Hyundai Santa Fe 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2011Pages: 407, PDF Size: 32.31 MB
Page 321 of 407

711
Manutenção
Manutenção sob condições severas de uso
F040A03CM-GAT-BR
Os seguintes pontos deverão ser verificados com maior freqüência, caso o veículo seja normalmente utilizado sob severas
condições de uso. Utilize o quadro abaixo para realizar intervalos de manutenção apropriados.
S: Substituir I: Inspecione e após a inspeção: limpe, ajuste, repare ou substitua se necessário.
Nota: o óleo da caixa de transferência e do eixo traseiro devem ser substituídos sempre que forem imersos em água.Item de manutenção
Operação de
condução Intervalos de manutenção Condições de
manutenção
1 Óleo do motor e filtro S A cada 5.000 km ou 6 meses A, B, C, F, G, H, I
2 Filtro de ar S Mais frequentemente C, E
3 Correia do comando de válvulas I A cada 40.000 km
D, E, F, G
S A cada 80.000 km ou 30 meses
4 Velas de ignição S Mais frequentemente B, H
5 Pastilha, pinças e discos dos freios dianteiros e traseiros I Mais frequentemente C, D, G, H
6 Freio de estacionamento I Mais frequentemente C, D, G, H
7 Caixa de direção, articulações, tirantes e coifas do sistema de direção I Mais frequentemente C, D, E, F
8 Juntas homocinéticas e coifas I A cada 15.000 km ou 12 meses C, D, E, F
9 Fluido da transmissão automática S A cada 100.000 km A, C, E, F, G, H, I
10 Óleo da transmissão manual S A cada 100.000 km A, C, D, E, F, G, H, I
11 Óleo da caixa de transferência (4WD) (Nota) S A cada 45.000 km C, E, G, H, I
12 Óleo do eixo traseiro (4WD) (Nota) S A cada 90.000 km C, E, G, H, I
13 Filtro de ar do controle de climatização S Mais frequentemente C, E
14 Eixo Cardã (4WD) I A cada 15.000 km ou 12 meses C, E
Page 322 of 407

Manutenção
12
7
Condições severas de uso
A: Percursos repetitivos e de curta distância, e/ou pouca
utilização do veículo
B: Marcha-lenta prolongada
C: Condução em áreas danificadas e com muita poeira
D: Condução em áreas que apresentam sal ou outros materiais corrosivos ou com temperaturas muito baixas E: Condução em locais com muita areia
F: Mais de 50% de uso em tráfego intenso em cidades com
temperaturas acima dos 32°C
G: Condução em áreas montanhosas
H: Operações de rebocamento
I: Veículos comerciais e taxi
Page 323 of 407

713
Manutenção
EXPLICAÇÃO DAS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO CALENDARIZADAS
G050100AUN
Óleo do motor e filtro
O óleo do motor e o respectivo filtro
devem ser trocados nos intervalos
indicados no calendário de manutenção.
Se o veículo for conduzido sob
condições adversas, as trocas do óleo e
do filtro terão de ser mais frequentes.
G050200AUN Correias de transmissão Inspeccione todas as correias de
transmissão em busca de cortes, rachas,
desgaste excessivo ou saturação do
óleo e substitua-as se necessário. A
tensão das correias de transmissão deve
ser verificada periodicamente e afinada,
se necessário. G050300AFD
Filtro de combustível (elemento) Um filtro entupido pode limitar a
velocidade de circulação do veículo,danificar o sistema de controlo de
emissões e dificultar os arranques do
motor. Se houver uma acumulação
excessiva de matérias estranhas no
depósito de combustível, o filtro poderáter de ser substituído com maisfrequência.
Depois de instalar um novo filtro, ligue o
motor por minutos e verifique se
encontra fugas nas ligações. Os filtros de
combustível devem ser instalados por
um Reparador Autorizado HYUNDAI.
G050400AFD
Tubagens, tubos e ligações do
combustível
Inspeccione as tubagens, tubos e
ligações do combustível em busca de
fugas e danos. Se detectar peças
danificadas ou com fugas, mande-assubstituir imediatamente por um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
AVISO -
Só veículos diesel
Nunca trabalhe no sistema de injecção com o motor a trabalharou nos 30 segundos posteriores ao
desligar do motor. A bomba de alta
pressão, a conduta, os injectores eos tubos de alta pressão estãosujeitos a alta pressão mesmo
depois do motor desligado. O jacto
de combustível produzido por
eventuais fugas de combustível
pode causar lesões graves se lhe
tocar no corpo. As pessoas que
utilizem pacemakers não se devem
aproximar a menos de 30 cm da
ECU ou das cablagens do
compartimento do motor com este
a trabalhar, pois as altas correntes
do sistema common-rail geram
campos magnéticos consideráveis
Page 324 of 407

