Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 364, PDF Size: 20.52 MB
Page 111 of 364

Équipements de votre véhicule
38
4
D150100AFD
Eclairage du tableau de bord
(le cas échéant)
Lorsque les feux de position ou les feux de routes (codes ou phares) sont
allumés, tournez le bouton de commande
d'éclairage pour régler l'intensité de
l'éclairage du tableau de bord. Lorsque le contacteur d’allumage est sur la position ON, quelle que soit la position
du commutateur de phares, il est possible
de régler l’intensité de l’éclairage du
combiné d’instruments en tournant le
bouton de commande. Jauges D150201ANF
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule. Le compteur de vitesse est défini en miles par heure et/ou en kilomètres par
heure. (Vitesse max. pour le modèle 3,3L
: 260 km/h)D150202AFD
Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre
approximatif de tours effectuées par le
moteur en une minute (tr/pm).
ONF048039
ONF048040
ONF048041
Type B
Type A
ONF048042
ONF048045
DieselType AType B
Essence
Type AType B
Page 112 of 364

439
Équipements de votre véhicule
Utilisez le compte-tours pour sélectionner le moment idéal du
changement de rapport et éviter les
sous-régimes et les sur-régimes.
L’aiguille du compte-tours peut légèrement bouger lorsque le contacteur
est mis sur ACC ou ON. Ce mouvement
est normal et il n’affecte pas la précision
du compte-tours.D150203AUN
Jauge de température du moteur
Cette jauge indique la température du liquide de refroidissement du moteurlorsque le contacteur d’allumage estpositionné sur ON.
En cas de surchauffe du moteur, arrêtez
votre véhicule. Reportez-vous à la
rubrique « En cas de surchauffe dumoteur » dans la section 6.
ATTENTION
Ne poussez pas le moteur jusqu’àla ZONE ROUGE du compte-tours.Vous risqueriez d'endommager
gravement le moteur.ONF048043
Type AType BATTENTION
Si l’aiguille de la jauge sort de lazone normale et se rapproche de lazone « H », le moteur est en surchauffe et il risque d’être
endommagé.
AVERTISSEMENT
N’ôtez jamais le bouchon du
radiateur lorsque le moteur est
chaud. Le liquide de
refroidissement sous pression
pourrait jaillir et provoquer de
graves brûlures. Attendez que le
moteur soit froid avant d’ajouter du
liquide de refroidissement dans le
réservoir.
Page 113 of 364

Équipements de votre véhicule
40
4
D150204AUN
Jauge de carburant
Cette jauge indique la quantité
approximative de carburant restant dans
le réservoir à carburant. La capacité du
réservoir à carburant est indiquée dans
la section 9. La jauge de carburant est
accompagnée d’un témoin de niveau de
carburant faible, qui s’allume lorsque le
réservoir à carburant est presque vide.
En pente ou dans les virages, l'aiguille de
la jauge du carburant risque de fluctuer
et le témoin de niveau de carburant faible
risque aussi de fluctuer ou d'apparaître
prématurément en raison du mouvement
du carburant dans le réservoir. D150205ANF
Compteur kilométrique/compteur
kilométrique journalier (le cas échéant)
ONF048044
Type AType B
ONF048047
ONF048048
AVERTISSEMENT
- Jauge de carburant
En tombant en panne de carburant,
vous pouvez mettre la vie des
occupants en danger.
Arrêtez-vous et ravitaillez-vous en
carburant dès que possible aprèsque le témoin s’est allumé ou
lorsque le voyant de la jauge se
rapproche du niveau E.
Page 114 of 364

441
Équipements de votre véhicule
Compteur kilométrique (km ou MI)
Le compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le véhicule.
Il est également utile pour vous rappeler
lorsque vous devez effectuez des
opérations de maintenance.
✽✽
REMARQUE
Il est interdit de toucher au compteur
kilométrique dans le but de modifier lekilométrage affiché. La modification du
kilométrage peut vous faire perdre vos
droits au titre de la garantie.
Compteur kilométrique journalier (km ou MI)TRAJET A : compteur kilométrique
journalier A
TRAJET B : compteur kilométrique
journalier B
Le compteur kilométrique journalier
indique la distance des trajets
sélectionnés par le conducteur. Pour
remettre le compteur kilométrique
journalier A ou B à 0, appuyez sur lebouton RESET pendant 1 seconde ouplus puis relâchez. D150206ANFOrdinateur de route (le cas échéant)
L'ordinateur de bord est un système
d'information géré par un micro-
ordinateur. Lorsque le contacteurd'allumage est en position ON, il affiche
des informations relatives à la conduite,
notamment la distance d'autonomie, le
totalisateur partiel, la consommation de
carburant moyenne, le temps de
conduite et la vitesse moyenne.
Toutes les informations de conduite
enregistrées (excepté le kilométrage)
sont réinitialisées si la batterie est
débranchée. Le compteur kilométrique
reste affiché tant que l'écran est allumé.
Le compteur kilométrique reste affiché
tant que l’écran est allumé.
ONF048050ONF048049
Page 115 of 364

