ESP Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 726, PDF Size: 11.78 MB
Page 451 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 347
Echipamente
Setãri sistemInformaþii memorieApãsaþi butonul Selectaþi
[System] (sistem) Selectaþi [Memory
Information] (informaþii memorie)Aceastã funcþie afiºeazã informaþii
despre Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 4 347
Echipamente
Setãri sistemInformaþii memorieApãsaþi butonul Selectaþi
[System] (sistem) Selectaþi [Memory
Information] (informaþii memorie)Aceastã funcþie afiºeazã informaþii
despre](/img/35/16374/w960_16374-450.png)
4 347
Echipamente
Setãri sistemInformaþii memorieApãsaþi butonul Selectaþi
[System] (sistem) Selectaþi [Memory
Information] (informaþii memorie)Aceastã funcþie afiºeazã informaþii
despre memoria sistemului.
1) Using (utilizat): afiºeazã capaci- tatea utilizatã la momentul respec-
tiv
2) Capacity (capacitate): afiºeazã capacitatea totalã Limba
Apãsaþi butonul Selectaþi
[S
ystem] (sistem) Selectaþi
[Language] (limbã)Aceastã funcþie este utilizatã pentru a
schimba limba sistemului ºi a comen-
zilor vocale.Dacã se modificã limba, sistemul va
reporni ºi va alege limba respectivã.
CAMERÃ MARªARIER
(dacã existã în dotare) Sistemul a fost echipat cu o camerã pentru marºarier destinatã
siguranþei utilizatorului, prin lãr-
girea razei vizuale în partea din
spate.
Camera pentru marºarier va funcþiona automat dacã contactul
este cuplat ºi schimbãtorul de
viteze este în poziþia R.
Camera pentru marºarier va înceta automat sã funcþioneze dacã
schimbaþi în altã vitezã.
SETUP
SETUP
ATENÞIE
Camera pentru marºarier a fost
echipatã cu lentilã pentru lãr-
girea razei vizuale ºi distanþa
poate pãrea diferitã de distanþa
realã. Pentru siguranþa dvs., ve-
rificaþi personal zona din spate
ºi zonele laterale stânga/dreapta
ale vehiculului.
DM eng 4c audio:CM (FL).qxd 07.01.2013 14:52 Page 347
Page 456 of 726

Condusul vehiculului45Înainte de a vã instala la volan Verificaþi ca toate geamurile,oglinzile retrovizoare exterioare,
farurile ºi celelalte lãmpi exterioare
sã fie curate.
Verificaþi starea anvelopelor.
Verificaþi dacã nu existã urme de scurgeri sub vehicul.
Asiguraþi-vã cã nu existã niciun obstacol în spatele vehiculului,
dacã intenþionaþi sã daþi înapoi.
Verificãri necesare Nivelul lichidelor, de exemplu nivelul
uleiului de motor, lichidului de rãcire
motor, lichidului de frânã ºi lichidului
de spãlare, trebuie verificate perio-
dic, în funcþie de tipul de lichid.
Detalii suplimentare gãsiþi în capi-
tolul 7, „Întreþinere” .
Înainte de pornire Închideþi ºi blocaþi toate uºile.
Ajustaþi scaunul astfel încât toate
comenzile sã fie la îndemânã.
Reglaþi oglinzile retrovizoare inte- rioare ºi exterioare.
Asiguraþi-vã cã toate luminile funcþioneazã.
Verificaþi toate instrumentele de bord.
Verificaþi lãmpile de avertizare la cuplarea contactului.
Eliberaþi frâna de parcare ºi verifi- caþi dacã lampa de avertizare
frâne s-a stins.
Pentru o utilizare în siguranþã, tre-
buie sã fiþi familiarizat cu vehiculul ºi
cu echipamentele sale.
ÎNAINTE DE A PORNI LA DRUM
AVERTISMENT
În timpul deplasãrii, toþi
pasagerii trebuie sã poarte
corect centura de siguranþã.
