JEEP COMPASS 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 380, PDF Dimensioni: 9.6 MB
Page 311 of 380

309
Equalizer (Equalizzatore)
Premere il pulsante Equalizer (Equalizza-
tore) sul touch screen per regolare i suoni
bassi, medi e alti. Utilizzare il pulsante + o –
sul touch screen per regolare l'equalizzatore
in base alle impostazioni desiderate.
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante Balance/Fade (Bilancia -
mento/Dissolvenza) sul touch screen per
regolare il suono degli altoparlanti. Regolare
il livello dell'audio proveniente dagli altopar -
lanti anteriore e posteriore o destro e sinistro
mediante i pulsanti freccia sul touch screen.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica
relative al bilanciamento e alla dissolvenza,
premere il pulsante centrale C.
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità) – se in dotazione
Premere il pulsante Speed Adjusted Volume
(Regolazione del volume in base alla velo -
cità) sul touch screen per selezionare
un'opzione tra OFF (Spento), 1, 2 o 3. In
questo modo il volume dell'autoradio dimi -
nuisce con la riduzione della velocità della
vettura. Loudness (Toni) – se in dotazione
Premere il pulsante Loudness (Toni) sul
touch screen per selezionare la relativa
funzione. Quando questa funzione è attiva,
migliora la qualità del suono ai volumi più
bassi.
Surround Sound (Audio surround) – se in dota
-
zione
Premere il pulsante Surround Sound (Audio
surround) sul touch screen, selezionare On
(Attiva) o Off (Disattiva), quindi premere il
pulsante freccia Back (Indietro) sul touch
screen. Quando viene attivata, questa
funzione fornisce la modalità Surround
Sound (Audio surround) simulata.Funzionamento dell'autoradio
Funzionamento dell'autoradio
1 – Radio Station Preset (Preselezioni ra -
dio)
2 – All Presets (Tutte le preselezioni)
3 – Seek Next (Ricerca avanti)
4 – Audio Settings (Impostazioni audio)
5 – Station Information (Informazioni sulla
stazione)
6 – Direct Tune (Sintonizzazione diretta)
7 – Radio Band (Banda radio)
8 – Seek Previous (Ricerca indietro)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 309
Page 312 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
310
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio può memorizzare fino a 12 prese-
lezioni in ciascuna delle modalità autoradio.
Sulla parte superiore della schermata
dell'autoradio vengono visualizzate quattro
preselezioni. Premere il pulsante All (Tutte)
sul touch screen nella schermata iniziale
dell'autoradio per visualizzare tutte le stazioni
preselezionate per quella modalità.
Per memorizzare manualmente una presele -
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante numerato
desiderato sul touch screen per più di
due secondi o finché non si sente un
segnale acustico di conferma.
Pulsanti Seek Next/Previous (Ricerca avanti/
Ricerca indietro)
Premere il pulsante Seek Next (Ricerca
avanti) o Seek Previous (Ricerca indietro)
per cercare le stazioni radio nelle bande
AM, FM o DAB.
Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti
di ricerca per scorrere le stazioni senza
interruzione.
Risposta SMS vocale (non compatibile con
iPhone®)
Dopo aver abbinato il sistema Uconnect a un
dispositivo mobile compatibile, il sistema
Uconnect può annunciare l'arrivo di un
nuovo messaggio di testo e leggerlo tramite
l'impianto audio della vettura. È possibile
rispondere al messaggio utilizzando il ricono -
scimento vocale selezionando o pronun -
ciando uno dei 18 messaggi predefiniti.
Procedura:
1. Premere il pulsante VR (Riconoscimento vocale) o Phone (Telefono), attendere
un segnale acustico, quindi pronunciare
la parola "Reply" (Rispondi). Uconnect
emette il seguente messaggio: "Please
say the message you would like to send"
(Pronunciare il messaggio che si desidera
inviare).
2. Attendere il segnale acustico e pronun -
ciare uno dei messaggi predefiniti. (Se
non si è sicuri, è possibile pronunciare
"List" (Elenca)). Uconnect leggerà i
messaggi predefiniti consentiti.
3. Non appena si sente il messaggio che si desidera inviare, è possibile interrompere
l'elenco delle richieste premendo il pulsante Uconnect Phone e pronun
-
ciando la frase. Uconnect confermerà il
messaggio leggendolo all'utente.
