Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Plug-in Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019Pages: 650, PDF Dimensioni: 18.96 MB
Page 321 of 650

3-171
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Per caricare un telefono cellulare
Il sistema di carica telefono cellulare
wireless carica solamente telefoni
cellulari abilitati Qi ( ). Leggere
l'etichetta sul coperchio accessorio
del telefono cellulare o collegarsi al
sito web del produttore del telefono
cellulare per verificare se il telefono
cellulare in questione supporta o
meno la tecnologia Qi.
Il processo di carica wireless inizia
quando si posiziona il telefono
cellulare abilitato Qi sull'unità di
carica wireless.
1.Rimuovere quanto presente
sull'unità di carica wireless, inclusa
la chiave intelligente. In caso
contrario, il processo di carica
wireless potrebbe interrompersi.
Posizionare il telefono cellulare
sulla plancia di carica.
2.L'indicatore luminoso è arancione
quando il telefono cellulare è sotto
carica. L'indicatore luminoso
diventa verde quando la carica del
telefono è stata completata.
3.È possibile attivare o disattivare la
funzione di carica wireless nel
modo impostazioni utente sul
quadro strumenti.Per ulteriori informazioni, fare
riferimento a "Modi LCD" nel
presente capitolo.
Se il vostro telefono cellulare non si
carica:
- Cambiare leggermente la posizione
del telefono cellulare sulla plancia di
carica.
- Assicurarsi che l'indicatore
luminoso si accenda di colore
arancione.
L'indicatore luminoso lampeggerà in
arancione per 10 secondi in caso di
malfunzionamento nel sistema di
carica wireless.
In tal caso, arrestare
provvisoriamente il processo di
carica e ritentare una carica wireless
del telefono cellulare.
Il sistema avvisa con un messaggio
sul display LCD se il telefono
cellulare è ancora sull'unità di carica
wireless dopo che il commutatore di
accensione è stato messo in
posizione LOCK/OFF.Informazioni
Per alcuni telefoni cellulari di qualche
marca, il sistema potrebbe non
avvisare che il telefono cellulare è
stato lasciato sull'unità di carica
wireless. Ciò è dovuto ad una
particolare caratteristica del telefono
cellulare e non ad un
malfunzionamento della carica
wireless.
i
Page 322 of 650

3-172
Funzioni di utilità del vostro veicolo
• Il sistema di carica telefono
cellulare wireless potrebbe non
supportare alcuni telefoni
cellulari che non soddisfano le
specifiche Qi ( ).
• Quando si mette il telefono
cellulare nel tappetino di ricarica,
posizionare il telefono al centro
del tappetino affinché la ricarica
venga eseguita nel modo
ottimale. Se il telefono cellulare è
spostato di lato, la velocità di
carica potrebbe risultare più
bassa e in qualche caso il
telefono cellulare potrebbe
essere sottoposto ad una
maggiore conduzione termica.
• In alcuni casi, la carica wireless
potrebbe arrestarsi
temporaneamente quando si usa
la chiave intelligente o per
avviare il veicolo o per
bloccare/sbloccare le porte, ecc.
• Quando si caricano taluni telefoni
cellulari, l'indicatore di carica
potrebbe non diventare verde
una volta che il telefono cellulare
è completamente carico.
(continuazione)(continuazione)
• Il processo di carica wireless
potrebbe arrestarsi
provvisoriamente quando la
temperatura all'interno del
sistema di carica telefono
cellulare wireless aumenta in
modo anomalo. Il processo di
carica wireless riprende quando
la temperatura scende al livello
appropriato.
• Il processo di carica wireless
potrebbe arrestarsi
provvisoriamente nel caso sia
presente un qualsiasi oggetto
metallico, come una moneta, tra
il sistema di carica cellulare
wireless e il telefono cellulare.
• Per alcuni telefoni cellulari
dotati di protezione, la velocità
di carica wireless potrebbe
diminuire e la carica wireless
arrestarsi.
• Se il telefono cellulare ha una
copertura spessa, la carica
wireless potrebbe non essere
possibile.
(continuazione)(continuazione)
• Se il telefono cellulare non è
completamente a contatto con la
plancia di carica, la carica
wireless potrebbe non operare a
dovere.
• Alcuni oggetti magnetici come
carte di credito, schede
telefoniche o biglietti ferroviari,
potrebbero danneggiarsi se
lasciati nelle vicinanze del
telefono cellulare durante il
processo di carica.
• Se un telefono cellulare senza
funzione di carica wireless o un
oggetto metallico viene
posizionato sulla plancia di
carica, si potrebbe avvertire un
leggero rumore. Questo rumore
non ha alcun effetto sul telefono
cellulare e sul veicolo essendo
semplicemente il suono
operativo che testimonia che
l'oggetto in questione si trova
sulla plancia di carica.
• Se il commutatore di accensione
è in posizione OFF, anche la
carica si ferma.
NOTA
Page 323 of 650