Pentru informaþii suplimentare
privind utilizarea corectã a
acestora, consultaþi „Centuri de
siguranþã” în capitolul 3.
AVERTISMENT
Dacã nu sunteþi atenþi în timp ce
vã aflaþi la volan puteþi pierde
controlul asupra vehiculului ºi
puteþi provoca un accident,
rãnirea gravã a persoanelor ºi
decesul acestora. Principala
responsabilitate a ºoferului
este utilizarea legalã ºi în sigu-
ranþã a vehiculului, iar utilizarea
oricãror dispozitive mobile, a
altor echipamente sau a sis-
temelor vehiculului care distrag
atenþia ºoferului de la utilizarea
în siguranþã a vehiculului ori
utilizarea dispozitivelor
interzise prin lege este interzisã
în timpul utilizãrii vehiculului.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 4
Page 457 of 726

55
Condusul vehiculului
AVERTISMENT- condusul sub influenþabãuturilor alcoolice sau
a medicamentelor
Condusul în stare de ebrietate
este periculos. Ebrietatea la
volan este una din cauzele prin-
cipale ale accidentelor mortale
care au loc în fiecare an. Chiar
ºi o cantitate micã de alcool vã
va afecta reflexele, percepþiile ºi
judecata.
Condusul sub influenþa medica-
mentelor este la fel de pericu-
los, dacã nu chiar mai periculos
decât sub influenþa bãuturilor
alcoolice.
Sunt mult mai multe ºanse sã pro-
duceþi un accident grav dacã con-
duceþi sub influenþa alcoolului
sau a medicamentelor.
Dacã aþi consumat bãuturi
alcoolice sau medicamente, nu
vã urcaþi la volan. Nu cãlãtoriþi
cu un ºofer care a bãut sau a
luat medicamente. Apelaþi la un
alt ºofer sau apelaþi un taxi.
AVERTISMENT
Dacã doriþi sã parcaþi sau sã
opriþi vehiculul cu motorul
pornit, fiþi atenþi sã nu apãsaþi
prea mult timp pedala de
acceleraþie. Este posibil ca
motorul sau sistemul de eva-
cuare sã se supraîncãlzeascã
ºi sã provoace un incendiu.
Când opriþi brusc sau manevraþi brusc volanul,
obiectele neasigurate pot
cãdea pe podea ºi pot afecta
utilizarea pedalelor,
provocând un accident.
Depozitaþi în siguranþã toate
obiectele din vehicul.
Dacã nu vã concentraþi asupra condusului, puteþi
provoca un accident. Fiþi
atenþi atunci când acþionaþi
sisteme care ar putea sã vã
distragã atenþia, cum ar fi sis-
temul audio sau cel de clima-
tizare. Responsabilitatea con-
dusului în siguranþã este
exclusiv a ºoferului.
AVERTISMENT
Înainte de a trece transmisia în
poziþia D (deplasare) sau R
(marºarier), verificaþi întotdeau-
na zona din apropierea vehicu-
lului, pentru a observa prezenþa
persoanelor, mai ales a copiilor.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 5
Page 460 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Condusul vehiculului85Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea la Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Condusul vehiculului85Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea la](/img/35/16374/w960_16374-459.png)
Condusul vehiculului85Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea la maxim din
greşeală, prin solicitarea unei forţe
mai mari de apăsare a pedalei de
acceleraţie. Cu toate acestea, dacă
apăsaţi pedala de acceleraţie mai
mult de aproximativ 80%, vehiculul
se poate accelera la maxim, iar pe-
dala de acceleraţie va fi mai uşor de
apăsat. Acest lucru este normal şi nu
reprezintă o defecţiune.
Pornirea motorului pe benzinã
1. Verificaþi dacã frâna de parcare
este trasã.
2. T
ransmisie manualã - apãsaþi
complet pedala de ambreiaj ºi tre-
ceþi schimbãtorul de viteze în
punctul neutru. Þineþi pedala de
ambreiaj ºi de frânã apãsate în
timp ce rotiþi contactul în poziþia
START.
