JEEP CHEROKEE 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 392, PDF Size: 11.5 MB
Page 151 of 392

Tabela dostępnych konfiguracji systemu ISOFIX
Grupa
wagowa Grupa
rozmiarowa Mocowanie Przedni fotel
pasażera Tylny rz
ąd, skrajne siedzenie
prawe/lewe Tylny rząd,
środkowesiedzenie Środkowy
rząd, skrajne siedzenie Środkowy
rząd, środ- kowe
siedzenie Inne miejsca
0+—do13kg E ISO/R1
XIUF/IUF XN/D N/D N/D
D ISO/R2 XIUF/IUF XN/D N/D N/D
C ISO/R3 XIUF/IUF XN/D N/D N/D
(1) XXXN/D N/D N/D
I–9do18kg D ISO/R2
XIUF/IUF XN/D N/D N/D
C ISO/R3 XIUF/IUF XN/D N/D N/D
B ISO/F2 XIUF/IUF XN/D N/D N/D
B1 ISO/F2X X IUF/IUFXN/D N/D N/D
A ISO/F3 XIUF/IUF XN/D N/D N/D
(1) XN/D XN/D N/D N/D
II – 15 do 25 kg (1)XN/D XN/D N/D N/D
III–22do36kg(1) XN/D XN/D N/D N/D
Znaczenie skrótów użytych w tabelach:
• (1) = w przypadku fotelika nieposiadają-
cego oznaczenia ISO/XX grupy rozmiaro-
wej (A do G) dla wybranej grupy wagowej
producent pojazdu powinien określić zale-
cane miejsce montażu każdego fotelika
z systemu ISOFIX. • IUF = odpowiednie dla fotelików dziecię-
cych ISOFIX przeznaczonych do montażu
przodem do kierunku jazdy. „Uniwersalna”
kategoria podlegająca podziałowi na grupy
wagowe. • X = miejsce nieodpowiednie do montażu
fotelika dziecięcego z systemem ISOFIX
w danej grupie wagowej i/lub grupie
rozmiarowej.
149
Page 152 of 392

W przypadku montażu fotelika dziecię-
cego zawsze należy postępować zgodnie
z instrukcjami producenta fotelika dzie-
cięcego. W poniższym opisie nie został
omówiony montaż wszystkich typów fo-
telików dziecięcych. W przypadku stoso-
wania uniwersalnego fotelika dziecię-
cego ISOFIX można używać wyłącznie
zatwierdzonych fotelików dziecięcych
z oznaczeniem ECE R44 (wersja R44/
03 lub lepsza) „Uniwersalne ISOFIX”.
Mocowanie fotelika dziecięcego
z systemem ISOFIX
Jeśli fotel, na którym ma zostać zamonto-
wany fotelik dziecięcy jest wyposażony
w pas bezpiecze\bstwa z automatyczną blo-
kadą zwijacza (ALR), schować pas zgodnie
z poniższymi instrukcjami. Patrz część
„Montaż fotelika dziecięcego z wykorzysta-
niem pasów bezpiecze\bstwa pojazdu”, aby
dowiedzieć się w jaki rodzaj pasa bezpie-
cze\bstwa wyposażony jest dany fotel.
1. Poluzować regulatory fotelika dziecię-cego na dolnych złączach i pasie mocu-
jącym, tak aby było łatwiej przypiąć złą-
cza do zaczepów w samochodzie. 2.
Umieścić fotelik dziecięcy między dolnymi
zaczepami danej pozycji siedzącej.
W przypadku niektórych siedze\b w drugim
rzędzie może być wymagane pochylenie
siedzenia i/lub podniesienie zagłówka, aby
zapewnić lepsze umocowanie. Jeśli tylne
siedzenie w samochodzie można przesu-
nąć do przodu i do tyłu, można przesunąć
je maksymalnie do tyłu, aby zrobić miejsce
dla fotelika dziecięcego. Można również
przesunąć przednie siedzenie do przodu,
aby zapewnić więcej miejsca dla fotelika
dziecięcego.
3. Przymocować złącza fotelika dziecię-
cego do dolnych zaczepów w danej po-
zycji siedzącej.
4. Jeśli fotelik dziecięcy jest wyposażony w pas mocujący, należy przymocować go
do górnego zaczepu mocującego. In-
strukcję montażu zaczepu pasa mocują-
cego można znaleźć w sekcji „Montaż
fotelika dziecięcego przy użyciu górnego
zaczepu pasa mocującego”. 5. Naciągnąć wszystkie pasy, jednocześnie
dociskając fotelik dziecięcy do siedziska
i oparcia siedzenia. Napiąć pasy, postę-
pując zgodnie z instrukcjami producenta
fotelika dziecięcego.
6. Sprawdzić, czy fotelik dziecięcy jest do- brze zamocowany, pociągając go do
przodu i do tyłu w miejscu przebiegu
pasa. Nie powinien on przesuwać się
o więcej niż 25 mm w każdym kierunku.
OSTRZE\bENIE!
• Nieprawidłowy montaż fotelika dziecię-cego w zaczepach systemu ISOFIX
może spowodować niepoprawne dzia-
łanie fotelika. Dziecko może odnieść
poważne obrażenia lub zginąć. Pod-
czas montażu fotelika dziecięcego na-
leży postępować ściśle według instruk-
cji jego producenta.
• Mocowania fotelika dziecięcego są za-
projektowane w taki sposób, aby bez-
piecznie unieruchomić prawidłowo za-
mocowany fotelik dziecięcy. W żadnym
wypadku nie wolno ich wykorzystywać
BEZPIECZEŃSTWO
150
Page 153 of 392