3-173
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Accendisigari
(se in dotazione)
Per poter usare l'accendisigari, il
commutatore di avviamento deve
essere in posizione ACC o ON.
Premere a fondo l'accendisigari nella
relativa presa. Quando l'elemento si
è scaldato, l'accendisigari scatterà
fuori in posizione "pronto per l'uso".
Noi consigliamo di usare parti di
ricambio fornite da un
concessionario autorizzato
HYUNDAI.Solo un accendisigari originale
HYUNDAI può essere usato nella
presa accendisigari. L'uso di
accessori elettrici (come rasoi,
aspiratori portatili, macchinette da
caffè, ecc.) potrebbe danneggiare
la presa o causare guasti
all'impianto elettrico.
Orologio
Veicoli con sistema audio
Selezionare il pulsante [SETUP]sul
sistema audio ➟Selezionare
[Data/Orario].
• Imposta orario: Impostare l'orario
visualizzato sulla schermata audio.
• Formato Orario: Scegliere tra i
formati 12 ore 24 ore.
Veicoli con sistema di
navigazione
Selezionare il menu Impostazioni sul
sistema di navigazione ➟
Selezionare [Date/Time].
• Orario GPS: Visualizza l'orario
ricevuto dal GNSS.
• 24 ore: Commuta sul formato 12
ore o 24 ore.
NOTA
•Non tenere premuto
l'accendisigari dopo che si è
già scaldato perché si
surriscalderebbe.
•Se l'accendisigari non scatta
fuori entro 30 secondi,
rimuoverlo per prevenire che
si surriscaldi.
•Non inserire corpi estranei
nella presa dell'accendisigari.
Ciò potrebbe danneggiare
l'accendisigari.
ATTENZIONE
Non regolare l'orologio a
veicolo in marcia. Si potrebbe
perdere il controllo dello sterzo
e causare gravi lesioni
personali o incidenti.
ATTENZIONE
OAE046472L
Page 324 of 650

3-174
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Gancio appendiabiti
(se in dotazione)
Questi appendini non sono progettati
per reggere oggetti grandi o pesanti.
Ancoraggio (ancoraggi)
tappetino (se in dotazione)
Usare SEMPRE gli ancoraggi
tappetino per fissare i tappetini
anteriori al veicolo. Gli ancoraggi sulla
moquette anteriore impediscono ai
tappetini si scorrere in avanti. Non appendere oggetti che non
siano indumenti. Inoltre, non
mettere oggetti pesanti,
acuminati o che potrebbero
rompersi nelle tasche degli
indumenti. In caso d'incidente o
di esplosione degli airbag a
tendina, potrebbero causare
danni al veicolo o lesioni alle
persone.
ATTENZIONE
OPD046048
OAE046430
Non aggiungere ulteriori
tappetini o rivestimenti sopra i
tappetini pavimento. Se si usano
tappetini per tutte le stagioni,
rimuovere i tappetini pavimento
prima d'installarli. Usare solo
tappetini pavimento progettati
per fissarsi agli ancoraggi.
ATTENZIONE
OAEE046434
Page 325 of 650

3-175
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Rete portabagagli (supporto)
(se in dotazione)
Per tenere fermi gli oggetti che si
trovano nel vano bagagli, si possono
usare i quattro supporti ubicati nel
vano bagagli per attaccarvi la rete
portabagagli.
Se necessario, noi consigliamo di
rivolgersi al vostro concessionario
autorizzato HYUNDAI per acquistare
una rete portabagagli. (continuazione)
IMPORTANTE - Il vostro veicolo è
stato costruito con ancoraggi per
il tappetino lato conducente
progettati per mantenere
saldamente in posizione il
tappetino. Per evitare interferenze
con l'uso del pedale, HYUNDAI
consiglia d'installare tappetini
HYUNDAI progettati per l'uso
specifico con il vostro veicolo.
OAE046431
Quando s'installa un
QUALSIASI tappetino sul
veicolo, si deve osservare
quanto segue.
•Assicurarsi che i tappetini
siano saldamente fissati
all'ancoraggio (agli ancoraggi)
per tappetino del veicolo
prima di mettersi alla guida.
•Non usare NESSUN tappetino
che non si possa fissare
saldamente agli ancoraggi per
tappetino del veicolo.
•Non impilare due tappetini
uno sopra l'altro (es. un
tappeto di gomma quattro
stagioni sopra un tappeto in
moquette). Deve essere
installato un solo tappetino
per ciascuna posizione.
(continuazione)
ATTENZIONE
Page 326 of 650

3-176
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Per evitare lesioni agli occhi,
NON tendere eccessivamente la
rete portabagagli. Tenere
SEMPRE testa e corpo fuori
della portata della rete
portabagagli nel caso questa
rinculasse. NON usare la rete
portabagagli quando la cinghia
mostra segni visibili di usura o
danneggiamento.
ATTENZIONE
Per prevenire danni ai beni o al
veicolo, si deve usare cautela
quando si trasportano oggetti
fragili o ingombranti nel vano
bagagli.
AVVERTENZA
Page 327 of 650

