Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 726, PDF Size: 11.78 MB
Page 101 of 726

373
Sistemul de siguranţă
Îngrijirea SRSSistemul SRS practic nu necesitã
întreþinere ºi nu poate fi depanat de
proprietar. Dacã lampa de avertizare
airbag SRS nu se aprinde sau dacã
rãmâne aprinsã, vã recomandãm
verificarea sistemului de cãtre un
dealer autorizat HYUNDAI.
AVERTISMENT
Modificarea pieselor saucablajului sistemului SRS,
inclusiv lipirea oricãror
etichete sau modificarea
structurii caroseriei, poate
afecta negativ performanþele
sistemului SRS ºi poate
provoca rãniri.
La curãþarea capacelor airbag-urilor utilizaþi o cârpã
moale, uscatã sau umedã.
Solvenþii sau agenþii de
curãþare pot afecta negativ
capacele ºi declanºarea
corectã a airbag-urilor.
(Continuare)
(Continuare)
Nu este recomandatãamplasarea obiectelor dea-
supra sau în apropierea mo-
dulelor airbag-urilor, pe planºa
de bord ºi deasupra torpe-
doului, deoarece orice obiect
amplasat în aceste zone poate
provoca rãniri în cazul unui
accident îndeajuns de grav
pentru a provoca umflarea
airbag-urilor.
Dacã airbag-urile se umflã, vã recomandãm înlocuirea sis-
temului de cãtre un dealer
autorizat HYUNDAI.
Nu deterioraþi ºi nu deconectaþi cablajul sau alte piese ale sis-
temului SRS. În caz contrar,
umflarea accidentalã a
airbag-urilor sau
nefuncþionarea sistemului SRS
poate provoca rãniri.
(Continuare)
(Continuare)
La aruncarea pieselor sistemu-lui airbag sau la casarea
vehiculului trebuie luate unele
mãsuri de siguranþã. Dealerul
autorizat HYUNDAI cunoaºte
aceste mãsuri de siguranþã ºi
vã poate furniza informaþiile
necesare. Nerespectarea aces-
tor proceduri ºi precauþii poate
provoca creºterea riscului de
accidentare.
Nu încercaþi sã porniþi motorul dacã automobilul a fost inundat
ºi tapiþeria este udã; vã reco-
mandãm sã contactaþi un dea-
ler autorizat HYUNDAI.
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 73
Page 102 of 726