4. Premere il pulsante Phone (Telefono) e pronunciare "Send" (Invia).
MESSAGGI PREDEFINITI PER RISPOSTA VOCALE/TESTO
Yes. (Sì.) Stuck in
traffic.
(Sono bloc -
cato nel traf -
fico.) See you
later. (Ci vediamo dopo.)
No. Start without
me. (Ini -
ziate senza di me.) I'll be late.
(Sono in ritardo.)
Okay. Where are
you? (Dove sei?) I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45, 60>* minu -
tes late.
(Arriverò con un ritardo di <5, 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60>* minuti.)
Call me.
(Chiamami.) Are you
there yet?
(Sei già arri -
vato?)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 310
Page 313 of 380

311
*Utilizzare solo la numerazione elencata o il
sistema potrebbe non trascrivere il messaggio
correttamente.
NOTA:
Le funzioni Voice Text Reply (Risposta SMS
vocale) e Voice Texting (SMS vocale) richie-
dono un dispositivo mobile compatibile abili -
tato con Bluetooth® Message Access Profile
(MAP). iPhone® e altri smartphone al
momento non supportano Bluetooth® MAP.
Visitare driveuconnect.eu o recarsi presso la
Rete Assistenziale per verificare la compati -
bilità del dispositivo. Siri® Eyes Free – se in dotazione
Siri consente di utilizzare il riconoscimento
vocale per inviare messaggi di testo, selezio
-
nare i supporti, effettuare chiamate e molto
altro ancora. Siri utilizza il linguaggio natu -
rale per comprendere cosa si desidera dire e
risponde per confermare le richieste. Il
sistema è progettato per evitare di distogliere
gli occhi dalla strada e le mani dal volante,
lasciando che Siri si occupi di attività utili.
Per abilitare Siri, premere e tenere premuto,
quindi rilasciare il pulsante Uconnect Voice
Recognition (VR) (Riconoscimento vocale)
sul volante. Dopo aver avvertito un doppio
segnale acustico, è possibile chiedere a Siri
di riprodurre podcast e musica, ottenere
indicazioni, leggere messaggi di testo ed
effettuare molte altre richieste utili.
UCONNECT 4 CON DISPLAY
DA 7"
Panoramica di Uconnect 4
Schermo dell'autoradio Uconnect 4 con display da 7"
NOTA:
Le immagini delle schermate Uconnect sono
solo a titolo esplicativo e potrebbero non
rispecchiare fedelmente il software della
vettura interessata.
I'll call you
later. (Ti
chiamo più tardi.) I need
directions.
(Ho bisogno di indica -
zioni.) See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60>*
minutes. (Ci vediamo tra
<5, 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60>* minuti.)
I'm on my
way. (Sto
arrivando.) Can't talk
right now.
(Non posso parlare
adesso.)
I'm lost. (Mi
sono perso.) Thanks.
(Grazie.)
MESSAGGI PREDEFINITI PER RISPOSTA VOCALE/TESTO
ATTENZIONE!
NON fissare oggetti sul touch screen onde
evitare danni allo stesso.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 311
Page 314 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
312
Impostazione dell'ora
1. Sui modelli Uconnect 4, accenderel'unità, quindi premere il display dell'ora
sulla parte superiore dello schermo.
Premere "Yes" (Sì).
2. Se l'ora non viene visualizzata nella parte superiore della schermata, premere il
pulsante Settings (Impostazioni) sul
touch screen. Nella schermata Settings
(Impostazioni), premere il pulsante
"Clock & Date" (Data e ora) sul touch
screen, quindi selezionare o deselezio -
nare questa opzione.
3. Premere + o – accanto a Set Time Hours (Imposta ora) e Set Time Minutes
(Imposta minuti) per regolare l'orario.
4. Se queste funzioni non sono disponibili, deselezionare la casella Sync Time
(Sincronizza ora).
5. Premere X per salvare le impostazioni e uscire dalla schermata delle imposta -
zioni dell'orologio. Impostazioni audio
Premere il pulsante Audio (Impianto
audio) sul touch screen per attivare la
schermata delle impostazioni audio per
regolare Balance/Fade (Bilanciamento/
Dissolvenza), Equalizer (Equalizzatore),
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità), Surround
Sound (Audio surround), Loudness (Toni),
AUX Volume Offset (Offset volume AUX),
Auto Play (Riproduzione automatica) e
Radio Off With Door (Autoradio spenta con
porta aperta).
