Hyundai Santa Fe Sport 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2015Pages: 847, PDF Size: 12.53 MB
Page 201 of 847

Caractéristiques du véhicule
100
4
Mode d’entretien
Intervalle d’entretien
Entretien dans
Il calcule et affiche un message
lorsqu’un entretien prévu est
nécessaire (en kilométrage ou en
jours).
Si le kilométrage ou le temps restant
atteint 1 500 km (900 mi) ou 30 jours,
le message « Entretien dans »
apparaît pendant plusieurs
secondes chaque fois qu’on place le
commutateur d’allumage ou le
bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) à la position
ACTIVÉ. Entretien nécessaire
Si le véhicule n’est pas entretenu
conformément à l’intervalle
d’entretien déjà enregistré, le
message « Entretien nécessaire »
apparaît pendant plusieurs secondes
chaque fois qu’on place le
commutateur d’allumage ou le
bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) à la position
ACTIVÉ (le kilométrage et le temps
passent à « --- »).Pour réinitialiser l’intervalle d’entretien
au kilométrage et aux jours saisis
précédemment :
- Appuyer sur le bouton SÉLECTION
/ RÉINITIALISATION ( ) pendant
plus de 1 seconde.
ODMEDI2066/ODMEDI2070
■
Type A
■Type BODMEDI2067/ODM044518LF
■
Type A
■Type B
Page 202 of 847

4101
Caractéristiques du véhicule
Entretien dans DÉSACTIVÉ
Si l’intervalle d’entretien n’est pas
réglé, le message « Entretien dans
DÉSACTIVÉ » est affiché sur
l’affichage ACL.
✽AVIS
Si une des conditions suivantes
survient, il se peut que le
kilométrage et le nombre de jours
soient inexacts.
- Le câble de batterie estdéconnecté.
- Le commutateur à fusible est désactivé.
- La batterie est déchargée.
Mode de réglages d’utilisateur
Description
À ce mode, il est possible de modifier
le réglage des portières, des phares,
et ainsi de suite.
Portière
Verrouillage automatique de portière
(si équipé)
• Off:
Le système de verrouillage
automatique de portière sera
désactivé.
• Vitesse: Toutes les portières seront
automatiquement verrouillées si la
vitesse du véhicule excède 15
km/h (9,3 mi/h).
• Levier de vitesses: Toutes les portières seront
automatiquement verrouillées si le
levier de vitesses de la boîte-pont
automatique est déplacé de la
position P (stationnement) à la
position R (marche arrière), N
(point mort) ou D (marche avant).
ODMEDI2068/ODMEDI2072
■
Type A
■Type B
ODMEDI2025/ODMEDI2054
■
Type A
■Type B
Page 203 of 847

Caractéristiques du véhicule
102
4
Déverrouillage automatique de
portière (si équipé)
• Off:
Le système de déverrouillage
automatique de portière sera
annulé.
• Clé absente ou alimentation désactivée:
Toutes les portières seront
automatiquement déverrouillées
au moment de retirer la clé de
contact du commutateur
d’allumage ou de placer le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) à la
position DÉSACTIVÉ.
• Levier de vitesses: Toutes les portières seront
automatiquement déverrouillées si
le levier de vitesses de la boîte-
pont automatique est déplacé à la
position P (stationnement). Déverrouillage à deux pressions
(si équipé)
• Off:
La fonction de déverrouillage à
deux pressions sera désactivée.
Par conséquent, toutes les
portières se déverrouilleront si la
portière est déverrouillée.
• On: La portière du conducteur se
déverrouillera si la portière est
déverrouillée. Lorsque la portière
est déverrouillée de nouveau en
moins de 4 secondes, toutes les
portières se déverrouilleront.
Hayon électrique (Power Tailgate)
(si équipé)
Si cet élément est coché, la fonction
d’ouverture et de fermeture
électriques du hayon sera activée.
Fonction intelligente du hayon
(Smart Tailgate) (si équipé)
Si cet élément est coché, la fonction
intelligente du hayon sera activée. Rétroaction de l’avertisseur sonore
(si équipé)
• Off:
Le fonctionnement de rétroaction
de l’avertisseur sonore sera
désactivé.
• On: Après avoir verrouillé la portière en
appuyant sur le bouton de
verrouillage de la télécommande,
si on appuie de nouveau sur le
bouton de verrouillage en moins de
4 secondes, un avertisseur sonore
se fera entendre une fois pour
indiquer que toutes les portières
sont verrouillées.
Page 204 of 847