Sistemul de siguranţă74
3
AVERTISMENT
Dacã nu adoptã o poziþie corec-
tã pe scaun, pasagerii pot
ajunge prea aproape de zona de
declanºare a airbag-ului, pot fi
proiectaþi în habitaclu sau arun-
caþi din vehicul, în cazul
declanºãrii unui airbag.
Toþi pasagerii trebuie sã regleze spãtarul scaunului în poziþie
verticalã, sã stea pe mijlocul
ºezutului scaunului ºi sã poarte
centura de siguranþã; picioarele
trebuie sã stea pe podea.
Mãsuri suplimentare de siguranþãNu lãsaþi niciodatã pasagerii sã
cãlãtoreascã în portbagaj sau pe
un spãtar rabatat. Toþi pasagerii
trebuie sã stea drept ºi cât mai în
spate pe scaun, sã poarte centura
de siguranþã ºi sã þinã picioarele
pe podea.
Pasagerii nu trebuie sã se miºte
sau sã schimbe între ei locurile
în timpul deplasãrii. Un pasager
care nu poartã centura de siguranþã
în timpul unui accident sau al unei
opriri de urgenþã poate fi proiectat în
interiorul vehiculului, în ceilalþi
pasageri sau afarã din vehicul.
Fiecare centurã de siguranþã
este proiectatã pentru a fi uti-
lizatã de un singur pasager.
Dacã o centurã de siguranþã este uti-
lizatã de mai mult de o persoanã, în
caz de accident ar putea rezulta
rãnirea gravã sau decesul acestora.
Nu utilizaþi accesorii pentru cen-
turile de siguranþã. Sistemele uti-
lizate pentru îmbunãtãþirea confortului
pasagerilor sau pentru repoziþionarea
centurii de siguranþã pot reduce pro-
tecþia oferitã ºi spori riscul de rãnire
gravã în caz de accident.
Pasagerii nu trebuie sã
amplaseze obiecte grele sau
ascuþite între ei ºi airbag-uri.
Obiectele grele sau ascuþite aflate
în braþe sau în gurã pot provoca
rãniri în cazul umflãrii unui airbag.
Nu permiteþi pasagerilor sã se
apropie de capacele
airbag-urilor. Toþi pasagerii tre-
buie sã stea drept ºi cât mai în
spate pe scaun, sã poarte centura
de siguranþã ºi sã þinã picioarele
pe podea. Dacã pasagerii sunt
prea aproape de capacele
airbag-urilor, ar putea suferi rãniri
în cazul umflãrii acestora.
Nu prindeþi ºi nu amplasaþi
obiecte pe sau în apropierea
capacelor airbag-urilor. Orice
obiect prins de sau amplasat în
faþa sau în partea lateralã a
capacelor airbag-urilor poate afec-
ta declanºarea corectã a acestora.
Nu modificaþi scaunele din faþã.
Modificarea scaunelor faþã poate
afecta funcþionarea senzorilor sis-
temului suplimentar de siguranþã
sau a airbag-urilor laterale.
Nu amplasaþi niciun obiect sub
scaunele din faþã. Amplasarea
obiectelor sub scaunele din faþã
poate afecta funcþionarea senzo-
rilor ºi cablajelor sistemului supli-
mentar de siguranþã.
Nu þineþi niciodatã un copil în
braþe. Acesta ar putea suferi rãni
grave sau ar putea deceda în caz
de accident. Toþi copiii trebuie sã
cãlãtoreascã pe scaunul spate, în
scaune pentru copii corespunzã-
toare sau trebuie sã poarte centu-
ra de siguranþã.
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 74
Page 103 of 726

375
Sistemul de siguranţă
Adãugarea de echipamente
sau modificarea vehiculului
echipat cu airbag-uriDacã efectuaþi modificãri asupra
cadrului, barelor de protecþie, pãrþii
din faþã sau din spate a caroseriei
sau dacã modificaþi garda la sol,
funcþionarea sistemului de airbag-uri
al vehiculului ar putea fi afectatã.
Etichetã de avertizare airbag
(dacã existã în dotare)Eticheta de avertizare airbag este
ataºatã pentru a atenþiona ºoferul ºi
pasagerii asupra riscului posibil de
rãnire ca urmare a declanºãrii
airbag-urilor.
Reþineþi cã aceste avertizãri atrag
atenþia asupra riscului de rãnire a
copiilor. Dar, în acelaºi timp, dorim sã
fiþi conºtienþi ºi de riscurile la care se
expun adulþii, descrise în paginile
anterioare.
ODMESA2007
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 75
Page 104 of 726