Transmisie automatã - treceþi
selectorul de viteze în poziþia P
(parcare). Apãsaþi complet pedala
de frânã.
Puteþi porni motorul ºi dacã selec-
torul de viteze este în punctul N
(neutru).
3.Treceþi contactul în poziþia START ºi þineþi-l în aceastã poziþie pânã
când motorul porneºte (maximum
10 secunde), apoi eliberaþi cheia.
4.La temperaturi foarte scãzute (sub
-18 °C/0 °F) sau dupã câteva zile în
care vehiculul nu a fost pornit, lãsaþi
motorul sã se încãlzeascã fãrã sã
apãsaþi pedala de acceleraþie.
Indiferent dacã motorul este rece
sau cald, trebuie pornit fãrã sã
apãsaþi pedala de acceleraþie.
ATENÞIE
Dacã motorul se opreºte când
vehiculul se deplaseazã, nu
încercaþi sã treceþi schimbãtorul
de viteze în poziþia P (parcare).
Dacã traficul ºi condiþiile de par-
curs o permit, treceþi schimbã-
torul de viteze în punctul N
(neutru) când vehiculul încã se
deplaseazã ºi rotiþi contactul în
poziþia START în încercarea de a
reporni motorul.
ATENÞIE
Nu acþionaþi demarorul mai mult
de 10 secunde. Dacã motorul se
opreºte sau nu porneºte, aºtep-
taþi 5 - 10 secunde înainte de a
acþiona din nou demarorul.
Utilizarea necorespunzãtoare a
demarorului poate duce la
defectarea acestuia.
AVERTISMENT
Când vã aflaþi la volan, purtaþi
întotdeauna pantofi uºori.
Încãlþãmintea inadecvatã (tocuri
înalte, ghete de schi etc.) poate
afecta abilitatea de apãsare a
pedalelor de frânã ºi de accele-
raþie sau de ambreiaj (dacã
existã în dotare).
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 8
Page 462 of 726

Condusul vehiculului10
5BUTON PENTRU PORNIREA/OPRIREA MOTORULUI (DACÃ EXISTÃ ÎN DOTARE\
)Buton pentru pornirea/oprirea
motorului aprinsLa fiecare deschidere a uºii faþã
butonul pentru pornirea/oprirea
motorului se va aprinde. Lampa se
stinge dupã aproximativ 30 de
secunde de la închiderea uºii. De
asemenea, se stinge imediat dupã
armarea sistemului de alarmã.
Poziþie buton pentru pornirea/
oprirea motoruluiOFF (decuplat)
Cu transmisie manuală
Pentru a opri motorul (poziþia STAR
T/
RUN) sau a decupla alimentarea elec-
tricã (poziþia ON), opriþi vehiculul ºi
apoi apãsaþi butonul pentru
pornirea/oprirea motorului.
Cu transmisie automată
Pentru a opri motorul (poziþia
START/RUN) sau pentru a decupla
alimentarea electricã (poziþia ON),
apãsaþi butonul pentru pornirea/
oprirea motorului cu selectorul de
viteze în poziþia P (parcare). Dacã
apãsaþi butonul pentru pornirea/
oprirea motorului, iar selectorul de
viteze nu este în poziþia P (parcare),
butonul pentru pornirea/oprirea
motorului nu va trece în poziþia OFF,
ci în poziþia ACC. Vehicule echipate cu sistem de blocare
antifurt al coloanei de direcţie
Dacã pentru pornirea/oprirea
motorului este în poziþia OFF, vola-
nul se blocheazã pentru a proteja
vehiculul împotriva furtului.
Se blocheazã la deschiderea uºii.
Dacã volanul nu este blocat co-
respunzãtor atunci când deschideþi
uºa ºoferului, se va auzi avertizarea
sonorã. Încercaþi sã blocaþi din nou
volanul. Dacã problema nu se reme-
diazã, vã recomandãm verificarea
sistemului de cãtre un dealer auto-
rizat HYUNDAI.
