Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 745, PDF Size: 46.9 MB
Page 631 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
2
3
Banco da frente
(1) Deslocação para a frente e para trás (2) Inclinação das costas do banco
(3) Altura do assento do banco
(Banco do condutor)
(4) Apoio lombar (Banco do condutor)*
(5) Aquecedor dos bancos*/ Arrefecimento do banco (banco com
ventilação)*
(6) Encosto de cabeça Banco da 2 a
fila
(7) Deslocação para a frente e para trás
(8) Inclinação e rebatimento das costas do banco
(9) Alavanca rebatimento do banco*(10) Encosto de cabeça
(11) Apoio para os braços
(12) Aquecedor dos bancos* Banco da 3 a
fila*
(13) Rebatimento das costas do banco (14) Encosto de cabeça
*: se instalado(s)
BANCOS
ODM032001
Banco manual
Banco eléctrico
■
Tipo volante á esquerda
Page 632 of 745

33
Sistema de segurança do seu veículo
Banco da frente
(1) Deslocação para a frente e para trás (2) Inclinação das costas do banco
(3) Altura do assento do banco (Banco do condutor)
(4) Apoio lombar (Banco do condutor)*
(5) Aquecedor dos bancos*/ Arrefecimento do banco (banco com
ventilação)*
(6) Encosto de cabeça Banco da 2 a
fila
(7) Deslocação para a frente e para trás
(8) Inclinação e rebatimento das costas do banco
(9) Alavanca rebatimento do banco*(10) Encosto de cabeça
(11) Apoio para os braços
(12) Aquecedor dos bancos* Banco da 3 a
fila*
(13) Rebatimento das costas do banco (14) Encosto de cabeça
*: se instalado(s)
ODMESA2001R
Banco manual
Banco eléctrico
■
Tipo volante á direita
Page 633 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
4
3
AVISO - Banco na vertical
Para recolocar as costas do banco
na vertical, agarre nelas e
desloque-as devagar. Certifique-sede que não há mais ocupantes à
volta do banco. Se as recolocar
sem as segurar e controlar, ascostas do banco podem saltar para
a frente e ferir acidentalmente osocupantes.
AVISO - Objectos
desarrumados
A presença de objectos desarrumados junto aos pés do
condutor pode interferir com a
utilização dos pedais provocar um
acidente. Não coloque nada
debaixo dos bancos dianteiros.AVISO - Responsabilidade
do condutor pelo
passageiro
Viajar num automóvel com as
costas do banco do passageiro
reclinadas pode originar lesões
graves ou fatais em caso de
acidente. Se o banco do passageiro
da frente estiver reclinado durante
um acidente, as ancas do ocupantepoderão escorregar por baixo da
parte do colo do cinto de
segurança e exercer uma grande
força sobre o abdómen
desprotegido, podendo daí advir
lesões internas graves ou fatais.
Assim, o condutor tem de avisar o
passageiro para manter as costas
do banco na vertical com o veículoem andamento.AVISO
Não utilize uma almofada sobre o
assento do banco com o objectivode reduzir a fricção entre o banco e
o passageiro. Em caso de acidente
ou travagem brusca, as ancas doocupante poderiam deslizar porbaixo do cinto de segurança,
provocando lesões internas graves
ou mesmo fatais devido aofuncionamento anormal do cinto desegurança.
Page 634 of 745

