JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 416, PDF Size: 6.24 MB
Page 51 of 416

Controlos automáticos da climatização do Uconnect 4 com ecrã de 7 polegadas
49
Page 52 of 416

Controlos automáticos da climatização do Uconnect 4C/4C NAV com ecrã de 8,4 polegadas
CONHECER O VEÍCULO
50
Page 53 of 416

Controlos automáticos da climatização no painel frontal
51
Page 54 of 416

Descrições dos controlos
Ícone Descrição
MAX
A/CBotão MAX A/C
Prima e solte para alterar a definição atual; o indicador acende-se quando o MAX A/C (A/C máx.) está ligado. Ao realizar
novamente esta função, o funcionamento do MAX A/C irá mudar para o modo manual e o indicador de MAX A/C
desligar-se-á.
A/CBotão A/C
Prima e liberte para alterar a definição atual. O indicador acende-se quando o A/C está ligado.
Botão de recirculação
Prima e liberte este botão no ecrã tátil, ou prima o botão no painel frontal, para mudar o sistema do modo de recircula-
ção para o modo de ar exterior. A recirculação pode ser utilizada em determinadas condições exteriores, tais como
fumo, odores, poeira ou elevada humidade. A recirculação pode ser utilizada em todos os modos. Pode anular a seleção
do ar condicionado manualmente, sem afetar a seleção do controlo do modo. A utilização contínua do modo de recircu-
lação pode tornar o ar interior abafado e os vidros podem ficar embaciados. Não se recomenda a utilização prolongada
deste modo.
Botão AUTO
Controla automaticamente a temperatura do interior do habitáculo ao ajustar a distribuição e a quantidade do fluxo de
ar. Ativar esta função faz com que o sistema alterne entre os modos manual e automático. Para mais informações, con-
sulte "Funcionamento automático" nesta secção.
FRONT
Botão de desembaciamento dianteiro
O botão de desembaciamento dianteiro muda a definição atual do fluxo de ar para o modo de desembaciamento. O indi-
cador acende-se quando esta função está ligada. O ar entra pelas aberturas do para-brisas e de desembaciamento dos
vidros laterais. Quando o botão de descongelamento for selecionado, o nível do ventilador pode aumentar. Utilize o
modo Desembaciamento com as definições de temperatura máxima para um melhor descongelamento e desembacia-
mento do para-brisas e dos vidros laterais. Ao ativar o botão do modo de desembaciamento dianteiro, o sistema de cli-
matização regressa à definição anterior.
CONHECER O VEÍCULO
52
Page 55 of 416

Ícone Descrição
REAR
Botão de desembaciamento traseiro
O botão de controlo do desembaciador traseiro liga o desembaciador do vidro traseiro e os espelhos laterais aquecidos
(se instalados). Quando o desembaciador do vidro traseiro estiver ligado, um indicador acende-se. O desembaciador do
vidro traseiro desliga-se automaticamente após dez minutos.
Botões de aumento e diminuição da temperatura do condutor e passageiro
Proporciona ao condutor e ao passageiro o controlo independente da temperatura. Prima o botão vermelho no painel
frontal ou no ecrã tátil, ou prima e faça deslizar a barra de temperatura na direção do botão de seta vermelha no ecrã
tátil para aumentar a temperatura. Prima o botão azul no painel frontal ou no ecrã tátil, ou prima e faça deslizar a barra
de temperatura na direção do botão de seta azul no ecrã tátil para diminuir a temperatura.
Botão SYNC (Sincronizar)
Prima o botão SYNC (Sincronizar) no ecrã tátil para ligar/desligar a função de sincronização. O indicador SYNC (Sincro-
nizar) acende-se quando esta função está ativada. A função SYNC (Sincronizar) é utilizada para sincronizar as defini-
ções das temperaturas do passageiro com a definição da temperatura do condutor. Alterar a definição da temperatura
do passageiro enquanto está no modo SYNC (Sincronizar) faz com que saia automaticamente desta função.
Botão do painel frontal
Botões do ecrã tátil
Controlo do ventilador
O controlo do ventilador é utilizado para regular a quantidade de ar forçado através do sistema de climatização. O venti-
lador tem sete velocidades de funcionamento. As velocidades podem ser selecionadas com o botão de controlo do venti-
lador no painel frontal ou com os botões no ecrã tátil.
•Painel frontal:A velocidade do ventilador aumenta quando roda o botão de controlo do ventilador no sentido do ponteiro
dos relógios a partir da definição mais baixa. A velocidade do ventilador diminui quando roda o botão de controlo do
ventilador no sentido anti-horário.
•Ecrã tátil:Utilize o ícone pequeno do ventilador para reduzir a definição do ventilador e o ícone grande do ventilador para
aumentar a definição do ventilador. Também é possível selecionar o ventilador premindo a área da barra do ventilador
entre os ícones.
53
Page 56 of 416