4103
Caractéristiques du véhicule
Phare
Délai des phares (si équipé)
Si cet élément est vérifié, la fonction
de délai des phares et des feux de
bienvenue sera activée.
Feu de bienvenue (si équipé)
Si cet élément est vérifié, la fonction
de feu de bienvenue de l’éclairage
d’entrée de portière sera activée.
Triple clignotement automatique
(triple clignotement de clignotant à
effleurement) (si équipé)
Si cet élément est vérifié, les signaux
de changement de voie clignoteront
à trois reprises lorsque la manette de
clignotant est légèrement déplacée.Clignotant s’activant d’une seule
pression (One Touch Turn Signal)
(si équipé)
• Off:
L’activation du clignotant avec une
seule pression sera désactivée.
• 3, 5, 7 clignotements (Flashing) : Le clignotant clignotera 3, 5 ou 7
fois si le conducteur déplace
légèrement le levier des
clignotants.
Pour obtenir davantage de détails, se
référer à la section « Éclairage » de
ce chapitre.
Réglages
Unité de température
Converti la température des °C aux
°F ou vice versa.
Tonalité de bienvenue
Si cet élément est vérifié, la fonction
de tonalité de bienvenue sera
activée.
Indicateur de montée en
vitesse/rétrogradation (si équipé)
Si cet élément est vérifié, la fonction
d’indicateur de montée en
vitesse/rétrogradation sera activée.
Pour plus de détails, se reporter à «
Groupe d’instruments » dans ce
chapitre.
Accès facile du siège (si équipé)
Si cet élément est vérifié, le siège du
conducteur se déplacera
automatiquement vers l’avant ou
vers l’arrière afin de permettre au
conducteur d’entrer dans son
véhicule ou d’en sortir de manière
confortable.
Page 205 of 847

Caractéristiques du véhicule
104
4
Réinitialisation de la cote de
consommation moyenne
• Réinitialisation automatique:
La cote de consommation
moyenne se réinitialisera de façon
automatique lors du ravitaillement.
• Réinitialisation manuelle: La cote de consommation
moyenne ne se réinitialisera pas
de façon automatique lors du
ravitaillement.
Pour plus de détails, se reporter à «
Totalisateur partiel électronique »
dans ce chapitre.Intervalle d’entretien
À ce mode, il est possible d’activer la
fonction d’intervalle d’entretien selon
le kilométrage (kilomètres ou miles)
et la période de temps (mois).
Mode A/V (si équipé)
Ce mode affiche l’état du système
A/V.
ODMEDI2065/ODMEDI2069
■
Type A
■Type BODMEDI2909
Page 206 of 847

4105
Caractéristiques du véhicule
ODMEDI2910
Mode de navigation un tour à
la fois (si équipé)
Ce mode affiche l’état de la
navigation.
Page 207 of 847

Caractéristiques du véhicule
106
4
Messages d’avertissement
Passer à la position « P » (pour le
système de clé intelligente etboîte-pont automatique)
• Ce message d’avertissement s’allume si on tente d’arrêter le
moteur sans que le levier de
vitesses ne se trouve à la position P
(stationnement).
• Le bouton engine start/stop (mise en marche/arrêt du moteur) passe
alors à la position ACC (si on
appuie sur le bouton engine
start/stop [mise en marche/arrêt du
moteur] une autre fois, il passera à
la position ACTIVÉ).
Pile de clé faible (pour le système
de clé intelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si la pile de la clé
intelligente est déchargée alors
que le bouton engine start/stop
(mise en marche/arrêt du moteur)
passe à la position ACTIVÉ.
Appuyer sur le bouton de mise
en marche tout en tournant levolant (pour le système de cléintelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si le volant de direction ne
se déverrouille pas normalement
alors que le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur) est enfoncé.
• Cela signifie qu’on devrait appuyer sur le bouton engine start/stop (mise
en marche/arrêt du moteur) en
tournant le volant de direction à
droite et à gauche.
ODMEDI2003/ODMEDI2031
■
Type A
■Type B
ODMEDI2004/ODMEDI2032
■
Type A
■Type BODMEDI2002/ODMEDI2030
■
Type A
■Type B
Page 208 of 847