OSTRZE\bENIE!
do mocowania pasów bezpiecze\bstwa
pojazdu lub do unieruchamiania ba-
gażu.
• Mocowanie fotelika dziecięcego należy
przeprowadzić, gdy pojazd jest zatrzy-
many. Fotelik dziecięcy ISOFIX jest
prawidłowo zamocowany do wsporni-
ków, gdy słychać kliknięcie.
Montaż fotelika dziecięcego przy uży-
ciu górnego zaczepu pasa mocującego
1. Aby znaleźć zaczep pasa mocującego, należy spojrzeć za siedzenie, na którym
ma być zamontowany fotelik dziecięcy.
W razie potrzeby przesunąć siedzenie do
przodu, aby uzyskać lepszy dostęp do
zaczepu pasa mocującego. Jeśli nie ma
górnego zaczepu pasa mocującego dla
danej pozycji siedzenia, przesunąć fote-
lik dziecięcy w inną pozycję w samocho-
dzie, gdzie występuje zaczep. 2.
Ułożyć pas mocujący tak, aby przebiegał
po najkrótszej linii między zaczepem a fo-
telikiem dziecięcym. Jeśli samochód jest
wyposażony w regulowane tylne zagłówki,
należy podnieść zagłówek i jeśli to moż-
liwe, przeprowadzić pas mocujący pod za-
główkiem i pomiędzy dwoma wspornikami.
Jeśli nie jest to możliwe, należy obniżyć
zagłówek i przełożyć pas mocujący po ze-
wnętrznej stronie zagłówka.3. Przyczepić hak pasa mocującego fotelika
dziecięcego do górnego zaczepu pasa
mocującego, jak pokazano na ilustracji.
4. Zlikwidować luz i napiąć pas mocujący, postępując zgodnie z instrukcjami produ-
centa fotelika dziecięcego.
OSTRZE\bENIE!
• Nieprawidłowo zamocowany pas mocu-jący może spowodować nadmierne wy-
chylenie głowy dziecka, co może być
przyczyną odniesienia obraże\b. Do mo-
cowania pasa mocującego fotelik dzie-
cięcy należy używać wyłącznie zacze-
pów znajdujących się bezpośrednio za
fotelikiem.
• Jeżeli pojazd jest wyposażony w dzie-
lone tylne siedzenie, należy uważać,
aby podczas naciągania pas mocujący
nie wsunął się w szczelinę między opar-
ciami foteli.
Rozmieszczenie zaczepów pasów mocujących
151
Page 154 of 392