Manutenção
14
7
G050600AUN
Tubo de passagem de vapor e
tampão do bocal de enchimento
de combustível
O tubo de passagem de vapor e o tampão do bocal de enchimento de
combustível devem ser inspeccionados
nos intervalos indicados no calendário
de manutenção. Certifique-se de que o
novo tubo de passagem de vapor outampão do bocal de enchimento de
combustível é correctamente substituído. G050700AUN
Tubos de aspiração e de
ventilação do cárter do motor (se instalado) Inspeccione a superfície dos tubos em
busca de danos provocados pelo calor
e/ou mecânicos. Borracha dura e
quebradiça, rachas, desgastes, cortes,
abrasões e protuberâncias excessivas
são indícios de deterioração.Inspeccione atentamente as superfícies
dos tubos mais próximas das fontes de
calor, como o colector de escape. Inspeccione o posicionamento dos tubos
para se assegurar de que não tocam em
fontes de calor, pontas aguçadas ou
componentes móveis passíveis de
causar danos térmicos ou desgaste
mecânico. Inspeccione todas as ligações
dos tubos, tais como braçadeiras e
uniões, para garantir que estão bem
fixos e sem fugas. Se detectar sinais de
deterioração ou danos, substitua os
tubos imediatamente.G050800AFD
Filtro de ar
Para substituir o filtro de ar, recomenda- se a utilização de um filtro de ar de
origem HYUNDAI.
G050900AUN
Velas de ignição (só com motor a gasolina)
Instale as velas de ignição novas sempre com a classificação calorífica correcta. G051000AFD Folga das válvulas (só com motor a gasolina)
Inspeccione em busca de excesso de
ruído das válvulas e/ou vibração do
motor e afine se necessário. Esta
operação deve ser efectuada por um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
Page 325 of 407

715
Manutenção
G051100AUN
Sistema de refrigeração Inspeccione as peças do sistema de
refrigeração, tais como o radiador, o
depósito do líquido de refrigeração, os
tubos e as ligações, em busca de fugas
ou danos. Substitua as peças
danificadas.
G051200AUN
Líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração deve ser
mudado nos intervalos indicados no
calendário de manutenção.
G051300AUN Óleo da caixa de velocidades
manual (se instalada) Inspeccione o óleo da caixa de
velocidades manual de acordo com o
calendário de manutenção.G051400AXM Óleo da caixa de velocidades automática (se instalada) O fluido do semieixo automático não
deverá ser verificado em condições
normais de utilização do veículo.
Porém, em condições de funcionamento
duras, o fluido deverá ser substituído
num revendedor autorizado HYUNDAI,
de acordo com o plano de manutenção
periódica, mencionado no início deste
capítulo.
✽✽
NOTA
A cor do fluido do trans-eixo automático
é basicamente vermelha.
Com a rodagem do veículo, o fluido do
transeixo automático vai começando a
escurecer.
Esta situação é normal e portanto não é
necessário mudar o fluido com base na
mudança da cor.
G051500AUN
Tubos e tubagens dos travões
Inspeccione para verificar a instalação e
em busca de desgastes por atrito,
rachas, sinais de deterioração e fugas.Substitua imediatamente as peças
deterioradas ou danificadas.
G051600AUN
Óleo dos travões
Verifique o nível do óleo dos travões no
respectivo depósito. O nível deve situar-
-se entre as marcas "MIN" e "MAX" no
lado do depósito. Utilize apenas óleo para
travões hidráulicos DOT 3 ou DOT 4.
CUIDADO
A utilização de um fluido não
especificado pode provocar o mau
funcionamento e avaria do trans- eixo.
Use apenas o fluido especificadopara o trans-eixo automático
(Consulte o capítulo “Lubrificantes recomendados e quantidades”, nasecção 8).
Page 326 of 407