Per tornare alla schermata dell'autoradio,
premere la X situata in alto a destra.
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante Balance/Fade (Bilan -
ciamento/dissolvenza) sul touch screen
per bilanciare l'audio tra gli altoparlanti
anteriori o per regolare la dissolvenza tra
gli altoparlanti posteriori e anteriori.
Premere i pulsanti Front (Anteriore), Rear
(Posteriore), Left (Sinistra) o Right
(Destra) sul touch screen oppure premere
e trascinare l'icona dell'altoparlante per
regolare il bilanciamento/la dissolvenza. Equalizer (Equalizzatore)
Premere il pulsante Equalizer (Equalizza-
tore) sul touch screen per attivare la rela-
tiva funzione.
Premere i pulsanti + o - sul touch screen,
oppure premere e trascinare la barra di
livello di ciascuna delle bande dell'equa-
lizzatore. Il valore del livello, che varia tra
più e meno nove, viene visualizzato nella
parte inferiore di ciascuna delle bande.
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità)
Premere il pulsante Speed Adjusted
Volume (Regolazione volume in base alla
velocità) sul touch screen per visualizzare
la schermata di regolazione del volume in
base alla velocità. La regolazione del
volume in base alla velocità viene effet -
tuata premendo l'indicatore di livello del
volume. Ciò consente di regolare automa-
ticamente il volume dell'autoradio in base
alla velocità della vettura.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 312
Page 315 of 380

313
Loudness (Toni) – se in dotazione
Premere il pulsante On (Attiva) sul touch
screen per attivare i toni. Premere "Off"
per disattivare questa funzione. Quando
l'impostazione Loudness (Toni) è attiva, la
qualità del suono a volumi più bassi
migliora.
AUX Volume Offset (Offset volume AUX)
Premere il pulsante AUX Volume Offset
(Offset volume AUX) sul touch screen per
attivare la relativa schermata. L'offset
volume AUX viene regolato premendo i
pulsanti + e –. Ciò consente di modificare
il volume audio dell'ingresso AUX. Il valore
del livello, che va da -3 a +3, viene visua-
lizzato sopra la barra di regolazione.
Auto Play (Riproduzione automatica) – se in
dotazione
Premere il pulsante Auto Play (Riprodu -
zione automatica) sul touch screen per
attivare la schermata della riproduzione
automatica. La funzione Auto Play (Ripro-
duzione automatica) ha due impostazioni
On (Attiva) e Off (Disattiva). Se è impo-
stata su On (Attiva), non appena viene
collegato un dispositivo verrà riprodotta la
musica in esso contenuta. Auto On Radio (Accensione automatica
dell'autoradio) – se in dotazione
L'autoradio si accende automaticamente
quando la vettura viene messa in funzione
oppure viene mantenuto lo stato attivo
all'ultimo spegnimento del motore.
Radio Off With Door (Autoradio spenta con porta
aperta) – se in dotazione
Premere il pulsante Radio Off With Door
(Autoradio spenta con porta aperta) sul
touch screen per attivare la relativa
opzione. La funzione Radio Off With Door
(Autoradio spenta con porta aperta), se
attivata, mantiene la radio accesa fino a
quando non viene aperta la porta lato
guida o lato passeggero, o fino a quando il
tempo selezionato nell'impostazione
Radio Off Delay (Ritardo spegnimento
autoradio) non scade.
Barra dei menu con funzione di
trascinamento
È facile cambiare le funzionalità e i servizi
Uconnect nella barra del menu principale in
base alle proprie preferenze. È sufficiente
attenersi alla seguente procedura: Menu principale del telefono Uconnect 4
1. Premere il pulsante Apps (Applica -
zioni) per aprire la schermata corrispon -
dente.
2. Tenere premuta l'app selezionata, quindi trascinarla per sostituire un collega -
mento esistente nella barra del menu
principale.
Il nuovo collegamento all'App, trascinato
sulla barra dei menu principale, sarà ora
l'App/collegamento attivo.
NOTA:
Questa funzione è disponibile solo se la
vettura è in posizione P (parcheggio).
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 313
Page 316 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
314
Autoradio
Autoradio Uconnect 4 con display da 7"
Per accedere alla modalità Radio (Auto-
radio), premere il pulsante Radio (Auto-
radio) sul touch screen.