4107
Caractéristiques du véhicule
Volant de direction déverrouillé (pour le système de clé
intelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si le volant de direction ne
se bloque pas alors que le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) passe à
la position DÉSACTIVÉ.
Vérifier le système d’antivol sur
volant ( pour le système de clé
intelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si le volant de direction ne
se bloque pas normalement alors
que le bouton engine start/stop
(mise en marche/arrêt du moteur)
passe à la position DÉSACTIVÉ.
Appuyer sur la pédale de frein
pour démarrer le moteur (pour le système de cléintelligente et boîte-pontautomatique)
• Ce message d’avertissement s’allume si la clé intelligente n’est
pas détectée lorsqu’on appuie sur
le bouton engine start/stop (mise
en marche/arrêt du moteur).
• Cela signifie qu’il faut enfoncer la pédale de frein afin de démarrer le
moteur.
ODMEDI2005/ODMEDI2033
■
Type A
■Type BODMEDI2006/ODMEDI2034
■
Type A
■Type B
ODMEDI2007/ODMEDI2035
■
Type A
■Type B
Page 209 of 847

Caractéristiques du véhicule
108
4
Clé n’est pas dans le véhicule
(pour le système de cléintelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si la clé intelligente n’est
pas dans le véhicule lorsqu’on
appuie sur le bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt du
moteur).
• Cela signifie qu’on devrait toujours garder la clé intelligente sur soi.
Clé n’est pas détectée
(pour le système de cléintelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si la clé intelligente n’est
pas détectée lorsqu’on appuie sur
le bouton engine start/stop (mise
en marche/arrêt du moteur).
Appuyer de nouveau sur le
bouton de mise en marche (pour le système de cléintelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si on ne peut actionner le
bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) si le
système du bouton engine
start/stop (mise en marche/arrêt
du moteur) présente un problème.
• Cela signifie qu’on peut démarrer le moteur en appuyant une fois de
plus sur le bouton engine start/stop
(mise en marche/arrêt du moteur).
ODMEDI2009/ODMEDI2037
■
Type A
■Type BODMEDI2010/ODMEDI2038
■
Type A
■Type B
ODMEDI2011/ODMEDI2039
■
Type A
■Type B
Page 210 of 847

4109
Caractéristiques du véhicule
• Si le témoin d’avertissements’allume chaque fois qu’on appuie
sur le bouton engine start/stop
(mise en marche/arrêt du moteur),
faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI
autorisé immédiatement.Appuyer sur le bouton de mise
en marche avec la clé intelligente(pour le système de cléintelligente)
• Ce message d’avertissement s’allume si on appuie sur le bouton
engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) alors que
le message « Clé n’est pas détectée
» est allumé.
• À ce moment, le témoin lumineux d’antidémarrage clignote.
Vérifier le fusible du «
COMMUTATEUR DE FREIN » (pour le système de cléintelligente et boîte-pontautomatique)
• Ce message d’avertissement s’allume si le fusible du commutateur
de frein est déconnecté.
• Cela signifie qu’on devrait remplacer le fusible par un neuf. Si cela n’est
pas possible, on peut démarrer le
moteur en appuyant directement sur
le bouton engine start/stop (mise en
marche/arrêt du moteur) pendant 10
secondes, lorsque celui-ci est en
position ACC.
ODMEDI2012/ODMEDI2040
■
Type A
■Type B
ODMEDI2013/ODMEDI2041
■
Type A
■Type B