Hyundai Matrix 2003 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2003Pages: 134, PDF Size: 2.29 MB
Page 31 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-23
de contacto se haya situado en posición "ON", pasados los cuales se apagará.
o Si los pretensores de los cinturones no funcionan correctamente, esta luz seencenderá incluso aunque el sistemadel airbag SRS funcione correctamente. Si la luz de advertencia del airbag SRS no se ilumina cuando la llave se sitúaen posición "ON", si permaneceencendida pasados los seis segundoso se enciende mientras conduce hagaque un concesionario Hyundaiautorizado revise el sistema de airbagSRS o el pretensor del cinturón deseguridad lo antes posible.
ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados debenreemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, debencambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamiento durante laactivación. No toque la montura delpretensor hasta pasados unos minutosde la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores de loscinturones de seguridad. Estasoperaciones debe realizarlas unconcesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
B180B02S
Airbag del pasajero
1
El sistema pretensor del cinturón de seguridadconsta de los siguientes componentes, cuyasituación se indica en el esquema.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Montura del pretensor del cinturón de seguridad
3. Módulo de control SRS
ADVERTENCIA: Para aprovechar al máximo lasprestaciones de un cinturón de seguridadcon pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una posición adecuada.
Solo en el lado del conductor Airbag
3
2
Sin embargo, en ciertas colisiones frontales, el pretensor se activará y se ajustaráfirmemente al cuerpo del ocupante.
NOTA:
o Los pretensores de los cinturones de seguridad de ambos asientos delanterosse activarán en ciertas colisionesfrontales. Los cinturones de seguridadde pre-tensión pueden accionarse conlos airbags. En estas circunstancias,los pretensores se activarán incluso silos cinturones no se llevan puestos enel momento de la colisión.
o Al activarse los pretensores puede producirse un leve sonido acompañadode la aparición de un polvillo conapariencia de humo en elcompartimento del acompañante. Estasmanifestaciones son normales y enningún caso suponen un peligro para lasalud.
o A pesar de ser inofensivo, el polvillo puede producir irritación cutánea y nodebe respirarse durante un períodoprolongado. Después de un accidentedurante el cual se hayan activado lospretensores, es recomendable lavarsecuidadosamente las manos y la cara.
PRECAUCIÓN:
o Dado que el sensor que activa el airbag SRS está conectado con el pretensordel cinturón de seguridad, la luz deadvertencia del airbag SRS que seencuentra en el panel de instrumentosparpadeará durante seis segundosaproximadamente una vez que la llave
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
23
Page 32 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-24 EI SRS-AIRBAG consiste en unas bolsas de aire instaladas en el volante de dirección y enel salpicadero en el lado del acompañante. Elpropósito de este sistema es el de dar unasujeción suplementaria al conductor o alacompañante, al cinturón de seguridad encaso de choque frontal. NOTA: Asegúrese de leer toda la información acerca del SRS ubicada en las etiquetasque se encuentran en la parte posteriordel parasol, y en la guantera. ADVERTENCIA:
o Como su propio nombre indica, el SRS
(Airbag) está diseñado para trabajar como complemento del cinturón deseguridad de 3 puntos de fijación delconductor, pero no es adecuado parasustituirlo. Por lo tanto, sus cinturonesde seguridad deberán ser utilizados entodo momento mientras el vehículo estáen movimiento. Además, los airbags sedespliegan solamente en ciertascondiciones de impacto frontal losuficientemente sever ocomo paracausar lesiones de importancia a losocupantes del vehículo.
o El SRS está diseñado para desplegar los airbags sólo cuando el impacto eslo suficientemente severo y cuando elángulo de impacto es menor de 30°respecto al eje longitudinal del vehículo,
Su Hyundai está equipado con un AIRBAG.Los indicadores de presencia del sistemaestán marcados con las letras SRS Air bagen la tapa del volante y en el salpicadero enel lado del acompañante.
B240A03F-GYT SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG) (Si está instalado)
Solo en el lado del conductor airbag
HFC1073
o No intente reparar de ninguna forma elsistema pretensor de los cinturones de seguridad.
o La manipulación inadecuada de los pretensores o el hacer caso omiso de lasadvertencias de no golpear, modificar,examinar, cambiar o reparar el pretensorpuede provocar un mal funcionamiento ola activación accidental con elconsiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre que conduzca o viajeen un vehículo a motor.y por lo tanto no actuará en los impactos laterales, traseros o en los vuelcos.