Sistemul de siguranţă76
3SISTEM ACTIV DE RIDICARE CAPOTÃ (DACÃ EXISTÃ ÎN DOTARE)Sistemul activ de ridicare a capotei
poate reduce riscul de rãnire a
pietonilor, prin ridicarea capotei, în
anumite tipuri de accidente.
Sistemul activ de ridicare a capotei
este activat doar dacã este cuplat
contactul, iar viteza vehiculului este
cuprinsã între aproximativ 25km/h
(15,5 mph) ºi 50 km/h (31 mph).
Sistemul activ de ridicare a capotei
dispune de un spaþiu de deformare
suplimentar sub capotã, care reduce
riscul de rãnire la nivelul capului
pietonului.] NOTÃ -
reparare sistem activ
de ridicare a capotei
Dacă sistemul activ de ridicare a
capotei s-a declanşat, nu închideţi
personal capota. Vă recomandăm
verificarea sistemului la un dealer
autorizat HYUNDAI.
Sistem activ de ridicare a capotei
defect
Dacã sistemul prezintã o problemã,
va apãrea un mesaj pe af
iºajul LCD.
Acest mesaj de avertizare înseamnã
cã sistemul activ de ridicare a
capotei nu funcþioneazã corespunzã-
tor.
Dacã este afiºat mesajul de averti-
zare, vã recomandãm sã verificaþi
imediat sistemul la un dealer auto-
rizat HYUNDAI.
] NOTÕ Nu demontaţi şi nu înlocuiţi com-
ponentele şi cablajul sistemului
activ de ridicare a capotei.
• Nu modificaţi bara de protecţie faţă sau structura caroseriei.
• Nu montaţi şi nu asamblaţi o bară de protecţie faţă sau o husă
disponibilă în comerţ.
Aceasta poate provoca defectarea
sistemului activ de ridicare a
capotei.
ODMEDI2073/ODMEDI2074
n
Tip A nTip B
DM eng 3:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:36 Page 76
Page 105 of 726

EchipamenteChei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-5• Înregistraţi codul cheii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
• Utilizarea cheii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
• Sistem de imobilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6Închidere centralizată cu telecomandă . . . . . . . . . 4-8• Utilizare sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
• Precauţii telecomandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
• Înlocuire baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11Cheie inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13• Funcţii cheie inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
• Precauţii cheie inteligentă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
• Blocare/deblocare uşi într-o situaţie de urgenţă . . . 4-15Sistem de alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16• Faza armat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16\
• Faza alarmă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
• Faza dezarmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18Încuietori uşi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19• Din exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
• Din interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-20
• Sistem de blocare definitivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
• Funcţii de blocare/deblocare uşi . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
• Protecţie copii la uşile spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23Hayon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-24• Deschiderea hayonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
• Închiderea hayonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
• Deschidere de urgenţă hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Geamuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27\
• Geamuri electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28Capotă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
32• Deschiderea capotei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
• Închiderea capotei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33Capac buşon rezervor de combustibil . . . . . . . . . 4-34• Deschidere capac buşon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
• Închidere capac buşon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
• Deschidere de urgenţă capac buşon rezervor de com-
bustibil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . 4-36Trapă de plafon panoramică . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37• Avertizare trapă de plafon deschisă . . . . . . . . . . . . . 4-37
• Parasolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
38
• Culisarea trapei de plafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
• Înclinarea trapei de plafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
• Închiderea trapei de plafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
• Resetarea trapei de plafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41Volan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-42• Servodirecţie asistată electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
• Servodirecţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
• Volan reglabil în înălţime şi adâncime . . . . . . . . . . . 4-43
• Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-44
• Servodirecţie cu asistare variabilă. . . . . . . . . . . . . . . 4-45Oglinzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
48• Oglindă retrovizoare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
• Oglindă retrovizoare exterioară. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-52
4
DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 1
Page 106 of 726

Grup de instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56• Reostat iluminare grup de instrumente . . . . . . . . . . 4-58
• Comandă afişaj LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58
• Indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-59\
• Indicator treaptă transmisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64• Afişaj LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65• Moduri LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
• Mod service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-66
• Mod setări utilizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
• Mod A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-71
• Mod pas cu pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71
• Mesaje de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72Computer de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79• Prezentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-79\
• Parcurs A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80
• Consum de combustibil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81Lămpi de avertizare şi control . . . . . . . . . . . . . . . 4-83• Lămpi de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
• Lămpi de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-93Sistem de asistenţă la parcarea cu spatele . . . . . . 4-98• Utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-98
• Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-99
• Autodiagnoză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100Sistem de asistenţă la parcare . . . . . . . . . . . . . . . 4-101• Utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
101
• Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-103• Autodiagnoză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105
Sistem inteligent de asistenţă la parcare (SPAS) . .
4-106• Utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
107
• Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-107
• Cum funcţionează sistemul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-110
• Instrucţiuni suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-117
• Defecţiune sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-118Cameră marşarier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-119
Lumini de avarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-120
Iluminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-121• Funcţie de protejare baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-121
• Funcţie de stingere întârziată faruri . . . . . . . . . . . . 4-121
• Faruri adaptive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-121
• Comenzi lumini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-122
• Schimbare trafic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-124
• Acţionare fază lungă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-125
• Semnalizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126
• Proiector de ceaţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127
• Lampă de ceaţă spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-128
• Lumini de zi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-128
• Sistem de reglare pe înălţime faruri . . . . . . . . . . . . 4-129
4DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 2
Page 107 of 726