În plus, dacã butonul pentru
pornirea/oprirea motorului este în
poziþia OFF dupã ce se deschide
uºa ºoferului, volanul nu se va bloca
ºi se va declanºa avertizarea
sonorã. Într-o astfel de situaþie,
închideþi uºa. Apoi volanul se va
bloca, iar avertizarea sonorã se va
opri.
Alb
ODM052006
ODMEDR2201R
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 10
Page 465 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 513
Condusul vehiculului
Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) 513
Condusul vehiculului
Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea](/img/35/16374/w960_16374-464.png)
513
Condusul vehiculului
Pornire motor] NOTÃ
- sistem de accele-
rare la maxim (dacã
existã în dotare)
Dacă vehiculul este echipat cu sis-
tem de accelerare la maxim, acesta
previne accelerarea la maxim din
greşeală, prin solicitarea unei forţe
mai mari de apăsare a pedalei de
acceleraţie. Cu toate acestea, dacă
apăsaţi pedala de acceleraţie mai
mult de aproximativ 80%, vehiculul
se poate accelera la maxim, iar pe-
dala de acceleraţie va fi mai uşor de
apăsat. Acest lucru este normal şi nu
reprezintă o defecţiune.
AVERTISMENT
Nu apãsaþi niciodatã butonul
pentru pornirea/oprirea
motorului în timp ce vehiculul
se deplaseazã. Acest lucru
poate duce la pierderea
direcþiei ºi a frânelor, ceea ce
poate provoca un accident.
Sistemul antifurt cu blocarea coloanei de direcþie nu poate
înlocui frâna de parcare.
Înainte de a pãrãsi vehiculul,
treceþi schimbãtorul de viteze
în poziþia P (parcare), trageþi
complet frâna de parcare ºi
opriþi motorul. Dacã nu vã
luaþi aceste mãsuri de pre-
cauþie, vehiculul se poate
deplasa pe neaºteptate.
(Continuare)
(Continuare)
Nu întindeþi mâna printrespiþele volanului spre butonul
pentru pornirea/oprirea
motorului sau spre alte
comenzi, în timp ce vehiculul
se deplaseazã. Prezenþa
mâinilor în aceastã zonã
poate provoca pierderea con-
trolului asupra volanului, un
eventual accident ºi rãniri
grave sau chiar deces.
Nu amplasaþi în jurul scaunului ºoferului obiecte
instabile, care se pot miºca în
timpul deplasãrii; acestea îl
pot deranja pe ºofer ºi pot
provoca accidente.
AVERTISMENT
Când vã aflaþi la volan, purtaþi
întotdeauna pantofi uºori.
Încãlþãmintea inadecvatã (tocuri
înalte, ghete de schi etc.) poate
afecta abilitatea de apãsare a
pedalelor de frânã ºi de accele-
raþie sau de ambreiaj.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 13
Page 468 of 726
![Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Condusul vehiculului16
5] NOTÕ Dacă bateria este descărcată sau
dacă cheia inteligentă nu
funcţionează corespunzător, puteţi
porni motorul apăsând cu cheia
inteligentă pe butonul pentr Hyundai Santa Fe 2013 Manualul de utilizare (in Romanian) Condusul vehiculului16
5] NOTÕ Dacă bateria este descărcată sau
dacă cheia inteligentă nu
funcţionează corespunzător, puteţi
porni motorul apăsând cu cheia
inteligentă pe butonul pentr](/img/35/16374/w960_16374-467.png)
Condusul vehiculului16
5] NOTÕ Dacă bateria este descărcată sau
dacă cheia inteligentă nu
funcţionează corespunzător, puteţi
porni motorul apăsând cu cheia
inteligentă pe butonul pentru
pornirea/oprirea motorului. (Continuare)(Continuare)
Partea cu butonul de blocare tre-
buie să vină în contact cu butonul
pentru pornirea/oprirea motoru-
lui. Dacă apăsaţi butonul pentru
pornirea/oprirea motorului direct
cu cheia inteligentă, aceasta nu
trebuie să vină în contact în unghi
drept cu butonul.