ImpactosLaterales Vuelcos
Impactos Traseros
o Los airbags delanteros no están pansados para desplegarse en impactoslaterales, traseros o vuelcos. Además,los airbags no se desplegarán enchoques frontales por debajo de lavelocidad umbral de despliegue.
o Para máxima protección y seguridad en todos los tipos de colisiones, todos losocupantes, incluido el conductordeberán tener abrochados susrespectivos cinturones de seguridad,se disponga o no de airbags al frentede su posición de sentado, paraminimizar el riesgo de lesiones severaso mortales en caso de colisión. Nosentarse o reclinarse próximo al airbagcuando el vehículo está en movimiento.
B240C01FC
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
24
Page 33 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-25
Ambos módulos de Airbag están ubicados en
el centro del volante de dirección y frente al acompañante en el panel. Cuando el SRSCMdetecta un impacto fuerte en la parte frontaldel vehículo, automáticamente desplegará elAirbag.
Airbag del pasajero
B240B04FC
B240B03A
o El sistema SRS (airbag) debe de desplegarse muy rapidamente para proveer el protección en caso deaccidente. Si el ocupante está fuera deposición por no llevarse el cinturón deseguridad, El air bag puede golpear alocupante fuertemente causando serioso perjudicados fatales.
El SRS tiene los siguientes componentes:
o Módulo de Airbag en el lado del Conductor
o Módulo de Airbag en el lado del Acompañante
o Indicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI) del SRS
o Módulo de Control del SRS (SRSCM)
B240B01A
B240B01FC-GYT Componentes y Funciones de SRS
B240B02A
El indicador de advertencia de funcionamiento
del SRS (SRI) ubicado en el panel de instrumentos aparecerá en forma intermitentedurante aproximadamente 6 segundosdespués de que se ha puesto en la posición"ON" la llave de contacto, o después de quese encienda el motor. Luego el SRI seapagará.
El SRSCM controla de forma continua todos
los elementos mientras la llave de contacto está en la posición "ON", y determina si unimpacto frontal, o casi frontal, es losuficientemente fuerte como para que funcioneel sistema de Airbag.
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
25
Page 34 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-26
YR10353A
Al desplegarse el Airbag, las costuras del
forro del volante de dirección se separarán debido a la presión provocada por la expansióndel Airbag. Al abrirse los forros se producirála total expansión del Airbag.
La combinación del Airbag inflado en su
totalidad y el uso apropiado del cinturón deseguridad, disminuye el movimiento haciaadelante del conductor, o del acompañante, ypor lo tanto, reduce el riesgo de sufrir lesionesen la cabeza o el pecho.
PRECAUCIÓN:No coloque ni monte ningún accesorio
(soporte para bebidas, soporte para cas-settes, adhesivos, etc.) en el tablero fron-tal del acompañante encima de la guanteraen los vehículos equipados con airbagpara el acompañante. Estos objetospodrían salir despedidos peligrosamentey producir lesiones si se activa el airbagdel acompañante. Después del inflado por completo, el Airbagcomienza inmediatamente a desinflarsepermitiendo al conductor obtener una mayorvisibilidad y la posibilidad de conducir elvehículo. PRECAUCIÓN: Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior delvehículo, no situarlo próximo al tablero deinstrumentos ni a la cubierta protectoracontra golpes del tablero delantero. Si seproduce cualquier fuga del enfriador deaire en esas zonas (tablero deinstrumentos, cubierta protectora oventilador) pudiera deteriorar estoscomponentes. Si se vierte líquido delenfriador del aire sobre estas zonas, lavarlocon agua inmediatamente.ADVERTENCIA:
o Cuando se activa el SRS, puede que se
produzca un ruido fuerte y se desprenda un poco de polvo. Estas condicionesson normales y no son peligrosas. Sinembargo, el polvo que se desprendedurante el despliegue de la bolsa deaire puede producir irritación en la piel.Asegúrese de lavarse bien las manos yla cara con agua tibia y un jabón suavedespués de que haya sufrido unaccidente en el cual se haya desplegadoel Airbag.
o El SRS sólo puede funcionar cuando la llave de contacto está en la posición"ON". Si el SRI no se enciende, oparpadea por más de 6 segundosdespués de que se ha colocado la llavede encendido en la posición "ON", odespués de haber arrancado el motor,o se enciende mientras se estáconduciendo, esto quiere decir que noestá funcionando correctamente. Debe,por lo tanto, dirigirse lo antes posible asu servicio Hyundai autorizado y pedirque se lo revisen.