• AFLS (sistem de faruri adaptive) . . . . . . . . . . . . . . 4-130Ştergătoare şi spălătoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-131• Ştergătoare de parbriz (faţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-132
• Spălătoare de parbriz (faţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-133
• Buton ştergător şi spălător lunetă . . . . . . . . . . . . . . 4-135Plafonieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136• Stingere automată plafonieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136
• Spot pentru lectură . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-136
• Plafonieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13\
7
• Lampă oglindă de pe parasolar . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Lampă portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-138
• Lampă torpedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-139
• Lampă pe uşă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-139Sistem de întâmpinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140• Funcţie de întâmpinare a farurilor . . . . . . . . . . . . . 4-140
• Plafonieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14\
0
• Lampă prag şi lampă buzunar. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-140Dispozitiv dezgheţare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141• Dispozitiv de dezgheţare lunetă . . . . . . . . . . . . . . . . 4-141Climatizare manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-143• Încălzire şi aer condiţionat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144
• Aer condiţionat rândul 3 de scaune . . . . . . . . . . . . . 4-149
• Utilizare sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
• Filtru de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152
• Agent frigorific sistem de aer condiţionat. . . . . . . . 4-153• Verificarea nivelului agentului frigorific al sistemului
de aer condiţionat şi al lubrifiantului compresorului . . 4-153
Climatizare automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-155• Încălzire şi aer condiţionat automate . . . . . . . . . . . 4-157
• Încălzire şi aer condiţionat manuale . . . . . . . . . . . . 4-158
• Aer condiţionat rândul 3 de scaune . . . . . . . . . . . . . 4-164
• Utilizare sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-165
• Filtru de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-167
• Agent frigorific sistem de aer condiţionat. . . . . . . . 4-168
• Verificarea nivelului agentului frigorific al sistemului
de aer condiţionat şi al lubrifiantului compresorului . 4-169Dezgheţare şi dezaburire parbriz . . . . . . . . . . . . 4-170• Climatizare manuală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-170
• Climatizare automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-171Aer curat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-173
Compartiment de depozitare . . . . . . . . . . . . . . . 4-174• Compartiment de depozitare consolă centrală. . . . 4-174
• Torpedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
4-174
• Compartiment răcit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-175
• Compartiment de depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-176
• Suport pentru ochelari de soare . . . . . . . . . . . . . . . 4-176
• Compartiment de depozitare portbagaj . . . . . . . . . 4-177Echipamente interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-178• Brichetă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-\
178
• Scrumieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17\
8
4
DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 3
Page 108 of 726

• Suport pentru pahare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-179
• Suport pentru sticle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-180
• Parasolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18\
0
• Priză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . 4-181
• Invertor CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-182
• Aux, USB şi iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-184
• Umeraş pentru haine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-185
• Prinderi covoraşe podea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-185
• Plasă de fixare bagaje (cârlig) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-186
• Copertină portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-186
• Parasolar lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-188Echipamente exterioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-189• Portbagaj de plafon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-189Sistem audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-190• Antenă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. 4-190
• Telecomandă sistem audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-191
4DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 4
Page 109 of 726