Manutenção
16
7
G051700AUN
Travão de estacionamento
Inspeccione o sistema do travão de
estacionamento, incluindo o pedal (ou
alavanca) e os cabos.
G051900AUN
Discos, calços, maxilas e rotores
dos travões
Inspeccione os calços em busca de
desgaste excessivo, os discos em buscade empenos e desgaste e as maxilas em
busca de fugas de óleo.
G052100AUN
Parafusos de fixação da suspensão Inspeccione as ligações da suspensão
em busca de folgas ou danos. Volte a
apertar com a torção indicada. G052200AUN
Caixa, ligação e coberturas da
direcção/articulação de esfera do
braço inferior
Com o veículo parado e o motor
desligado, verifique a existência de
excesso de folga no volante.
Inspeccione a ligação em busca de
dobras ou danos. Inspeccione as
coberturas contra a poeira e as
articulações de esfera em busca de
sinais de deterioração, rachas ou danos.
Substitua as peças danificadas. G052300AXM Bomba da direcção assistida,
correia e tubagens
Verifique a existência de fugas ou danos na bomba da direcção assistida e nos
tubos. Substitua imediatamentequaisquer elementos que apresentem
danos ou fugas. Examine a correia da
direcção assistida (ou correia motriz)
para ver se existem cortes, fissuras,
desgaste ou vestígios de óleo e verifique
também a tensão. Substitua ou ajuste a
correia, se necessário.G052400AUN
Veios de transmissão e
coberturas
Inspeccione os veios de transmissão, as
coberturas e as braçadeiras em busca
de rachas, sinais de deterioração ou
danos. Substitua as peças danificadas e,
se necessário, volte a deitar lubrificante.
G052500ACM
Refrigerante do ar condicionado/ compressor (se instalado) Inspeccione as tubagens e ligações do
sistema de ar condicionado em busca de
fugas e danos.
Page 327 of 407

717
Manutenção
ÓLEO DO MOTOR
G060100AUN
Verificar o nível de óleo do motor
1. Certifique-se de que o veículo está num local plano.
2. Ligue o motor e deixe-o atingir a temperatura de funcionamento normal.
3. Desligue o motor e aguarde alguns minutos (cerca de 5 minutos) até o
óleo voltar ao cárter.
4. Retire a vareta, limpe-a e volte a inseri-la totalmente. 5. Volte a retirar a vareta e verifique o
nível. O nível deve estar entre F e L.
Se estiver perto de ou na marca "L",
deite óleo até o nível chegar à marca "F".
Não encha demasiado o depósito.
Utilize um funil para ajudar a impedir o derramamento de óleo nos
componentes do motor.
Utilize apenas o óleo do motor indicado.(Consulte "Lubrificantes e capacidades recomendados", no capítulo 8.)
AVISO - Tubo do radiador
Tenha muito cuidado para não tocar no tubo do radiador aoverificar o nível ou deitar óleo do
motor no depósito. Pode ser osuficiente para sofrer queimaduras.
OXM079004OXM079005
CUIDADO - Motor diesel
Deitar óleo de motor a mais no
depósito pode causar auto-igniçãoapós o desligar do motor, devido ao sobreaquecimento. Esta situaçãopode provocar danos no motor,
acompanhados de um incrementosúbito do regime, de ruído nacombustão e da emissão de fumobranco.
CUIDADO
Não deite óleo do motor emexcesso. Pode danificar o motor.
Page 328 of 407