• Dacă siguranţa stopurilor pe frână este arsă, nu puteţi porni normal motorul.
Înlocuiţi siguranţa cu una nouă.
Dacă acest lucru nu este posibil,
puteţi porni motorul apăsând pen-
tru 10 secunde butonul pentru
pornirea/oprirea motorului, în timp
ce este în poziţia ACC. Motorul
poate porni fără să apăsaţi pedala de
frână. Dar pentru siguranţa dvs.,
apăsaţi întotdeauna pedala de frână
şi pedala de ambreiaj (dacă există în
dotare), înainte de a porni motorul.
ATENÞIE
Nu apãsaþi butonul pentru
pornirea/oprirea motorului mai
mult de 10 secunde, cu excepþia
cazului în care siguranþa sto-
purilor pe frânã este arsã.
ODM052007
ODMEDR2202R
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 16
Page 480 of 726

Condusul vehiculului28
5
Pornirea de pe loc din pantã
abruptã
Pentru a porni de pe loc din pantã
abruptã, apãsaþi pedala de frânã ºi
treceþi selectorul de viteze în poziþia
D (deplasare).
În funcþie de greu-
tatea încãrcãturii ºi de înclinaþia pan-
tei, selectaþi treapta de vitezã co-
respunzãtoare ºi eliberaþi frâna de
parcare. Apãsaþi treptat pedala de
acceleraþie în timp ce eliberaþi frâna
de serviciu.
AVERTISMENT
Dacã vehiculul rãmâne blocat în
zãpadã, noroi, nisip etc., se
poate încerca eliberarea acestu-
ia prin balansare înainte-înapoi.
Nu utilizaþi aceastã procedurã
dacã în apropierea vehiculului
se aflã alte persoane sau
obiecte. La eliberare, este posi-
bil ca vehiculul sã se deplaseze
necontrolat înainte sau înapoi ºi
sã rãneascã persoanele sau sã
deterioreze obiectele din
apropiere.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 28
Page 481 of 726

529
Condusul vehiculului
Pentru o forþã de tracþiune maximã, pu-
terea motorului este distribuitã la toate
roþile. Tracþiunea integralã este folosi-
toare atunci când este nevoie de o
aderenþã superioarã, cum ar fi pe caros-
abil alunecos, umed sau acoperit cu
noroi sau zãpadã. Aceste vehicule nu
sunt proiectate pentru utilizarea în teren
foarte accidentat. Automobilul poate fi
utilizat ocazional pe ºosele nemoder-
nizate ºi drumuri forestiere. Este foarte
important ca atunci când se circulã pe
drumuri nemodernizate ºoferul sã reducã
viteza astfel încât sã asigure utilizarea în
siguranþã în aceste condiþii. În general, în
teren accidentat aderenþa este mai
redusã ºi distanþele de frânare sunt mai
lungi decât pe drumuri asfaltate. ªoferul
trebuie sã fie foarte atent pentru a evita
deplasarea pe pante care duc la
înclinarea pe o parte a vehiculului.
Aceºti factori trebuie luaþi în considerare
la deplasarea în teren accidentat.
Menþinerea controlului ºi a contactului
cu suprafaþa de rulare este întotdeauna
responsabilitatea ºoferului.
Efect de frânare la abordarea
virajelor strânseEfectul de frânare la abordarea vira-
jelor strânse este o caracteristicã
specificã vehiculelor cu tracþiune
integralã, generatã de diferenþa de
rotaþie între cele patru roþi ºi de
geometria la zero grade a roþilor faþã
ºi a suspensiei.
Virajele strânse la viteze mici trebuie
abordate cu atenþie.