Selezione delle stazioni radio
Premere il pulsante della banda di
frequenza radio desiderata (AM, FM o
DAB) sul touch screen.
Seek Up (Ricerca avanti)/Seek Down (Ricerca
indietro)
Premere i pulsanti freccia Seek Up
(Ricerca avanti) o Seek Down (Ricerca
indietro) sul touch screen per meno di due
secondi per scorrere le stazioni radio.
Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti a
freccia sul touch screen per più di due secondi per saltare le stazioni senza
fermarsi. Una volta rilasciato il pulsante a
freccia sul touch screen, l'autoradio si
arresta sulla stazione successiva ascoltabile.
Direct Tune (Sintonizzazione diretta)
Per sintonizzarsi direttamente su una
stazione radio, premere il pulsante Tune
(Sintonizza) sullo schermo e inserire il
numero della stazione desiderata.
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'aut oradio è i n grado di me morizza re
fino a 3 6 sta zioni prese lezion ate, vale a
dire 12 presel ezioni per banda (AM, FM
e DAB ). Qu este vengono visua lizza te
nell a parte s uperio re dell a scherma ta
dell 'autor adio. Per ved ere le 12 s tazion i
prese lezion ate per ciasc una band a,
premer e il pul sante f reccia sul to uch
scree n in alto a des tra della scherma ta
per alter nare tra i due grupp i compo sti da
sei stazio ni ci ascuno.
Per memorizzare manualmente una presele -
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante con il numero
desiderato sul touch screen per più di
due secondi o finché non si sente un
segnale acustico di conferma.
1 – Radio Station Presets (Preselezioni del
-
le stazioni radio)
2 – Toggle Between Presets (Commuta tra
le preselezioni)
3 – Status Bar (Barra di stato)
4 – Main Category Bar (Barra principale del -
le categorie)
5 – Audio Settings (Impostazioni audio)
6 – Seek Up (Ricerca avanti)
7 – Direct Tune To A Radio Station (Sinto -
nizzazione diretta su una stazione radio)
8 – Seek Down (Ricerca indietro)
9 – Browse And Manage Presets (Sfoglia e
gestisci preselezioni)
10 – Radio Bands (Bande radio)
AVVERTENZA!
Guidare SEMPRE con le mani sul volante.
Il conducente ha la completa responsabi -
lità dell'uso delle funzioni Uconnect e
delle applicazioni presenti in questa vet -
tura e se ne deve assumere tutti i rischi
correlati. Utilizzare Uconnect solo in con -
dizioni di massima sicurezza. L'inosser -
vanza di tali precauzioni può causare
incidenti che possono provocare lesioni
gravi o incidenti letali.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 314
Page 317 of 380

315
Android Auto™ – se in dotazione
NOTA:
La disponibilità della funzione dipende dal
gestore e dal costruttore del telefono cellu-
lare. Alcune funzioni Android Auto™ potreb -
bero essere disponibili o meno in tutte le
regioni e/o lingue.
Android Auto™ è una funzione del sistema
Uconnect e dello smartphone con tecnologia
Android™ 5.0 Lollipop, o superiore, con
piano di dati che consente di visualizzare il
proprio smartphone e un determinato
numero di app sul display touch screen
dell'autoradio. Android Auto™ mostra auto -
maticamente informazioni utili e le organizza
in schede semplici che vengono visualizzate
non appena necessario. Android Auto™ può
essere utilizzato con la migliore tecnologia
vocale di Google, i comandi al volante, le
manopole e i pulsanti sulla mostrina
dell'autoradio e il touch screen del display
dell'autoradio per controllare numerose app.
Per utilizzare Android Auto™ attenersi alla
procedura riportata di seguito:
1. Scaricare l'app Android Auto™ da Google
Play Store sul proprio smartphone a
tecnologia Android™. 2. Collegare lo smartphone a tecnologia
Android™ a una delle porte USB per
supporti multimediali della vettura. Se
l'app Android Auto™ non è stata scari -
cata per lo smartphone, al primo collega -
mento del dispositivo verrà scaricata
automaticamente.
NOTA:
utilizzare il cavo USB fornito dalla fabbrica
con il proprio telefono, in quanto i cavi
procurati in aftermarket potrebbero non
funzionare.
Prima di utilizzare l'app Android Auto™, il
telefono potrebbe chiedere all'utente di
acconsentirne l'utilizzo.