45
Echipamente
Înregistraþi codul cheii
Codul cheii este
ºtanþat pe o etichetã
ataºatã setului de
chei. Dacã pierdeþi
cheile vehiculului, vã
recomandãm sã contactaþi un dealer
autorizat HYUNDAI. Separaþi
eticheta setului de chei ºi pãstraþi-o
într-un loc sigur. De asemenea,
notaþi codul numeric ºi pãstraþi-l
într-un loc sigur ºi la îndemânã, dar
nu în vehicul.
Utilizarea cheii Utilizatã pentru pornirea motorului.
Utilizatã pentru blocarea ºi deblo- carea uºilor.
Utilizatã pentru blocarea ºi deblo- carea torpedoului.
CHEI
AVERTISMENT - cheie de contact
Este periculos sã lãsaþi copii
nesupravegheaþi în maºinã cu
cheia de contact la îndemânã,
chiar dacã aceasta nu este în
contact. Copiii au tendinþa sã
imite adulþii ºi ar putea intro-
duce cheia în contact. Astfel, ar
putea acþiona geamurile elec-
trice ºi alte comenzi sau chiar
pune vehiculul în miºcare, ceea
ce poate duce la vãtãmãri cor-
porale grave sau chiar la deces.
Nu lãsaþi niciodatã cheia de
contact în vehicul când în
habitaclu rãmân copii
nesupravegheaþi.
AVERTISMENT
Vã recomandãm sã utilizaþi
piese de schimb de la un dealer
autorizat HYUNDAI. Dacã uti-
lizaþi alt tip de cheie, contactul
poate sã nu mai revinã din po-
ziþia START în poziþia ON. Dacã
se întâmplã acest lucru,
demarorul va funcþiona conti-
nuu, ceea ce poate duce la
defectarea acestuia ºi la pro-
ducerea unui incendiu din
cauza suprasolicitãrii cablaju-
lui.
DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 5
Page 110 of 726

Echipamente64Sistem de imobilizareVehiculul poate fi echipat cu un sis-
tem electronic de imobilizare a
motorului, pentru a reduce riscul uti-
lizãrii neautorizate a acestuia.
Sistemul de imobilizare este format
dintr-un mic transmiþãtor încorporat
în cheie ºi din dispozitive electronice
în interiorul vehiculului.
Vehicule fãrã sistem de cheie
inteligentã
Cu ajutorul sistemului de imobilizare,
de fiecare datã când introduceþi
cheia în contact ºi cuplaþi contactul,
se verificã ºi se stabileºte dacã cheia
este corectã sau nu.
Dacã este cheia corectã, motorul va
porni.
Dacã nu este cheia corectã, motorul
nu va porni. Pentru a dezactiva sistemul de imobi-
lizare:
Introduceþi cheia în contact ºi rotiþi-o
în poziþia ON.
Pentru a activa sistemul de imobi-
lizare:
Rotiþi cheia de contact în poziþia
OFF. Sistemul de imobilizare se va
activa automat. Dacã nu aveþi cheia
de contact adecvatã vehiculului dvs.,
motorul nu va porni.
Vehicule cu sistem de cheie
inteligentã
Dacã butonul pentru pornirea/oprirea
motorului este trecut în poziþia ON,
sistemul de imobilizare verif
icã dacã
cheia este corectã sau nu.
Dacã este cheia corectã, motorul va
porni.
Dacã nu este cheia corectã, motorul
nu va porni.
Pentru a dezactiva sistemul de imobi-
lizare
Treceþi butonul pentru pornirea/
oprirea motorului în poziþia ON.
Pentru a activa sistemul de imobi-
lizare
Treceþi butonul pentru pornirea/
oprirea motorului în poziþia OFF.
Sistemul de imobilizare se va activa
automat. Dacã nu aveþi cheia
inteligentã corectã pentru vehiculul
dvs., motorul nu va porni.
DM eng 4a:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:38 Page 6