Sistema multimediale
Sistema multimediale .............................................4-2
Porta AUX, USB e iPod®..................................................4-2
Antenna ...............................................................................4-2
Comandi audio al volante ................................................4-4
Vivavoce
Bluetooth®Wireless Technology.................4-5
Sistema Audio/Video/ Navigazione (AVN) ..................4-5
Come funziona la radio del veicolo ..............................4-6
Audio (Con schermo a sfioramento) ...................4-9
Caratteristiche del vostro audio ..................................4-10
Radio .................................................................................4-18
Media..................................................................................4-20
Telefono.............................................................................4-37
Setup ..................................................................................4-46
Dichiarazione di conformità ...............................4-49
CE per EU ..........................................................................4-49
NCC per Taiwan................................................................4-50
4
Page 328 of 650

4-2
Sistema multimediale
Informazioni
• Se s'installa un faro HID aftermarket,
l'audio e i dispositivi elettronici del
veicolo potrebbero malfunzionare.
• Prevenire qualsiasi forma di contatto
tra sostanze chimiche quali profumi,
oli cosmetici, creme solari, detergenti
per mani e deodoranti e parti
dell'interno onde evitare che possano
causare danni o scolorimenti.
Porta AUX, USB e iPod®
Si può usare una porta ausiliaria per
collegare dispositivi audio e una porta
USB per collegare un dispositivo USB
e una porta iPod
®.
Informazioni
Quando si utilizza un dispositivo
audio portatile collegato alla presa di
corrente, la riproduzione può
risultare disturbata. In tal caso, usare
la sorgente di alimentazione del
dispositivo audio portatile.
❈iPod
®è un marchio di Apple Inc.
Antenna
Antenna tetto (Tipo A)
L'antenna tetto riceve i segnali delle
trasmissioni sia in AM che in FM.
Ruotare l'antenna tetto in senso
antiorario per rimuoverla.
Ruotarla in senso orario per
reinstallarla.
i
OAE046439
i
SISTEMA MULTIMEDIALE
OAE046481L
Page 329 of 650

4-3
Sistema multimediale
4
• Prima di entrare in un posto con
accesso di bassa altezza o in un
autolavaggio, rimuovere
l'antenna ruotandola in senso
antiorario. Altrimenti, l'antenna
si potrebbe danneggiare.
• Quando si reinstalla l'antenna, è
importante che venga serrata
completamente e regolata in
posizione dritta per assicurare
una ricezione appropriata.
Antenna a pinna di squalo
(Tipo B)
L'antenna a pinna di squalo riceve i
dati trasmessi. (per esempio: AM/FM,
DAB, GPS/ GNSS)Evitare di applicare placcature
metalliche, come Ni, Cd e così via.
Possono degradare la ricezione dei
segnali delle trasmissioni in AM e
FM.
NOTANOTA
OAE046321L
Page 330 of 650

Comandi audio al volante
(se in dotazione)
L'installazione degli interruttori di
comando audio al volante è per
maggiore comodità.Non azionare i pulsanti di
comando audio al volante
contemporaneamente.
VOLUME (VOL + / - ) (1)
• Muovere l'interruttore a levetta
VOLUME verso l'alto per alzare il
volume.
• Muovere l'interruttore a levetta
VOLUME verso il basso per
abbassare il volume.
RICERCA/PRESELEZIONE
( / ) (2)
Se l'interruttore a levetta RICERCA/
PRESELEZIONE viene mossa verso
l'alto o verso il basso e tenuta in
posizione per 0,8 secondi o più,
opererà nei modi di cui sotto.
Modo RADIO
Opererà come l'interruttore di
selezione RICERCA AUTOMATICA.
La RICERCA continuerà fino al
rilascio dell'interruttore.
Modo MEDIA
Opererà come interruttore di
AVANZAMENTO VELOCE/
RIAVVOLGIMENTO.
Se l'interruttore a levetta RICERCA/
PRESELEZIONE viene mosso verso
l'alto o verso il basso, opererà nei
modi di cui sotto.
Modo RADIO
Opererà come interruttore di selezione
STAZIONE PRESELEZIONATA
PRECEDENTE/SUCCESSIVA.
Modo MEDIA
Opererà come interruttore di
selezione TRACCIA PRECEDENTE/
SUCCESSIVA.
MODE ( ) (3)
Premere il pulsante MODE per
selezionare radio, disco o AUX.
MUTE ( ) (4)
• Premere il pulsante per escludere
l'audio.
• Premere nuovamente il pulsante
per attivare l'audio.
NOTA
OAE046437
OAE046474L
4-4
Sistema multimediale
■Tipo A
■Tipo B
■Tipo C