Chowanie nieużywanego pasa bezpie-
czeństwa ALR:
W przypadku używania systemu mocowania
ISOFIX do mocowania fotelika dziecięcego
należy schować wszystkie pasy bezpiecze\b-
stwa ALR, które nie są używane przez in-
nych pasażerów lub używane do mocowa-
nia fotelika dziecięcego. Nieużywany pas
bezpiecze\bstwa może spowodować uraz
dziecka, które nim się bawi i przypadkowo
zablokuje zwijacz pasa bezpiecze\bstwa.
Przed montażem pasa bezpiecze\bstwa przy
użyciu systemu ISOFIX, należy zapiąć pas
bezpiecze\bstwa za fotelikiem dziecięcym
i poza zasięgiem dziecka. Jeśli zapięty pas
bezpiecze\bstwa uniemożliwia prawidłowe
zamontowanie fotelika, zamiast zapinać pas
bezpiecze\bstwa za fotelikiem dziecięcym,
należy przeprowadzić pas bezpiecze\bstwa
przez miejsce przebiegu pasa fotelika dzie-
cięcego, a następnie go zapiąć. Nie należy
blokować pasa bezpiecze\bstwa. Należy po-
instruować dzieci, że pasy bezpiecze\bstwa
nie są zabawkami i w żadnym wypadku nie
wolno się nimi bawić.
Montaż fotelika dziecięcego z wyko-
rzystaniem pasów bezpieczeństwa
pojazdu
Foteliki dziecięce należy zabezpieczać w fo-
telach pojazdu za pomocą pasów biodrowych
lub części biodrowej pasa biodrowo-
barkowego.
OSTRZE\bENIE!
• Nieprawidłowy montaż lub nieprawid-łowe zabezpieczenie fotelika dziecię-
cego może spowodować, że fotelik nie
spełni swojej funkcji. Dziecko może od-
nieść poważne obrażenia lub zginąć.
• Podczas montażu fotelika dziecięcego
należy postępować ściśle według in-
strukcji jego producenta.
Pasy bezpiecze\bstwa na tylnych miejscach
są wyposażone w przełączaną automa-
tyczną blokadę zwijacza (ALR), której zada-
niem jest zapewnienie naprężenia biodro-
wego pasa bezpiecze\bstwa mocującego
fotelik dziecięcy. Zwijacz ALR można „prze- łączyć” w tryb blokady, wyciągając cały pas
ze zwijacza, a następnie zwalniając pas, aby
schował się w zwijaczu. W przypadku zablo-
kowania zwijacz ALR wyda kliknięcie
w chwili wciągania pasa do zwijacza. Aby
uzyskać dodatkowe informacje na temat
zwijacza ALR, patrz opis „Tryb automatycz-
nej blokady” w części „Zwijacze pasów
bezpiecze\bstwa z automatyczną blokadą
(ALR)” rozdziału „Systemy monitorowania
bezpiecze\bstwa pasażerów”.
Montaż fotelika dziecięcego z przełą-
czaną automatyczną blokadą zwijacza
(ALR)
Foteliki dziecięce należy zabezpieczać w fo-
telach pojazdu za pomocą pasów biodrowych
lub części biodrowej pasa biodrowo-
barkowego.
BEZPIECZEŃSTWO
152
Page 155 of 392

OSTRZE\bENIE!
• Nieprawidłowy montaż lub nieprawid-łowe zabezpieczenie fotelika dziecię-
cego może spowodować, że fotelik nie
spełni swojej funkcji. Dziecko może od-
nieść poważne obrażenia lub zginąć.
• Podczas montażu fotelika dziecięcego
należy postępować ściśle według in-
strukcji jego producenta.
1. Umieścić fotelik dziecięcy na środku sie- dzenia. W przypadku niektórych siedze\b
w drugim rzędzie może być wymagane
pochylenie siedzenia i/lub podniesienie
zagłówka, aby zapewnić lepsze umoco-
wanie. Jeśli tylne siedzenie w samocho-
dzie można przesunąć do przodu i do
tyłu, można przesunąć je maksymalnie
do tyłu, aby zrobić miejsce dla fotelika
dziecięcego. Można również przesunąć
przednie siedzenie do przodu, aby za-
pewnić więcej miejsca dla fotelika
dziecięcego. 2. Wyciągnąć pas bezpiecze\bstwa ze zwi-
jacza na taką długość, która umożliwia
przeciągnięcie pasa przez uchwyty na
foteliku dziecięcym. Nie skręcać pasa
bezpiecze\bstwa.
3. Wsunąć klamrę do sprzączki tak, aby roz- legło się kliknięcie.
4.
Pociągnąć pas, tak aby pas biodrowy
mocno zacisnął się na foteliku dziecięcym.
5. Aby zablokować pas bezpiecze\bstwa, pociągnąć pas barkowy, tak aby ze zwija-
cza został wyciągnięty cały pas bezpie-
cze\bstwa. Następnie zwolnić pas bezpie-
cze\bstwa, aby schował się w zwijaczu.
W trakcie zwijania się pasa będzie sły-
szalne klikanie. Taki odgłos oznacza, że
pas bezpiecze\bstwa działa w trybie auto-
matycznego blokowania.
6. Należy spróbować wyciągnąć pas ze zwi- jacza. Jeśli jest zablokowany, wyciągnię-
cie pasa powinno być niemożliwe. Jeśli
zwijacz nie jest zablokowany, należy po-
wtórzyć krok 5. 7. Na ko\bcu należy pociągnąć luźny pas,
aby naprężyć pas biodrowy wokół fotelika
dziecięcego, jednocześnie dociskając fo-
telik dziecięcy do tyłu i w dół na siedzeniu
pojazdu.
8. Sprawdzić, czy fotelik dziecięcy jest do- brze zamocowany, pociągając go do
przodu i do tyłu w miejscu przebiegu
pasa. Nie powinien on przesuwać się
o więcej niż 25 mm w każdym kierunku.Każdy mechanizm blokujący pasa bezpie-
cze\bstwa po pewnym czasie ulegnie samo-
czynnemu poluzowaniu, dlatego należy regu-
larnie sprawdzać naciąg pasa bezpiecze\bstwa
i korygować go w razie potrzeby.
153
Page 156 of 392

