazioni dettagliate,
fare riferimento a "AUDIO" in
questo capitolo.
AVN: Le informazioni dettagliate riguardanti il vivavoce
Bluetooth®
Wireless Technology sono
riportate in un manuale fornito
separatamente.
Sistema Audio/Video/
Navigazione (AVN) (se in dotazione)
Le informazioni dettagliate riguardanti
il sistema AVN sono riportate in un
manuale fornito separatamente.
OAE046440
OAE046447
i
4-5
Sistema multimediale
4
Page 272 of 564

4-6
Sistema multimediale
Come funziona la radio del veicolo
Ricezione FM
I segnali radio AM e FM vengono
trasmessi dalle antenne emittenti
situate attorno alla città. Essi
vengono intercettati dall'antenna
radio del veicolo. Il segnale viene
quindi ricevuto dalla radio e inviato
agli altoparlanti del veicolo.
Quando al veicolo arriva un segnale
radio forte, l'avanzata ingegneria del
sistema audio ne garantisce la
riproduzione al massimo livello di
qualità possibile. Tuttavia, non è
detto che il segnale che arriva al
veicolo sia sempre forte e chiaro.Questo può essere dovuto a diversi
fattori come la distanza dalla
stazione radio, la vicinanza ad altre
stazioni radio oppure la presenza in
quell'area di edifici, ponti o altri
ostacoli di grandi dimensioni.
Ricezione AM (MW, LW)
Le trasmissioni in AM si possono
ricevere a distanze maggiori rispetto
alle trasmissioni in FM. Ciò in quanto
le onde radio AM vengono
trasmesse in bassa frequenza.
Queste onde radio lunghe in bassa
frequenza riescono a seguire la
curvatura terrestre anziché viaggiare
in linea retta nell'atmosfera. In
aggiunta, aggirando gli ostacoli sono
in grado di fornire una migliore
copertura del segnale.
OJF045309L
OJF045308L
Page 273 of 564

4-7
Sistema multimediale
4
Stazione radio FM
Le trasmissioni in FM vengono
trasmesse in alta frequenza e non
sono in grado di deviare per seguire
la curvatura della superficie
terrestre. Per questo motivo
generalmente le trasmissioni in FM
iniziano ad affievolirsi già a breve
distanza dalla stazione. In aggiunta, isegnali FM sono molto sensibili alle
interferenze causate da edifici,
montagne o altri ostacoli. Queste
possono portare a condizioni di
ascolto degradate che inducono a
pensare che esistano problemi nella
radio. Le condizioni di cui sotto sono
da ritenersi normali e non indici di
problemi riconducibili alla radio. Affievolimento - A mano a mano
che il veicolo si allontana dalla
stazione radio, il segnale tende adindebolirsi per cui l'audio inizia ad
affievolirsi. In questo caso, siconsiglia di sintonizzarsi su
un'altra stazione più potente.
Distorsione/Scariche - Segnali FM deboli, così come la presenza di
ostacoli di grandi dimensioni tra
l'emittente e la radio, possonocausare disturbi al segnale
generando scariche o distorsioni
del suono. Una riduzione del livello
degli alti può attenuare questo
effetto fino alla scomparsa del
disturbo. Cambio di stazione - Quando un
segnale FM tende ad indebolirsi, è
possibile che s'inizi a ricevere un
altro segnale più forte che viene
trasmesso su una frequenza poco
diversa. Ciò in quanto la radio è
progettata in modo da rimanere sul
segnale più chiaro. Se ciò accade,
sintonizzare un'altra stazione con
un segnale più forte.
OJF045311L
¢¢¢
JBM004
OJF045310L
Page 274 of 564

4-8
Sistema multimediale
Cancellazione multipath - Segnaliradio ricevuti da più direzioni
possono generare distorsioni o
interferenze. Questo può essere
causato da una doppia ricezione odel segnale emesso da una stessa
stazione, o dei segnali emessi da
due stazioni aventi frequenze
quasi uguali. Se ciò accade,
sintonizzarsi su un'altra stazione
fino al cessare della condizione.Utilizzo di telefoni cellulari o di
apparati ricetrasmittenti
Quando si utilizza un telefono cellulare
all'interno del veicolo, è possibile che il
sistema audio risulti disturbato.Questo non significa che c'è qualcosa
che non va nell'apparato audio. Nel
caso di cui sopra, utilizzare il telefonocellulare stando il più lontano possibile
dall'apparato audio. Quando si utilizza un sistema di
comunicazione come un telefono
cellulare o un'apparecchiatura
all'interno del veicolo, si deveinstallare un'antenna esterna
dedicata. Se un telefono cellulare
o un'apparecchiatura radio
vengono usati con la loro sola
antenna interna, potrebbero
interferire con l'impianto elettrico
del veicolo e compromettere lasicurezza di funzionamento delveicolo stesso.
iPod ®
iPod
®
è un marchio registrato di
Apple Inc.
Bluetooth®Wireless
Technology
Il nome e i logotipi Bluetooth ®
sono
marchi di fabbrica registrati di
proprietà di Bluetooth ®
SIG, Inc. e
qualsiasi loro utilizzo da parte di
HYUNDAI è su licenza.
Tutti gli altri marchi e nomi di fabbrica
utilizzati sono quelli dei rispettivi
proprietari.
NOTA
Non usare il telefono cellulare
mentre si guida. Fermarsi in un
luogo sicuro prima di usare il
telefono cellulare.
ATTENZIONE
Page 275 of 564