o Antes de sustituir cualquier fusible, desconecte un terminal de la batería,gire la llave de contacto a la posiciónde "LOCK" (bloqueo) y extraiga la llavede su cerradura. Nunca desmonte osustituya el (los) fusible(s) relacionadoscon el Airbag cuando la llave de
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
26
Page 35 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-27
B240C02Y-GYT Cuidados especiales con el SRS Prácticamente, el SRS no necesita de mantenimiento especial y por lo tanto no haypiezas que usted pueda reparar por sí mismo.Todo el sistema SRS debe ser cambiado porsu servicio Hyundai autorizado, 10 añosdespués de la fecha de fabricación delvehículo. Cualquier trabajo que se realice en el sistema del Airbag, tal como su desmontaje,instalación, reparación o cualquier cambioque se desee realizar en el volante dedirección, debe hacerlo un técnicoespecializado de Hyundai. Una manipulacióninapropiada del sistema de Airbag puedeprovocar una grave lesión personal.
o No coloque objetos sobre el airbag o
entre el airbag y usted.
o No coloque objetos (un paraguas, bolso, etc.) entre la puerta delantera y elasiento delantero. Estos objetos puedenconvertirse en proyectiles peligrosos yproducir graves lesiones si se hinchael airbag lateral suplementario.
o Para evitar que el airbag lateral se hinche inesperadamente ocasionandolesiones personales, evite golpear elsensor del airbag lateral cuando la llavede contacto esté en la posición "on".
contacto está en la posición "ON"(activada). Si fallara en cumplir coneste aviso, podría explotar el Airbag y/o se encendería la luz de aviso deavería del SRS (Airbag).
B990B02Y-AYT Airbags laterales (Si está instalado)
B990B02Y
Su Hyundai está equipado con un cojín de
aire lateral en ambos asientos delanteros. El propósito de estos airbags es ofrecer mayorprotección al conductor del vehículo y alpasajero delantero que con el cinturón deseguridad únicamente. Los airbags deimpacto lateral se han diseñado parahincharse sólo durante ciertas colisioneslaterales, dependiendo de la gravedad delimpacto, del ángulo, de la velocidad, y delpunto de impacto. Los airbags no se handiseñado para hincharse en todas lassituaciones de impacto lateral.
ADVERTENCIA:
o Para protegerse mejor del sistema de airbag lateral y para evitar ser lesionados cuando el airbag lateral sehinche, los ocupantes de ambosasientos delanteros deben sentarse enposición vertical con el cinturón deseguridad bien abrochado. Las manosdel conductor deben situarse en elvolante en las posicionescorrespondientes a las nueve y a lastres. Los brazos y manos del pasajerodeben estar sobre sus piernas.
o No use fundas accesorias para los asientos.
o El uso de fundas para los asientos podría reducir el efecto del sistema.
o No instale ningún accesorio al lado ni cerca del airbag lateral.
o No presione con excesiva fuerza en el lateral del asiento.
HFC2092
Seitenairbag- sensor
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
27
Page 36 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-28 o No se deben poner objetos sobre o
cerca de la etiqueta de identificación de los Airbag en el volante de dirección,panel de instrumentos, y el panelubicado frente al acompañante, ya quecualquiera de estos objetos puedecausar algún daño si el vehículo sufrealgún tipo de colisión lo suficientementegrave para que haga que se inflen losAirbag.
o Si se inflan los Airbag, éstos deben ser reemplazados por su Servicio HyundaiAutorizado.
o No manipule indebidamente o desconecte el cableado del SRS, u otroscomponentes del sistema del SRS.Hacerlo podría causar daños invol-untarios, desplegando accidentalmenteel Airbag o inutilizando el SRS.
o No instale un sistema de sujeción en la parte de atrás del asiento delanterofrente a los niños. Este tipo de sistemade sujeción podría provocar al bebé, oniño, una lesión grave si el airbag sedesplegará en caso de un accidente.
o Si se debe cambiar algún componente del sistema de Airbag, o si se debedesmontar el vehículo, se deben tomarciertas precauciones. Su servicioHyundai conoce estas precauciones ypuede proporcionarle la informaciónnecesaria.