Manutenção
18
7
G060200AFD
Mudar o óleo do motor e o filtro
Mande efectuar esta operação num
concessionário autorizado hyundai, de
acordo com o calendário de manutenção
apresentado no início deste capítulo. G070000AFD
O sistema de refrigeração a alta pressão tem um depósito cheio com líquido
anticongelante para todas as estações.
O depósito vem cheio da fábrica.
Verificar a protecção anticongelante e o
nível de concentração do líquido de
refrigeração pelo menos uma vez por
ano, no princípio do Inverno, e antes de
viajar para um clima frio. G070100AFD
Verificar o nível do líquido de
refrigeração
AVISO
Se estiver em contacto prolongado
com a pele, o óleo do motor usadopode causar irritações cutâneas ou
cancro da pele. O óleo de motorusado contém químicos que
causaram cancro da pele em cobaias.Depois de estar em contacto com
óleo usado, proteja sempre a pele
lavando bem as mãos com sabão eágua quente logo que possível.
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO MOTOR
AVISO
- Remover a tampa
do radiador
Nunca tente remover a tampa do radiador com o motor a trabalhar
ou quente. Pode danificar o
sistema de refrigeração e o motor
e sofrer graves lesões pessoaiscausadas pela saída de líquido
de refrigeração ou vapor quente.
(Continua)
(Continua)
Desligue o motor e deixe-oarrefecer. Tenha muito cuidado ao
remover a tampa do radiador.
Envolva-a numa toalha grossa e
rode-a devagar no sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio até ela parar. Recue paradeixar sair a pressão do sistema
de refrigeração. Quanto tiver a
certeza de que a pressão foi toda
libertada, carregue na tampa com
uma toalha grossa e continue a
rodá-la no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio para
removê-la.
Mesmo que o motor não esteja a trabalhar, não remova a tampa doradiador ou o tampão deescoamento enquanto o motor eo radiador estiverem quentes.
Pode haver a saída de líquido de
refrigeração e vapor quentes sob
pressão do radiador, causando
lesões graves.
Page 329 of 407

719
Manutenção
Inspeccione o estado e as ligações de todos os tubos do sistema de
refrigeração e do aquecedor. Substitua
os tubos inchados ou deteriorados.
O nível do líquido de refrigeração deve situar-se entre as marcas "F(MAX)" e"L(MIN)" do lado do depósito do líquido
de refrigeração com o motor arrefecido.
Se o nível do líquido de refrigeração for
baixo, deite líquido indicado suficiente
para protecção contra a congelação e a
corrosão. Deite até o nível chegar àmarca "F(MAX)", mas não encha
demasiado. Se forem necessárias
adições frequentes, dirija-se a um
Reparador Autorizado HYUNDAI paramandar inspeccionar o sistema de
refrigeração.G070101BUN
Líquido de refrigeração do motor
recomendado
Quando adicionar o líquido de refrigeração no seu veículo, utilize apenas água desionizada ou uma
água macia e nunca misture uma água
dura no líquido de refrigeração de
origem, colocado na fábrica. Uma
mistura de líquido de refrigeração
inadequada pode resultar em graves
anomalias ou danos no motor.
O motor do seu veículo tem peças dealumínio e tem de ser protegido por
um líquido de refrigeração à base de
etilenoglicol para impedir a corrosão e
a congelação.
NÃO UTILIZE líquido de refrigeraçãode álcool ou metanol nem os misture
com o líquido de refrigeração indicado.
Não utilize uma solução que contenhamais de 60% ou menos de 35% de
anticongelante. Isso reduziria a
eficácia da solução. Para saber a percentagem da mistura,
consulte a tabela seguinte.
-15°C (-5°F) 35 65
-25°C (-13°F) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Temperatura ambiente Percentagem da mistura
(volume)
Anticongelante Água
OXM079006
Page 330 of 407

Manutenção
20
7
G070200AFD
Mudar o líquido de refrigeração
Mande mudar o líquido de refrigeração
num Reparador Autorizado HYUNDAI,
de acordo com o calendário de
manutenção apresentado no início deste
capítulo.
AVISO - Tampa do radiador
Não remova a tampa do radiador com o motor e o radiador quentes.
Podem sair deles líquido de
refrigeração e vapor escaldantes
sob pressão, causando-lhe lesões
graves.
CUIDADO
Antes de deitar o líquido de refrigeração, coloque um pano outecido grosso em volta da tampa do
radiador para impedir o derrame dolíquido de refrigeração para aspeças e componentes do motor,como o gerador.
AVISO - Refrigera ção
Não deite líquido de refrigeração ou anticongelante do radiador no
depósito do líquido limpa-vidros.
O líquido de refrigeração do radiador pode tapar a visibilidadequando ejectado no pára-brisas e
causar a perda de controlo doveículo ou danos na pintura e no
acabamento da carroçaria.
OCM070007