Hyundai Santa Fe Sport 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2015Pages: 847, PDF Size: 12.53 MB
Page 191 of 847

Caractéristiques du véhicule
90
4
Télécommande
L'interrupteur du rétroviseur à
commande électrique à distance
vous permet de régler la position des
rétroviseurs extérieurs de gauche et
de droite. Pour régler les rétroviseurs :
1. Placer le commutateur d'allumage
sur la position " ON ".
2. Placer le sélecteur (1) sur " R " (droite) ou sur " L " (gauche) afin
de sélectionner le rétroviseur de
droite ou celui de gauche.
3. Appuyer sur l'une des flèches de la commande de réglage du
rétroviseur, afin de déplacer le
rétroviseur choisi vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
4. Une fois le réglage effectué, replacer le sélecteur au centre afin
d'empêcher tout changement
accidentel de la position du
rétroviseur.
OANNCO2076
AVERTISSEMENT
N'ajustez ni ne repliez les
rétroviseurs extérieurs pendant
que vous conduisez. Vous
pourriez perdre le contrôle et
causer un accident qui pourrait
se solder par la mort, des
blessures graves ou des
dommages à la propriété.
Page 192 of 847

491
Caractéristiques du véhicule
Aide au stationnement en marche arrière (si équipé)
Quand le levier de vitesses est
positionné sur R (marche arrière),
les rétroviseurs extérieurs
s’inclineront vers le bas pour faciliter
le stationnement en marche arrière.
Selon la position du commutateur de
commande des rétroviseurs (1), les
rétroviseurs extérieurs réagiront
comme suit : Gauche ou droite
: Si le commutateur decommande des
rétroviseurs est placé sur L
(gauche) ou R (droite), les
deux rétroviseurs
s’inclineront vers le bas.
Neutre : Si le commutateur de
commande des rétroviseurs
est placé sur neutre (au
milieu), les rétroviseurs ne
s’inclineront pas.
ODM044035N
MISE EN GARDE
• Les rétroviseurs s'arrêtentquand ils atteignent l'anglemaximal de réglage, mais lemoteur continue de tournertant que vous appuyez sur lecommutateur. N'appuyez passur le commutateur pluslongtemps que nécessairesinon vous pourriezendommager le moteur.
• Ne tentez pas d'ajuster les rétroviseurs extérieurs à lamain. Vous pourriezendommager des pièces.
Page 193 of 847

Caractéristiques du véhicule
92
4
✽AVIS
Les rétroviseurs extérieurs se
replaceront automatiquement dans
les situations suivantes :
• Quand le commutateur
d’allumage ou le bouton de
démarrage/arrêt du moteur est
positionné sur ACC ou OFF.
• Quand le levier de vitesses est positionné sur une autre vitesse
que R (marche arrière).
Replier le rétroviseur extérieur
Pour replier le rétroviseur extérieur,
saisissez le boîtier du rétroviseur et
rabattez-le vers l'arrière du véhicule.
ODM072031
Page 194 of 847

493
Caractéristiques du véhicule
GROUPE D’INSTRUMENTS
■
■Type B
1. Tachymètre
2. Indicateur de vitesse
3. Indicateur de température du liquide de refroidissement
4. Indicateur de niveau de carburant
5. Affichage ACL
6. Feux d’avertissement et témoins lumineux (le cas échéant)
7. Témoins de clignotants
ODMNMM2348/ODMEMM2348
Type A❈Le groupe réel à l’intérieur du véhicule
peut être différent de l’illustration.
Pour plus de détails, se reporter à «
Indicateurs » dans ce chapitre.
Page 195 of 847

Caractéristiques du véhicule
94
4
Commande du groupe
d’instruments
Réglage de l’éclairage du groupe
d’instruments
On peut varier l’intensité lumineuse
sur le tableau de bord en déplaçant
le bouton de réglage correspondant
vers la droite ou la gauche alors que
le commutateur d’allumage ou le
bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) est ACTIVÉ
ou si les feux arrière sont allumés. • L’intensité lumineuse présente 20
niveaux : 1 (MIN) ~ 20 (MAX)
• Si on maintient le bouton de commande d’éclairage au niveau
de l’extrémité de droite (+) ou de
gauche (-), l’intensité lumineuse
variera de façon continue.
• Si l’intensité lumineuse atteint le niveau maximal ou minimal, une
alarme se fera entendre.
Commande d’affichage ACL
Il est possible de modifier les modes
de l’affichage ACL au moyen des
boutons de commande sur le volant
de direction.
(1) : Bouton MODE pour changer de mode
(2) : Bouton MOVE pour changer d’élément
(3) : Bouton de SÉLECTION / RÉINITIALISATION pour
régler ou réinitialiser
l’élément choisi
❈ Concernant les modes ACL, se
reporter à « Affichages ACL »
dans ce chapitre.
ODM042056ODMEDI2001/ODMEDI2029
■
Type A
■Type B
ODM042224
Page 196 of 847

495
Caractéristiques du véhicule
Indicateurs
Indicateur de vitesse
L’indicateur de vitesse indique la
vitesse du véhicule et est calibré en
kilomètres par heure (km/h) et/ou en
milles par heure (mi/h).
Tachymètre
ODMEMM2349
■Type A
■ Type B
ODMNMM2221
■Type A
■ Type B
Le tachymètre indique le nombre
approximatif de tours par minute
(tr/min) du moteur.Utiliser le tachymètre pour
sélectionner les points de
changement de vitesse idéaux et pour
éviter de surcharger le moteur et/ou
de le faire tourner trop rapidement.
ODMEMM2350
ODMNMM2059
MISE EN GARDE
Ne pas utiliser le moteur dans laZONE ROUGE du tachymètre. Ilpourrait en résulter de gravesdommages au niveau dumoteur.
Page 197 of 847