35
Sistema de segurança do seu veículo
(Continua)
Para evitar lesõesdesnecessárias, e mesmo
graves, causadas pelos airbags,sente-se sempre o mais atrás
possível em relação ao volante,mantendo uma posição
confortável para controlar o
veículo. Recomenda-se quetenha o tórax a uma distância
mínima de 250 mm do volante.AVISO - Banco do
condutor
Nunca tente regular o banco com o veículo em andamento. Pode
perder o controlo do veículo e ter
um acidente causador de morte,
lesões graves ou danosmateriais.
Não deixe nenhum objecto interferir com a posição normal
das costas do banco. Aarrumação de objectos contra as
costas do banco ou de forma a
interferir com a travagemcorrecta das mesmas pode
resultar em lesões graves ou
fatais em caso de travagembrusca ou colisão.
Conduza sempre com as costas do banco na vertical e a parte docinto de segurança que assenta
no colo confortavelmente
ajustada às ancas. Esta é a
posição que melhor protege o
condutor em caso de acidente.
(Continua)AVISO
Quando proceder ao ajuste do banco, tenha o máximo cuidado
para evitar entalar as mãos oualgum objecto no mecanismo.
Não coloque o seu isqueiro no piso do carro ou sobre o banco.
O processo de regulação do
banco poderia provocar a
libertação do gás do isqueiro ecausar um incêndio.
AVISO
Depois de regular o banco, verifique sempre se ele encaixou
devidamente tentando movê-lopara a frente ou para trás sem
utilizar a alavanca de bloqueio/
libertação. Um movimento bruscoou inesperado do banco do
condutor pode causar a perda de
controlo do veículo e resultar num
acidente.
Page 635 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
6
3
Regulação do banco do
passageiro da frente - manual (se instalado)
Deslocação para a frente e para trás
Para deslocar o banco para a frente ou
para trás:
1. Puxe e mantenha assim a alavanca de
regulação do deslizamento sob a
extremidade dianteira do assento do
banco.
2. Faça deslizar o banco para a posição pretendida.
3. Solte a alavanca e certifique-se de que o banco está devidamente
encaixado. Regule o banco antes de conduzir e
certifique-se de que este ficou
devidamente encaixado experimentando
deslocá-lo para a frente e para trás sem
utilizar a alavanca. Se o banco se mexer,
é porque não ficou bem encaixado.
Inclinação das costas do banco
Para reclinar as costas do banco:
1. Incline-as ligeiramente para a frente e
levante-as com a ajuda da alavanca
de reclinação, situada na parte
posterior lateral do banco.
2. Recoste-se cuidadosamente no banco e regule as costas do mesmo para aposição pretendida.
3. Solte a alavanca e certifique-se de que as costas do banco estão
devidamente encaixadas. (A alavanca
TEM de voltar à posição inicial para ascostas do banco encaixarem.)
ODM032003
ODM032002
Page 636 of 745

37
Sistema de segurança do seu veículo
Altura do assento (banco do condutor, se instalado)
Para modificar a altura do assento do
banco, carregue na alavanca situada na
parte lateral do assento para cima e para
baixo.
Para descer o assento do banco, carregue na alavanca para baixo
várias vezes.
Para subi-lo, levante a alavanca várias vezes.
Apoio lombar
(banco do condutor, se instalado)
Para ajustar o apoio lombar pressione o
respectivo interruptor localizado na parte
lateral do banco do condutor.
1. Pressione a parte anterior ou a parte posterior do interruptor para aumentar
ou diminuir o apoio lombar,
respectivamente.
2. Quando tiver obtido a posição desejada solte o interruptor. Regulação do banco do
passageiro da frente - eléctrica(se instalado) O banco do passageiro da frente pode
ser regulado com o botão rotativo de
comando situado na parte lateral do
assento do banco. Antes de conduzir,
regule o banco para a posição correcta
para comandar facilmente o volante, ospedais e os botões do painel de
instrumentos.
ODM032004ODM032005
AVISO
Os bancos eléctricos podem ser regulados com a ignição na
posição OFF.
Assim, nunca deixe crianças sem
vigilância dentro do automóvel.
Page 637 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
8
3
Deslocação para a frente e para trás
1. Para deslocar o banco para a posição
pretendida, empurre o comando para
a frente ou para trás.
2. Logo que o banco atingir a posição pretendida, liberte o comando.
Inclinação das costas do banco
1. Para deslocar as costas do bancopara a posição pretendida, empurre o
comando para a frente ou para trás.
2. Logo que o banco atingir a posição pretendida, liberte o comando.
CUIDADO
Os bancos eléctricos são
accionados por um motor
eléctrico. Pare de comandá-losdepois de terminar a regulação. Ofuncionamento excessivo pode danificar o equipamento
eléctrico.
O funcionamento dos bancos eléctricos consome uma grandequantidade de energia eléctrica.
Para evitar a descargadesnecessária do sistema, limitea regulação dos bancoseléctricos ao tempo necessário
se o motor estiver desligado.
Não utilize dois ou mais comandos dos bancos eléctricosao mesmo tempo. Pode provocar uma avaria no motor ou nos
componentes eléctricos de umbanco.
ODM032006ODM032007
Page 638 of 745