4-9
Sistema multimediale
4
G2H4G0002EE
■ Tipo A
(Con
Bluetooth®Wireless Technology) G2H4G0000EE
AAUU DDIIOO (( CC oonn SS cchh eerrmm oo aa SS ffiioo rraa mm eenn ttoo ))
Page 276 of 564

4-10
Sistema multimediale
Caratteristiche del Vostro
Audio
Unità frontale
❈Le funzioni reali del veicolo
potrebbero differire da quelle
mostrate in figura.
(1) Schermo LCD
Toccare lo schermo per selezionare un pulsante.
(2) Manopola ACCENSIONE/
VOLUME
Ruotare per regolare il volume.
Premere per attivare o disattivare il dispositivo. (3)
RADIO
Avviare la radio Start FM, AM o DAB*.
* se in dotazione (4) MEDIA
Selezionare USB (iPod ®
), Audio
Bluetooth ®
, AUX e My Music.
Visualizza il menu media quando due o più media sono collegati o quando il pulsante the [MEDIA]è
premuto nel modo media.
(5) SEEK/TRACK
Cerca nuove stazioni nel modo radio FM o AM.
Cerca la stazione successiva nel modo radio DAB*.
Cambia il brano corrente nel modo media.
* se in dotazione (6) RESETTAGGIO
Spegne e riavvia il sistema (7)
TELEFONO
Avvia il modo telefono Bluetooth ®
.
(8) SETUP
Accede alle impostazioni di display, suono, data/ora, bluetooth, sistema,
Salvaschermo e disattivazione
display (Display off).
(9) Manopola SINTONIA
Ruotare per navigare tra l'elenco stazioni/brani.
Premere per selezionare un elemento.
Page 277 of 564

4-11
Sistema multimediale
4
G2H4G0001EE/G2H4G0002EE
■
Tipo B
(Con
Bluetooth®Wireless Technology)
■ Tipo C
Page 278 of 564

4-12
Sistema multimediale
Caratteristiche del Vostro
Audio
Unità frontale
❈Le funzioni reali del veicolo
potrebbero differire da quelle
mostrate in figura.
(1) Schermo LCD
Toccare lo schermo per selezionare un pulsante. (2) Manopola
ACCENSIONE/
VOLUME
Ruotare per regolare il volume.
Premere per attivare o disattivare il dispositivo.
(3) RADIO
Avvia FM, AM. (4) MEDIA
Selezionare disco, USB(iPod ®
),
Audio Bluetooth ®
, AUX e My
Music.
Visualizza il menu media quando due o più media sono collegati o quando il pulsante the [MEDIA]è
premuto nel modo media.
(5) SEEK/TRACK
Cerca nuove stazioni nel modo radio FM o AM.
Cambia il brano corrente nel modo media.
(6) RESETTAGGIO
Spegne e riavvia il sistema. (7)
ESPULSIONE
Espelle il disco inserito. (8) Slot disco
Inserire un disco.(9) DISP
Accende o spegne il display.
Page 279 of 564

4-13
Sistema multimediale
4
(10) TELEFONO
Avvia il modo telefono Bluetooth ®
.
(11) SETUP
Accede alle impostazioni di display, suono, data/ora, bluetooth, sistema,
Salvaschermo e disattivazione
display (Display off).
(12) Manopola SINTONIA
Ruotare per navigare tra l'elenco stazioni/brani.
Premere per selezionare un elemento.
■ Tipo C
■ Tipo B
Page 280 of 564

4-14
Sistema multimediale
Comando remoto al volante
❈Le funzioni reali del veicolo
potrebbero differire da quelle
mostrate in figura.
(1) MUTE
Premere per azzerare il volume. (2) MODE
Premere il pulsante per commutare modo nell'ordine
seguente: Radio ➟Media.
Premere e tenere premuto il pulsante per disattivare.
(con tipo B, tipo C) (3)
VOLUME
Premere per regolare il volume. (4) ALZA/ABBASSA
Premere il pulsante nel modo radio per cercare le preselezioni.
Premere e tenere premuto il pulsante nel modo radio per
cercare le frequenze.
Premere il pulsante nel modo media per cambiare il brano
corrente.
Premere e tenere premuto il pulsante nel modo media per
cercare velocemente i brani.
(5) CHIAMA
Premendo il pulsante
- Se non nel modo vivavoceBluetooth ®
Handsfree o alla
ricezione di una telefonata.
Prima pressione: Visualizza la
schermata Componi numero.
Seconda pressione: Visualizza
automaticamente il numero
chiamato per ultimo.
Terza pressione: Compone il numero telefonico inserito. - Premere nella schermata di
notifica chiamata in arrivo peraccettare la chiamata.
- Premere nel modo vivavoce Bluetooth ®
per commutare alla
chiamata in attesa.
Premendo e tenendo premuto il pulsante
- Se non nel modo vivavoceBluetooth ®
Handsfree o alla
ricezione di una telefonata, viene
composto il numero chiamato per
ultimo.
- Premere nel modo vivavoce Bluetooth ®
per trasferire la
chiamata al vostro cellulare.
- Premere nel modo telefono cellulare per commutare al modo
vivavoce Bluetooth ®
.
(6) FINE
Premere nel modo vivavoce Bluetooth ®
per terminare la
chiamata.
Premere nella schermata chiamata in arrivo, per rifiutare la chiamata.