Caractéristiques du véhicule
96
4
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
Cet indicateur indique la température
du liquide de refroidissement du
moteur lorsque le commutateur
d’allumage ou le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) est ACTIVÉ.
Indicateur de niveau de carburant
Cet indicateur indique la quantité
approximative de carburant qu’il
reste dans le réservoir de carburant.
MISE EN GARDE
Si l’aiguille de l’indicateur sedéplace au-delà de la plagenormale en direction de laposition « H », cela révèle unesurchauffe pouvant endom -
ODMNMM2222/ODMNMM2352
■
Type A
■Type B
ODMNMM2223/ODMNMM2352
■
Type A
■Type B
AVERTISSEMENT
Ne jamais retirer le bouchon du
radiateur lorsque le moteur est
chaud. Le liquide de
refroidissement du moteur est
sous pression et pourrait
entraîner des brûlures graves.
Attendre le refroidissement du
moteur avant d’ajouter du liquide
de refroidissement au réservoir.
mager le moteur.Cesser de conduire le véhicule sile moteur surchauffe. Si levéhicule surchauffe, se reporter àla rubrique « Si le moteursurchauffe » au chapitre 6.
Page 198 of 847

497
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
• La contenance du réservoir decarburant est indiquée au chapitre
8.
• L’indicateur de niveau de carburant est muni d’un témoin
d’avertissement de bas niveau qui
s’allume lorsque le réservoir de
carburant est presque vide.
• Dans les pentes ou les virages, la jauge de carburant pourra bouger
ou l'indicateur de bas niveau de
carburant s'allumer plus tôt que
normalement, à cause du
mouvement du carburant dans le
réservoir.
Compteur kilométrique
Le compteur kilométrique indique la
distance totale que le véhicule a
parcourue et devrait servir à
déterminer le moment où l’on devrait
procéder à l’entretien périodique.
- Plage du compteur kilométrique : 0
~ 999 999 kilomètres ou miles.
ODMEDI2901/ODMEDI2903
■
Type A
■Type B
AVERTISSEMENT
- Indicateur de niveau decarburant
Les occupants du véhicule
pourraient courir un danger
advenant une panne sèche.
Il faut arrêter et faire le plein de
carburant dès que possible
après que le témoin
d’avertissement se soit allumé
ou lorsque l’indicateur approche
du niveau « E » (vide).
MISE EN GARDE
Éviter de conduire alors que leniveau de carburant estextrêmement bas. Le moteurpourrait présenter des ratésd’allumage, endommageant ainsile convertisseur catalytiqueadvenant une panne decarburant.
Page 199 of 847

Caractéristiques du véhicule
98
4
Indicateur de température
extérieure
Cet indicateur indique la température
actuelle de l’air extérieur en
intervalles de 1 °C (1 °F).
- Plage de température : -40 ~ 60 °C (-40 ~ 140 °F)
La température extérieure indiquée
sur l’affichage peut ne pas changer
immédiatement comme elle le fait
sur un thermomètre ordinaire afin
d’éviter toute inattention de la part du
conducteur. Il est possible de modifier l’unité de
température (des °F aux °C et vice
versa) en utilisant le mode «
Réglages d’utilisateur » de
l’affichage ACL.
❈
Pour plus de détails, se reporter à
« Affichage ACL » dans ce
chapitre..
Indicateur de montée en
vitesse/rétrogradation de la
boîte-pont
Indicateur de montée en
vitesse/rétrogradation de la boîte-pont automatique (si équipé)
Cet indicateur affiche le levier de
vitesses de boîte-pont automatique
qui est activé.
• Stationnement : P
• Marche arrière : R
• Point mort : N
• Marche avant : D
• Mode sport : 1, 2, 3, 4, 5, 6
ODMEDI2905/OVF041089
■
Type A
■Type B
ODMEDI2907/OVF041049
■
Type A
■Type B
Page 200 of 847

499
Caractéristiques du véhicule
Modes ACL
AFFICHAGE ACL
ModesSymboleExplicationType AType B
Totalisateur partielélectronique
Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le
totalisateur partiel, l’économie de carburant et ainsi de suite.
Pour plus de détails, se reporter à « Totalisateur partiel
électronique » dans ce chapitre.
Entretien
Ce mode fournit des renseignements concernant la pression
des pneus, les intervalles de service (en kilométrage ou en
nombre de jours) et les messages d’avertissement
concernant le TPMS ou le niveau de liquide de lave-glace.
Réglages d’utilisateurÀ ce mode, il est possible de modifier le réglage
des portières, des phares, et ainsi de suite.
A/V
(si équipé)-Ce mode affiche l’état du système A/V.
Navigation un tour
à la fois (si équipé)-Ce mode affiche l’état de la navigation.
ou ou
❈ Pour contrôler les modes ACL, se reporter à « Contrôle de l’affichage ACL » dans ce chapitre.
❈ Se reporter à « Totalisateur partiel électronique » au sujet du mode du « totalisateur partiel électronique »
dans ce chapitre.