Przydatność foteli pasażerów do za-
mocowania fotelika dziecięcego
I–Size — ustawiony 2. rząd siedzeń
Zewnętrzne miejsca tylnej kanapy pojazdu
mają homologację do montażu najnowo-
cześniejszych fotelików dziecięcych i-Size.
Foteliki te, zaprojektowane i homologowane
zgodnie ze standardem i-Size (ECE R129),
gwarantują wyższy poziom bezpiecze\bstwa
przewozu dzieci:
• Do uko\bczenia 15 miesiąca życia dzieckonależy przewozić tyłem do kierunku jazdy:
• Fotelik zapewnia lepszą ochronę w przy- padku kolizji bocznej:
• W celu uniknięcia wadliwego zamontowa- nia fotelików najlepiej korzystać z systemu
ISOFIX:
• Foteliki nie są już dostosowane do wagi, ale do wzrostu dziecka, co pozwala lepiej
dobrać odpowiedni fotelik:
• Zwiększono poziom zgodności siedze\b pojazdu i fotelików: modele i-Size można
określić jako foteliki „Super ISOFIX”, co oznacza możliwość ich idealnego dopaso-
wania do homologowanych siedze\b i-Size,
ale także zamocowania na siedzeniach
z homologacją ISOFIX (ECE R44).
UWAGA:
Siedzenia samochodowe z homologacją
i-Size są oznaczone symbolem przedsta-
wionym na rys. XX. Tabela poniżej została przygoto-
wana w oparciu o europejską
normę ECE 129 i pokazuje moż-
liwość zamontowania fotelika
i-Size.
Tabela ustawień fotelika dziecięcego
Urzą-
dzenie
Przedni fotel
pasa- żeraTylnyrząd,
skrajne sie-
dzenie Tylny
rząd,
środ-
kowe sie-
dzenie
Foteliki dzie-
cięce
i-Size ISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
Znaczenie skrótów użytych w tabeli:
• i-U = odpowiednie dla fotelików Universal i-Size skierowanych do tyłu i do przodu.
• X = nieodpowiednie dla fotelików Universal i-Size.
Foteliki dziecięce zalecane dla tego
pojazdu przez FCA
W ofercie Lineaccessori znajduje się pełna
gama fotelików dziecięcych, które można
mocować pasami trzypunktowymi lub z uży-
ciem mocowa\b ISOFIX.
Rys. XXBEZPIECZEŃSTWO
154
Page 157 of 392

Grupa wagowaFotelik dziecięcyTyp fotelika dziecię-
cego Montaż fotelika dziecię-
cego
Grupa 0+: od noworodków do 13kgiod40cmdo80cm
Peg Pérego Primo Viaggio SL Fotelik dziecięcy
uniwersalny/ISOFIX
Montaż wyłącznie tyłem do kierunku jazdy, tylkoza pomocą pasów bez-
piecze\bstwa lub dedyko- wanej podstawki ISOFIX
(do nabycia osobno) oraz mocowa\b ISOFIX w po-jeździe. Fotelik monto-wać na zewnętrznych
miejscach tylnego sie- dzenia.
Peg Pérego ISOFIX0+1 K Base
155
Page 158 of 392

Grupa wagowaFotelik dziecięcyTyp fotelika dziecię-
cego Montaż fotelika dziecię-
cego
Grupa 1: od 9 do 18 kg i od 67 cm do 105 cm
Britax Roemer Duo Plus Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy,
tylko za pomocą moco- wa\b ISOFIX i górnego
pasa, który jest dostar-
czany wraz z fotelikiem.
Fotelik montować na ze- wnętrznych miejscach tylnego siedzenia.
Grupa 2: od 15 do 25 kg i od 95 cm do 135 cm
Britax Roemer Kidfix XP Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy za pomocą trzypunktowychpasów bezpiecze\bstwa
i mocowa\b ISOFIX, jeśli pojazd jest w nie wypo-sażony. Firma Jeep za-
leca montowanie za po-
mocą mocowa\b ISOFIX pojazdu. Fotelik monto- wać na zewnętrznych
miejscach tylnego sie- dzenia.
BEZPIECZEŃSTWO
156
Page 159 of 392