YT10355A
ADVERTENCIA:
o Extremadamente peligroso! No utilice nunca un sistema de fijación infantil que mire hacia atrás, en un asiento queestá protegido por un sistema de Airbagen su parte frontal.
o El modificar los componentes del SRS o su cableado, incluyendo el colocarcualquier tipo de insignias en los forros,o el modificar la estructura del cuerpo,pueden afectar desfavorablemente alfuncionamiento del SRS y producirposibles lesiones.
o Para limpiar los forros de la bolsa de aire, utilice solamente un paño suave yseco, o uno que haya sido humedecidocon agua corriente. Los disolventes olimpiadores pueden dañar los forros dela bolsa de aire y el correctofuncionamiento del sistema.
El hacer caso omiso a estas precauciones y procedimientos, puedenaumentar el riesgo de sufrir una lesiónpersonal.
o Si vende su vehículo, asegúrese de informarle a su nuevo propietario todoslos puntos antes mencionados y queeste manual le sea entregado junto conel vehículo.
o Si su vehículo fue inundado y tiene remojado la alfombra ó agua en el suelo,usted no debe de tratar a prender elmotor; remolque el vehículo al serviciooficial HYUNDAI.
o No cambie el parachoques ni el protec- tor del mismo por piezas distintas delas originales Hyundai. De lo contrariopodría afectar negativamente elrendimiento del SRS y producir lesionesimprevistas.
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
28
Page 37 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-29
PRECAUCIÓN: Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior del vehí-culo, no situarlo próximo al tablero de in strumentos ni a la cubierta protectora con-tra golpes del tablero delantero. Si se produce cualquier fuga del enfriador de aire enesas zonas (tablero de instrumentos, cubierta protectora o ventilador) pudiera deteriorar estos componentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlocon agua inmediatamente.
B250A01FC-GHT INSTRUMENTOS Y CONTROLES
B250A01FC
12 3
4 5
6 78 910
11 12
13
14 15 16 1718 19 20 21 22 1. Interruptor de luz antiniebla delantera
(Si está instalado)
2. Interruptor de nivelación de la luz de carretera
3. Interruptor luz antiniebla trasero
4. Interruptor de alumbrado multi-función
5. Luz de indicación y advertencia
6. Claxon/Airbag lado del conductor
7. Interruptor del limpia/lava parabrisas
(Si está instalado)
8. Tablero de instrumentos
9. Interruptor de luces de emergencia
10. Panel de control de calefacció/aire acondicionado (Si está instalado)
11. Bandeja accesoria
12. Airbag lado del acompañante (Si está instalado)
13. Soporte para bebidas en el lado del acompañante
14. Palanca de control del capó
15. Caja multifuncional
16. Cenicero
17. Encendedor de cigarrillos
18. Palanca de cambios (Si está instalado)
19. Soporte porta-bebidas
20. Palanca de freno de mano
21. Guantera
22. Consola central (Si está instalado)
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
29
Page 38 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-30 1. Indicator de temperatura
2. Tacómetro (cuentarevoluciones)
3. Velocímetro
4. Reloj digital
5. Cuentakilómetros total/Cuentakilómetros
parcial/Ordenador de viaje (Si está instalado)
6. Indicador de combustible
7. Indicador de intermitentes de giro
8. Luz indicadora de la posición de la palanca de cambios de la transmisión automática (Si está instalado)
9. Indicador señalizador del inmovilizador
10. Luz de aviso de SRS (airbag)
11. Luces indicadoras del control de tracción (Si está instalado)
12. Luz indicadora de super-marcha(Over- drive) desconectada (Si está instalado)
13. Luz de aviso de frenco estacionamiento/ nivel de líquido bajo
14. Luz de aviso de carga de la batería
15. Luz de aviso de nivel bajo de combustible
16. Indicador luminoso de alumbrado largo de carretera
17. Testigo de advertencia de puerta trasera
18. Luz de aviso de puerta abierta
19. Luz de aviso de presión de aceite
20. Indicador de avería
21. Luz de aviso del ABS (Si está instalado) (Sistema anti-bloqueo de frenos)
B260A01FC-GHT TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES (MOTOR DE GASOLINA)
B260A01FC
1
2 3
45
6
7 8 91
0
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 7
fceurspa-1.p65
6/23/2008, 1:58 PM
30
Page 39 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI 1-31