Équipements de votre véhicule
42
4
Appuyez sur le bouton TRIP pendant moins d’une seconde pour sélectionner
le compteur kilométrique journalier, le
temps de conduite, la vitesse moyenne,
la consommation moyenne de carburant
(le cas échéant) ou la distance restante,
dans l’ordre suivant :
Competeur kilométrique (km ou miles)
Cette fonction indique la distance des
trajets sélectionnés depuis la dernière
réinitialisation du compteur kilométrique
journalier. La plage de mesure du compteur est
comprise entre 0,0 et 999,9 km (miles).
Pour réinitialiser le compteur
kilométrique journalier (0,0), appuyez surle bouton RESET pendant plus d’une
seconde.Distance restante (km ou MI) Ce mode indique la distance
approximative que vous pouvez encore
parcourir en fonction de la quantité de
carburant dans le réservoir et la quantité
de carburant transmise au moteur.Lorsque la distance restante est
inférieure à 50 km (30 miles), « --- »
s’affichera et le voyant de la distance que
vous pouvez parcourir clignotera. La plage de mesure du compteur est
comprise entre 50 et 1500 km (30 à 1500miles).
Competeur kilométrique
journalier B
Vitesse moyenne
Consommation moyenne de
carburant
Distance que vous pouvez
parcourir avec le carburant restant
Competeur kilométrique journalier A
Temps de conduite
Température extérieure
ONF048053ONF048048
(* Sans système de commande automatique de la climatisation)
Page 116 of 364

443
Équipements de votre véhicule
✽✽REMARQUE
Page 117 of 364

Équipements de votre véhicule
44
4
Temps de conduite Ce mode indique le temps total de
conduite depuis la dernière
réinitialisation du temps de conduite. Même si le véhicule est à l’arrêt, le temps de conduite est comptabilisé tant que le
moteur tourne. La plage de mesure du compteur est
comprise entre 0:00 et 99:59.
Pour remettre le temps de conduite à
zéro (0:00), appuyez sur le bouton TRIPpendant plus d’une seconde lorsque letemps de conduite est affiché. Si le contacteur d'allumage reste en
position OFF plus de 2 heures, l'affichagese réinitialise automatiquement. Température extérieure (le cas échéant)
Ce mode indique la température
extérieure entre -40°C et 80°C.
✽✽
REMARQUE
Appuyez sur le commutateur RESET
pendant plus d'1 seconde pour passer de
l'affichage de la température en
centigrades à l'affichage en Fahrenheit(°C
°F ou °F
°C).
D150300AFD
Témoins et voyants
Vous pouvez vérifier tous les témoins en
tournant le commutateur d’allumage sur
ON (ne démarrez pas le moteur). Untémoin qui ne s’allume pas doit êtrecontrôlé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Démarrez le moteur, puis vérifiez que
tous les témoins lumineux sont éteints. Si
un voyant reste allumé, cherchez à en
connaître la raison. Lorsque vousdesserrez le frein à main, le témoin du
système de freinage doit s’éteindre. En
revanche, le témoin du carburant reste
allumé si le niveau du carburant est
faible.
ONF048055ONF048123
Page 118 of 364

445
Équipements de votre véhicule
D150302AFD
Témoin d’airbag(le cas échéant)
Ce témoin reste allumé pendant environ
6 secondes à chaque fois que vous
tournez le contacteur d’allumage enposition ON. Cette lumière s’allume également
lorsque le SRS ne fonctionne pas
correctement. Si le témoin airbag nes’allume pas ou alors reste allumé plus
de 6 secondes après avoir tourné lecontacteur d’allumage sur la position ON
ou après avoir démarré le moteur, ou
bien si le témoin s’allume lorsque vous
conduisez, faites contrôler le SRS par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. D150335AFD
Voyant d’airbag passager
avant sur OFF
(le cas échéant)
Le voyant OFF de l’airbag du passager
avant s’allume pendant environ 4
secondes après avoir tourné lecontacteur d’allumage sur la position ON.
Le voyant OFF de l’airbag passager s’allume également lorsque le
commutateur ON/OFF de l’airbag du
passager avant est placé sur la position
OFF et s’éteint lorsque ce commutateurest placé sur la position ON. D150303AFD
Témoin du système de
freinage anti-blocage (ABS)
(le cas échéant)
Cette lumière s’allume lorsque le
contacteur d’allumage est tourné sur ON
et s’éteint en 3 secondes environ si le
système fonctionne normalement. Si le témoin ABS reste allumé, s’allume en conduisant ou ne s’allume paslorsque le contacteur d’allumage est
tourné sur ON, il existe
vraisemblablement un problème avec
l’ABS.
Si cela se produit, faites contrôler le véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé le plus rapidement
possible. Le système de freinage
traditionnel continuera à fonctionner,mais sans l’assistance du système de
freinage anti-blocage.
ATTENTION
En cas de dysfonctionnement ducommutateur ON/OFF de l’airbag du
passager avant, le voyant OFF de l’airbag du passager avant nes’allumera pas et l’airbag du passager avant se déclenchera en
cas d’impact frontal même si le commutateur ON/OFF de l’airbag dupassager avant se trouve sur OFF.
Si ce problème survient, faitesinspecter dès que possible le
commutateur ON/OFF de l’airbag dupassager avant et le système d’airbag SRS par unconcessionnaire HYUNDAI agréé.
Page 119 of 364