Grupa wagowaFotelik dziecięcyTyp fotelika dziecię-
cego Montaż fotelika dziecię-
cego
Grupa 3: od 22 do 36 kg i od 136 cm do 150 cm
Britax Roemer Kidfix XP Montaż wyłącznie przo-
dem do kierunku jazdy za pomocą trzypunktowychpasów bezpiecze\bstwa
i mocowa\b ISOFIX, jeśli pojazd jest w nie wypo-sażony. Firma Jeep za-
leca montowanie za po-
mocą mocowa\b ISOFIX pojazdu. Fotelik monto- wać na zewnętrznych
miejscach tylnego sie- dzenia.
UWAGA:
Firma Jeep mocowanie fotelika dziecięcego
zgodnie z instrukcją, która musi być do niego
dołączona.Przewożenie zwierząt domowych
Detonacja poduszek powietrznych w przed-
niej części pojazdu może spowodować obra-
żenia przewożonego na przednim fotelu
zwierzęcia. Nieprzymocowane pasami bez-
piecze\bstwa zwierzę może bezwładnie się
przemieszczać podczas gwałtownego ha-
mowania lub wypadku, co wiąże się z ryzy-
kiem doznania przez nie obraże\b lub wyrzą-
dzenia szkód innym pasażerom. Zaleca się przewożenie zwierząt na tylnym
siedzeniu (zależnie od wyposażenia) lub
w specjalnych klatkach przystosowanych do
tego celu, przypiętych pasami bezpiecze\b-
stwa.
157
Page 160 of 392

ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Przewożenie pasażerów
W \fADNYM WYPADKU NIE WOLNO PRZE-
WOZIĆ LUDZI W CZĘŚCI ŁADUNKOWEJ.
OSTRZE\bENIE!
• Nie pozostawiać dzieci ani zwierzątw zaparkowanym samochodzie, gdy
temperatura otoczenia jest wysoka.
Wysoka temperatura wewnątrz pojazdu
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć.
• Jazda w przedziale ładunkowym,
w środku czy na zewnątrz, jest bardzo
niebezpieczna. W razie kolizji osoby
podróżujące w tych obszarach są bar-
dziej narażone na poważne urazy lub
nawet śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w żad-
nym miejscu pojazdu, które nie jest wy-
posażone w fotele i pasy bezpiecze\b-
stwa.
OSTRZE\bENIE!
• Wszyscy pasażerowie i kierowca mu-szą siedzieć w swoich siedzeniach
przypięci prawidłowo pasami bezpie-
cze\bstwa.
Gazy spalinowe
OSTRZE\bENIE!
Spaliny mogą być niebezpieczne dla
zdrowia lub życia. Zawierają one tlenek
węgla (CO), który jest bezbarwny i nie
wydziela żadnego zapachu. Wdychanie
tego gazu może doprowadzić do utraty
przytomności i zatrucia. Aby unikać wdy-
chania zanieczyszcze\b (CO), przestrze-
gać następujących zalece\b:
• Nie uruchamiać silnika w zamkniętymgarażu lub innym pomieszczeniu na
czas dłuższy, niż jest to niezbędne do
wyprowadzenia pojazdu na zewnątrz.
• W przypadku konieczności jazdy z ot-
wartą klapą tylną upewnić się, że okna
samochodu są zamknięte, a element
sterujący wentylatorem nawiewu na pa-
OSTRZE\bENIE!
nelu sterowania klimatyzacją jest usta-
wiony w położeniu dużej prędkości. NIE
włączać trybu recyrkulacji powietrza.
• W przypadku konieczności oczekiwa-
nia w zaparkowanym pojeździe z pra-
cującym silnikiem ustawić wentylację
w taki sposób, aby zapewnić dopływ
świeżego powietrza z zewnątrz. Usta-
wić dużą prędkość wentylatora dmu-
chawy.
Najlepszym zabezpieczeniem przed prze-
niknięciem czadu do wnętrza kabiny jest
prawidłowa konserwacja układu wydecho-
wego silnika.
W przypadku stwierdzenia jakiejkolwiek
zmiany poziomu hałasu na poziomie układu
wydechowego, obecności spalin w pojeź-
dzie lub uszkodzenia podwozia lub tylnej
części pojazdu, należy bezzwłocznie prze-
prowadzić kompleksową kontrolę mecha-
niczną układu wydechowego i sąsiadują-
cych z nim elementów nadwozia pod kątem
pęknięć, uszkodze\b, stopnia zużycia lub nie-
BEZPIECZEŃSTWO
158