Android Auto™ 3. Una volta collegato e riconosciuto il
dispositivo, Android Auto™ viene avviato
automaticamente; è possibile avviarlo
anche toccando l'icona Android Auto™
sul touch screen, sotto Apps (Applica -
zioni).
Una volta attivata Android Auto™ e in esecu -
zione sull'autoradio Uconnect, è possibile
utilizzare le funzioni seguenti con il piano
dati del proprio smartphone:
Google Maps™ per la navigazione
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
ecc. per la musica
Handsfree Calling (Chiamata in vivavoce)
e Texting (SMS) per le comunicazioni
Centinaia di app compatibili e molto altro!
NOTA:
Per utilizzare Android Auto™, verificare di
trovarsi in una zona con copertura della rete
mobile. Android Auto™ potrebbe utilizzare i
dati cellulare; la copertura della rete mobile
viene mostrata nell'angolo in alto a destra
della schermata dell'autoradio. Una volta
che Android Auto™ ha stabilito la connes -
sione tramite USB, si collegherà anche
tramite Bluetooth®.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 315
Page 318 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
316
Dati Google Maps™ e copertura della rete mobile
NOTA:
È richiesto uno smartphone compatibile con
Android™ 5.0 (Lollipop) o superiore ed è
necessario scaricare l'app da Google Play.
Android™, Android Auto™ e Google Play
sono marchi di Google Inc.
Integrazione di Apple CarPlay® – se in
dotazione
NOTA:
La disponibilità della funzione dipende dal
gestore e dal costruttore del telefono cellu -
lare. Alcune funzioni Apple CarPlay® potreb -
bero essere disponibili o meno in tutte le
regioni e/o lingue.
Uconnect funziona perfettamente con Apple
CarPlay®, il modo più intelligente e più sicuro per utilizzare l'iPhone® nella vettura e
rimanere al contempo concentrati sulla
strada. Utilizzare il display touch screen
Uconnect, le manopole e i comandi della
vettura e la propria voce con Siri per acce
-
dere alla musica, alle mappe, ai messaggi e
molto altro di Apple®.
Per utilizzare Apple CarPlay®, verificare che
si disponga di un iPhone® 5 o superiore, che
Siri sia attivata in Settings (Impostazioni),
assicurarsi che l'iPhone® sia sbloccato per
la prima connessione, quindi attenersi alla
procedura seguente:
1. Collegare l'iPhone® a una delle porte
USB per supporti multimediali della
vettura.
NOTA:
Utilizzare il cavo Lightning fornito dalla
fabbrica con il proprio telefono, in quanto i
cavi procurati in aftermarket potrebbero non
funzionare.
2. Una volta collegato e riconosciuto il dispositivo, Apple CarPlay® viene avviato
automaticamente; è possibile avviarlo
anche toccando l'icona Apple CarPlay®
sul touch screen, sotto Apps (Applica -
zioni). Apple CarPlay®
Una volta attivata Apple CarPlay® e in
esecuzione sul sistema Uconnect, è possi -
bile utilizzare le funzioni seguenti con il
piano dati del proprio iPhone®:
Phone (Telefono)
Music (Musica)
Messages (Messaggi)
Maps (Mappe)
NOTA:
Per utilizzare Apple CarPlay® verificare che
i dati cellulare siano attivati e che ci si trovi
in una zona con copertura della rete mobile.
I dati e la copertura della rete mobile
vengono visualizzati sul lato sinistro della
schermata dell'autoradio.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 316
Page 319 of 380

317
Dati Apple CarPlay® e copertura della retemobile
NOTA:
È richiesto un iPhone® compatibile. Rivol -
gersi alla Rete assistenziale per la compati -
bilità con il proprio telefono. Vengono
applicate le tariffe previste dal proprio piano
dati. L'interfaccia utente della vettura è un
prodotto di Apple®. Apple CarPlay® è un
marchio di Apple® Inc. iPhone® è un
marchio di Apple® Inc., registrato negli Stati
Uniti e in altri paesi. Sono validi i termini
d'uso e le dichiarazioni di riservatezza di
Apple®.
Apps (Applicazioni) – se in dotazione
Per accedere alla funzione Apps (Applica -
zioni), premere il pulsante Uconnect Apps
(Applicazioni Uconnect) sul touch screen per
sfogliare l'elenco delle applicazioni:
Apple CarPlay®
Android Auto™ e molto altro ancora.