TRACÞIUNE INTEGRALÃ (4WD) (DACÃ EXISTÃ ÎN DOTARE)
AVERTISMENT - condus în teren acci-dentat
Deºi poate fi utilizat eficient ºi
în teren accidentat, acest
vehicul este proiectat în primul
rând pentru utilizarea pe ºosele
asfaltate. Cu toate acestea, nu a
fost proiectat pentru condiþii
grele în teren accidentat.
Utilizarea în condiþii care
depãºesc scopul pentru care a
fost conceput vehiculul sau
abilitãþile ºoferului poate provo-
ca rãniri grave sau deces.
ATENÞIE - tracþiune integralã
La abordarea virajelor strânse,
pe drumuri asfaltate, la viteze
reduse ºi în modul tracþiune
integralã, volanul va fi dificil de
controlat.
AVERTISMENT
Dacã lampa de avertizare a sis-
temului de tracþiune integralã
( ) clipeºte, înseamnã cã sis-
temul de tracþiune integralã
este defect.
În acest caz, vã recomandãm sã
verificaþi sistemul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 29
Page 486 of 726

Condusul vehiculului34
5
Reducerea riscului de rãsturnareAcest vehicul multifuncþional de trans-
port persoane este definit ca vehicul
utilitar sport (SUV). Vehiculele SUV au
o gardã la sol mai mare ºi un ecarta-
ment mai îngust, pentru a putea fi mai
manevrabile în diferite condiþii de uti-
lizare. Caracteristicile constructive
specifice au drept rezultat un centru de
greutate amplasat mai sus decât la
vehiculele obiºnuite. Avantajul gãrzii la
sol mãrite constã într-o vizibilitate mai
bunã, care permite anticiparea situaþi-
ilor critice. Aceste vehicule nu sunt
proiectate pentru abordarea virajelor cu
aceeaºi vitezã ca ºi o limuzinã, la fel
cum automobilele sport joase nu au un
comportament satisfãcãtor în teren
accidentat. Din cauza acestui risc,
ºoferul ºi pasagerii trebuie sã poarte
neapãrat centura de siguranþã. În caz
de rãsturnare, o persoanã care nu
poartã centura de siguranþã este mai
expusã pericolelor decât una care
poartã centura de siguranþã. ªoferul
poate lua mãsuri de reducere a riscului
de rãsturnare. Dacã este posibil, evitaþi
curbele strânse sau manevrele bruºte,
nu amplasaþi obiecte grele pe portba-
gajul de plafon ºi nu modificaþi nicio-
datã vehiculul, în niciun fel.
ATENÞIE - noroi sau zãpadã
Dacã una din roþile din faþã sau
spate se învârte în gol în noroi
sau zãpadã, apãsaþi mai tare
pedala de acceleraþie; totuºi, evi-
taþi sã turaþi continuu motorul
deoarece este posibil ca sis-
temul de tracþiune integralã sã
se defecteze.
AVERTISMENT - rãsturnare
Ca ºi în cazul altor vehicule uti-
litare sport (SUV), utilizarea
necorespunzãtoare poate duce
la pierderea controlului sau la
rãsturnarea vehiculului.
Vehiculele utilitare sunt mai
expuse la rãsturnare decât
alte tipuri de vehicule.
Caracteristicile constructive specifice (gardã la sol mai mare,
ecartament mai îngust etc.) au
drept rezultat un centru de greu-
tate amplasat mai sus decât la
vehiculele obiºnuite.
Un SUV nu este proiectat pentru negocierea virajelor cu aceeaºi
vitezã ca vehiculele obiºnuite.
Evitaþi virajele strânse sau manevrele bruºte.
În caz de rãsturnare, o persoanã care nu poartã centura de sigu-
ranþã este mult mai expusã peri-
colelor decât una care poartã
centura de siguranþã. Asiguraþi-
vã cã toþi pasagerii poartã
corect centura de siguranþã.
DM eng 5.QXP:LM (FL).qxd 07.01.2013 14:55 Page 34