B260B01FC-GHT TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES (MOTORES DIESEL)
B260B01FC
123 45
6
7 8
910
8
11 12 13 14 1516 17 18 19
2021
1. Indicator de temperatura
2. Tacómetro (cuentarevoluciones)
3. Velocímetro
4. Reloj digital
5. Cuentakilómetros total/Cuentakilómetros
parcial/Ordenador de viaje (Si está instalado)
6. Indicador de combustible
7. Lámpara de aviso del filtro de combus- tible
8. Indicador de intermitentes de giro
9. Indicador señalizador del inmovilizador
10. Luz de aviso de SRS (airbag)
11. Lámpara indicadora del precalentador die- sel
12. Luces indicadoras del control de tracción (Si está instalado)
13. Luz de aviso de frenco estacionamiento/ nivel de líquido bajo
14. Luz de aviso de carga de la batería
15. Luz de aviso de nivel bajo de combustible
16. Indicador luminoso de alumbrado largo de carretera
17. Testigo de advertencia de puerta trasera
18. Luz de aviso de puerta abierta
19. Luz de aviso de presión de aceite
20. Indicador de avería
21. Luz de aviso del ABS (Si está instalado) (Sistema anti-bloqueo de frenos)
fceurspa-1.p65 6/23/2008, 1:58 PM
31
Page 40 of 134
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
1-32 B260B01S-GHT
Indicador de Advertencia de
Funcionamiento (SRI) del Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)
El indicador de advertencia de funcionamiento
(SRI) se enciende y parpadea durante aproximadamente 6 segundos después deque se ha girado la llave de contacto a laposición "ON", o después de que se haencendido el motor. Luego se apagará.
Esta luz también se enciende cuando el SRS
no funciona adecuadamente.
Si el SRI no se enciende, o permanece
encendido continuamente después de haberparpadeado durante aproximadamente 6segundos cuando ha girado la llave decontacto a la posición "ON", o ha encendidoel motor, haga revisar el SRS por su servicioHyundai autorizado.
B260D01A-AYT Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)
La flecha verde intermitente del tablero de instrumento, muestra la dirección del giroindicada por ésta. Si la luz indicadora de girono se enciende o lo hace más rápido de lonormal o permanece encendida, esto indicaun mal funcionamiento del sistema.
B260C01A-AYT Luz indicadora de over-drive (Si está instalado)
Cuando el interruptor de overdrive esta
accionado y la cuarta velocidad ha entrado. La luz indicadora se apagará. Este indicadorvolverá a encenderse cuando el interruptoroverdrive se apague.
B260F01A-AYT Indicador luminose de luces largas
El indicador de alumbrado en posición larga se encenderá cuando las luces sean situadasen esta posición o en la de destello.
B260G01A-AYT Indicador de alarma de presión de aceite
PRECAUCIÓN: Si la luz de presión de aceite permanece encendida una vez que el motor está enmarcha, pueden ocurrirle serios daños. Laluz de presión de aceite se enciende cadavez que la presión de aceite es insuficiente.En condiciones normales, solo debeencenderse cuando el motor se pone enmarcha pero inmediatamente, ésta debeapagarse. De no ser así, de permanecerencendida y el motor funcionando, significaque hay un grave mal funcionamiento.
B260P02Y-GYT Luz indicadora de anti- bloqueo de los frenos (Si está instalado)
Cuando se gira la llave de contacto a la
posición "ON", se encenderá la luz de ABS y unos segundos más tarde se apagará. Si laluz de ABS sigue encendida, se enciendemientras esté manejando, o no se enciendecuando se gira la llave de contacto a laposición "ON", esto puede indicar que puedehaber un problema con el ABS. Si esto ocurre, debe llevar lo antes posible su vehículodonde su servicio Hyundai autorizado paraque se lo revisen. El sistema normal defrenado seguirá funcionando, pero sin la ayudadel sistema de anti-bloqueo de frenos. PRECAUCIÓN: Cuando se instale el recipiente de líquido refrescante del aire en el interior delvehículo, no situarlo próximo al tablero deinstrumentos ni a la cubierta protectoracontra golpes del tablero delantero. Si seproduce cualquier fuga del enfriador deaire en esas zonas (tablero deinstrumentos, cubierta protectora oventilador) pudiera deteriorar estoscomponentes. Si se vierte líquido del enfriador del aire sobre estas zonas, lavarlo con aguainmediatamente.
fceurspa-1.p65
6/23/2008, 1:58 PM
32