Équipements de votre véhicule
46
4
Témoin du système de
répartition électronique de la
force de freinage (EBD) Si deux témoins s’allument en même temps pendant
que vous conduisez, votre
véhicule a un problème
d’ABS et de système EBD.
Dans ce cas, il se peut que l’ABS et le
système de freinage traditionnel ne
fonctionnent pas normalement. Faitescontrôler le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé le plus
rapidement possible. D150304ANFTémoin de ceinture de
sécurité
Type A
Pour rappeler au conducteur d’attacher
sa ceinture, le témoin de la ceinture de
sécurité clignote pendant environ 6
secondes chaque fois que le contacteurd’allumage est mis sur la position ON,que les ceintures soient attachées ounon.
Type B
Pour rappeler au conducteur d’attacher
sa ceinture, le témoin de la ceinture de
sécurité clignote pendant environ 6
secondes chaque fois que le contacteurd’allumage est mis sur la position ON,que les ceintures soient attachées ounon. Si la ceinture du conducteur est détachée lorsque le contacteurd'allumage est sur la position ON, le
témoin de la ceinture de sécurité clignote
à nouveau pendant environ 6 secondes. Si la ceinture du conducteur estdétachée lorsque le contacteurd’allumage est mis sur ON ou si la
ceinture est détachée une fois que le
contacteur est sur ON, l’alarme de la
ceinture de sécurité retentit pendant
environ 6 secondes.
Si la ceinture de sécurité est attachée,
l’alarme s’arrête alors immédiatement.(le cas échéant)
Type C
Pour rappeler au conducteur et au
passager d'attacher leur ceinture, le
témoin de ceinture de sécurité reste
allumé pendant environ 6 secondes
chaque fois que le contact est mis.
Si le siège avant est occupé, le témoin et
l'alarme de ceinture de sécurité serontactivés comme suit ; Si la ceinture trois points du conducteur
et/ou du passager avant n'est pasattachée lorsque le contact est mis ou si
elle est détachée une fois le contact
établi, le témoin de la ceinture de sécuritécorrespondant s'allume jusqu'à ce que la
ceinture soit attachée.
AVERTISSEMENT
Si les témoins de frein et de l’ABS
s’allument et restent allumés, le
système de freinage de votre
véhicule ne fonctionnera pas
normalement. Vous pouvez
encourir de gros risques si vous
devez freiner brusquement. Dans
ce cas, évitez les vitesses trop
élevées et les arrêts trop brusques.
Faites contrôler votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé le plus rapidement possible.
Page 120 of 364

447
Équipements de votre véhicule
Si la ceinture de sécurité n'est pas bouclée et si la vitesse du véhiculedépasse 9km/h, le témoin allumé
commencera à clignoter jusqu'à ce que
vous repassiez en dessous de 6 km/h.
Si vous continuez à rouler avec la
ceinture de sécurité détachée et que
vous dépassez 20 km/h, l'alarme de la
ceinture de sécurité retentira pendant
environ 100 secondes et le témoin
correspondant clignotera.
De même, lorsque vous détachez votre
ceinture et que vous dépassez 9 km/h,
l'alarme retentira pendant environ 100
secondes.
✽✽REMARQUE
Le témoin de la ceinture de sécurité du
passager avant se situe au centre dutableau de bord. (le cas échéant)
D150305AFD
Voyants des clignotants
Les flèches vertes clignotantes situées
sur le tableau de bord renseignent sur la
direction indiquée par les clignotants. Si
les flèches s'allument sans clignoter,
clignotent plus rapidement qued'habitude ou ne s'allument pas du tout,le système des clignotants est victime
d’un dysfonctionnement. Il est
recommandé de le faire réparer auprès
de votre concessionnaire. Cet indicateur clignote également
lorsque les feux de détresse
fonctionnent.
D150306AUN
Voyant des feux de route
Ce voyant s’allume lorsque vous allumez
les phares en position feu de route ou
tirez le levier du clignotant en position
appel de phares. D150307AFD
Témoin de pression d’huile
Ce témoin indique que la pression d’huile
est faible.
Si le témoin s’allume pendant que vous conduisez :
1. Conduisez prudemment la voiture sur
le bord de la route et arrêtez-vous.
2. Une fois le moteur coupé, vérifiez le niveau d’huile moteur. Si le niveau est
bas, ajoutez de l’huile.
Si le témoin reste allumé après que vous
avez rajouté de l’huile, ou bien si vous
n’avez pas d’huile à disposition, appelez
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Si vous ne coupez pas le moteur immédiatement après que le témoin
de pression d’huile s’allume, vousrisquez de provoquer de sérieux dégâts.