UCONNECT 4C/4C NAV
CON DISPLAY DA 8,4"
Panoramica di Uconnect 4C/4C NAV
Schermata autoradio Uconnect 4C/4C NAV NOTA:
Le immagini delle schermate Uconnect sono
solo a titolo esplicativo e potrebbero non
rispecchiare fedelmente il software della
vettura interessata.
Impostazione dell'ora
Il modello 4C NAV sincronizza automati
-
camente l'orario via GPS, pertanto non
dovrebbe essere necessaria alcuna regola-
AVVERTENZA!
Guidare SEMPRE con le mani sul volante.
Il conducente ha la completa responsabi -
lità dell'uso delle funzioni Uconnect,
inclusa la funzione DAB, e delle applica -
zioni presenti in questa vettura e se ne
deve assumere tutti i rischi correlati. Uti -
lizzare le funzioni Uconnect e i servizi solo
quando è possibile farlo in sicurezza.
L'inosservanza di tali precauzioni può cau -
sare incidenti che possono provocare
lesioni gravi o incidenti letali.
ATTENZIONE!
NON fissare oggetti sul touch screen onde
evitare danni allo stesso.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 317
Page 320 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
318
zione. Qualora fosse necessario regolare
l'ora manualmente, attenersi alla seguente
procedura per il modello 4C NAV.
Nei modelli 4C, accendere l'unità e quindi
premere il display dell'ora nella parte
superiore dello schermo. Premere "Yes"
(Sì).
Se l'ora non viene visualizzata nella parte
superiore della schermata, premere il
pulsante Settings (Impostazioni) sul touch
screen. Nella schermata delle imposta-
zioni, premere il pulsante Clock (Orologio)
sul touch screen, quindi selezionare o
deselezionare questa opzione.
Premere + o – accanto a Set Time Hours
(Imposta ora) e Set Time Minutes
(Imposta minuti) per regolare l'orario.
Se queste funzioni non sono disponibili,
deselezionare la casella "Sync Time"
(Sincronizza ora).
Premere X per salvare le impostazioni e
uscire dalla schermata delle impostazioni
dell'orologio.
Temi di sfondo
I temi di sfondo per la schermata possono
essere selezionati da un elenco di temi
precaricati. Se si desidera impostare un tema, seguire le istruzioni riportate di
seguito.
Premere il pulsante Settings (Imposta-
zioni) sul touch screen e selezionare il
menu del display.
Quindi premere il pulsante Set Theme
(Imposta tema) sul touch screen e selezio-
nare un tema.
Impostazioni audio
Premere il pulsante Audio sul touch
screen per attivare la schermata delle
impostazioni dell'audio e regolare le
opzioni Balance/Fade (Bilanciamento/
Dissolvenza), Equalizer (Equalizzatore) e
Speed Adjusted Volume (Regolazione
volume in base alla velocità).
Per tornare alla schermata dell'autoradio,
premere la X situata in alto a destra.
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante Balance/Fade (Bilan -
ciamento/dissolvenza) sul touch screen
per bilanciare l'audio tra gli altoparlanti
anteriori o per regolare la dissolvenza tra
gli altoparlanti posteriori e anteriori.
Premere i pulsanti Front (Anteriore), Rear
(Posteriore), Left (Sinistra) o Right (Destra) sul touch screen oppure premere
e trascinare l'icona dell'altoparlante per
regolare il bilanciamento/la dissolvenza.
Equalizer (Equalizzatore)
Premere il pulsante Equalizer (Equalizza-
tore) sul touch screen per attivare la rela-
tiva funzione.
Premere i pulsanti + o - sul touch screen,
oppure premere e trascinare la barra di
livello di ciascuna delle bande dell'equa-
lizzatore. Il valore del livello, che varia tra
più e meno nove, viene visualizzato nella
parte inferiore di ciascuna delle bande.
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità)
Premere il pulsante Speed Adjusted
Volume (Regolazione volume in base alla
velocità) sul touch screen per visualizzare
la schermata di regolazione del volume in
base alla velocità. La regolazione del
volume in base alla velocità viene effet -
tuata premendo l'indicatore di livello del
volume. Ciò consente di regolare automa-
ticamente il volume dell'autoradio in base
alla velocità della vettura.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 318