39
Sistema de segurança do seu veículo
Altura do assento (banco do condutor)
1. Carregue na parte da frente do comando para fazer subir ou descer a
parte da frente do assento do banco.
Carregue na parte de trás do
comando para fazer subir ou descer a
parte de trás do assento do banco.
2. Logo que o banco atingir a posição pretendida, liberte o comando.
Apoio lombar (banco do condutor)
O apoio lombar pode ser ajustado
pressionando o interruptor para o efeito.
1. Pressionar a parte anterior (1) ou aparte posterior (2) do interruptor para
aumentar ou diminuir o apoio lombar,
respectivamente.
2. Libertar o interruptor logo que tenha alcançado a posição lombar desejada.
3. Carregar o interruptor (3) para movimentar a posição do apoio para
cima ou carregar o interruptor (4) para
movimentar a posição do apoio para
baixo.
4. Libertar o interruptor logo que tenha alcançado a posição lombar desejada. Sistema de memorização da posição do condutor
(se instalado, para o bancoeléctrico)
O veículo está equipado com um
sistema de memória da posição do
condutor que memoriza a posição do
banco e do espelho retrovisor exterior
com um simples toque num botão. Com
a memorização da posição pretendida
no sistema, condutores diferentespodem reposicionar o banco com base
na sua preferência para efectuar a
condução. Se a bateria for desligada, a
posição do condutor memorizada será
apagada, sendo necessário voltar a
memorizá-la no sistema.ODM032008
ODM032009
ODM042335
Page 639 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
10
3
Memorizar posições utilizando os
botões da porta
Memorizar posições do banco do condutor
1. Engrene a alavanca de velocidades em P ou N (para caixas de
velocidades automáticas) ou Neutral
(para caixas de velocidades manuais)
enquanto o botão start/stop do motor
está na posição ou o interruptor estáem ON (ligado).
2. Ajustar o banco do condutor e o espelho retrovisor exterior de modo a
que o condutor se sinta confortável.
3. Pressione o botão "SET" do painel de controlo. O sistema emite um sinal
sonoro.
4. Nos 5 segundos seguintes a ter pressionado o botão "SET", pressione
um dos botões de memorização (1 ou
2). O sistema emite dois sinais
sonoros para assinalar uma
memorização correcta. Recuperar posições memorizadas
1. Engrene a alavanca de velocidades
em P ou N (para caixas de
velocidades automáticas) ou Neutral
(para caixas de velocidades manuais)
enquanto o botão start/stop do motor
está na posição ou o interruptor estáem ON (ligado).
2. Para recuperar a posição memorizada, pressione o botão de
memorização pretendido (1 ou 2). Osistema emite um sinal sonoro e obanco do condutor é automaticamente
regulado para a posição memorizada.
Se regular o botão de controlo do banco
do condutor enquanto o sistema estiver
a recuperar a posição memorizada, o
movimento pára e toma a direcção para
a qual o botão de controlo foi regulado.
AVISO
Nunca tente utilizar o sistema de memorização da posição docondutor com o veículo emandamento.
Pode provocar a perda de controlo do veículo e um acidente causador
de morte, lesões físicas graves oudanos materiais.
AVISO
Tenha cuidado ao recuperar a regulação memorizada enquanto
se senta no veículo. Se o banco docondutor se deslocar demasiado
numa direcção, regule imediata
-mente o botão de controlo da posição do banco para a posiçãopretendida.
Page 640 of 745

311
Sistema de segurança do seu veículo
Função de entrada fácil (se instalado)
O sistema desloca automaticamente o
banco do condutor da seguinte maneira:
Sem sistema de chave inteligente- O banco do condutor deslocar-se-ápara trás quando retirar a chave da
ignição e a porta dianteira do
condutor abre-se.
- Desloca o banco do condutor para a frente com a introdução da chave na
ignição.
Com sistema de chave inteligente - O banco do condutor deslocar-se-ápara trás quando o botão start/stopdo motor é posicionado em OFF
(desligado) e a porta dianteira do
condutor abre-se.
- Desloca o banco do condutor para a frente com a mudança do botão para
ligar/desligar o motor para a posição
"ACC" ou "START".
Pode activar ou desactivar esta função.
Consulte a secção "Defin. Ultilizador" nocapítulo 4. Encosto de cabeça
(para o banco dianteiro) Os bancos do condutor e do passageiro da frente estão equipados com encosto
de cabeça para segurança e conforto
dos ocupantes. O encosto de cabeça
não só oferece conforto ao condutor eaos passageiros como ajuda também aproteger a cabeça e o pescoço em caso
de colisão.
OHM038048N
AVISO
Para uma máxima eficácia em caso de acidente, o encosto de
cabeça deve ser ajustado por
forma a que a sua parte médiaesteja à mesma altura que o
centro de gravidade da cabeça do
ocupante. Na maior parte das
pessoas, o centro de gravidade
da cabeça está à altura da partede cima dos olhos. Ajustar o encosto de cabeça de modo que fique o mais próximo
possível da cabeça. Não érecomendável a utilização deuma almofada que afaste o corpodas costas do banco.
Não conduza o veículo sem os encostos de cabeça colocados,pois os ocupantes podem sofrer
lesões graves em caso de
acidente. A regulação correctados encostos de cabeça pode
proteger os ocupantes contra
lesões cervicais.
Não ajustar a posição do encosto de cabeça do banco do condutorcom o veículo em andamento.