Ícone Descrição
Modo Painel
Modo Painel
O ar sai pelas aberturas existentes no painel de instrumentos. Cada uma delas pode ser ajustada individualmente para
direcionar o fluxo de ar. As palhetas do ar das aberturas centrais e exteriores podem ser deslocadas para cima e para
baixo ou para qualquer dos lados para regular a direção do fluxo de ar. Há um botão situado por baixo das palhetas do
ar para desligar ou ajustar a quantidade de fluxo de ar vindo dessas aberturas.
Modo Nível duplo
Modo Nível duplo
O ar vem das aberturas do painel de instrumentos e das aberturas do piso. Uma pequena quantidade de ar é dirigida
através das aberturas de descongelamento e de desembaciamento dos vidros laterais.
NOTA:
O modo Bi-Level (Nível duplo) destina-se a condições de conforto, permitindo, por exemplo, que o ar saia mais frio das
aberturas do painel e mais quente das aberturas no chão.
Modo Piso
Modo Piso
O ar entra pelas aberturas de ventilação existentes no piso. Uma pequena quantidade de ar é dirigida através das aber-
turas de descongelamento e de desembaciamento dos vidros laterais.
Modo Misto
Modo Misto
O ar é direcionado através das aberturas no chão, de desembaciamento e de desembaciamento dos vidros laterais. Esta
definição funciona melhor em condições de frio ou neve que exijam mais calor no para-brisas. Esta definição é boa para
manter o conforto, ao mesmo tempo que reduz a humidade no para-brisas.
Botão OFF (Desligar) do controlo da climatização
Este botão desliga o sistema de controlo da climatização.
CONHECER O VEÍCULO
54
Page 57 of 416

Funções de controlo da climatização
A/C (Ar Condicionado)
O botão do ar condicionado (A/C) permite ao
operador ativar ou desativar manualmente o
sistema de ar condicionado. Quando o sis-
tema de ar condicionado está ligado, o ar
desumidificado frio circula pelas aberturas
para o interior do habitáculo. Para um con-
sumo de combustível otimizado, prima o bo-
tão A/C para desligar o ar condicionado e
ajuste manualmente as definições do venti-
lador e do fluxo de ar. Para além disso,
certifique-se de que seleciona apenas os mo-
dos Painel, Nível Duplo ou Piso.
NOTA:
• Se aparecer nevoeiro ou humidade no para-
-brisas ou vidro lateral, selecione o modo de
desembaciamento e aumente a velocidade
do ventilador, se necessário.
• Se o desempenho do ar condicionado pare-
cer inferior ao esperado, verifique a parte
da frente do condensador do ar condicio-
nado, localizado na parte da frente do ra-
diador, para ver se existe acumulação desujidade ou de insetos. Limpe com um
suave borrifo de água na parte de trás do
radiador e através do condensador.
MAX A/C (A/C MÁX.)
MAX A/C (A/C MÁX.) define o controlo para
um desempenho máximo do sistema de refri-
geração.
Prima e solte para alternar entre MAX A/C
(A/C MÁX.) e as definições anteriores. O bo-
tão acende-se quando MAX A/C (A/C MÁX.)
estiver ligado.
Em MAX A/C (A/C MÁX.), o nível do ventilador
e a posição de modo podem ser ajustados à
medida das definições de utilizador preten-
didas. Se premir outras definições, o funcio-
namento do MAX A/C (A/C MÁX.) muda para a
definição selecionada e o MAX A/C (A/C
MÁX.) encerra.
Recirculação
Quando o ar exterior contém fumo, odores,
elevada humidade ou se desejar um arrefeci-
mento rápido, pode recircular o ar interior
premindo o botão de controlo da recircula-
ção. O indicador de recirculação acende-sequando este botão for selecionado. Prima o
botão uma segunda vez para desligar o modo
de recirculação e permitir que o ar exterior
entre no veículo.
NOTA:
Com o tempo frio, a utilização do modo de
recirculação pode criar um aumento do em-
baciamento dos vidros. A função de recircu-
lação pode estar indisponível (botão inativo
no ecrã tátil) se existirem condições que
possam levar ao embaciamento no interior do
para-brisas.
Controlo automático da temperatura
(ATC) — Se instalado
Funcionamento automático
1. Prima o botão AUTO no painel frontal ou
no ecrã tátil no painel de controlo auto-
mático da temperatura (ATC).
2. Depois, defina a temperatura que pre-
tende que o sistema mantenha, regulando
os botões de controlo da temperaturas do
condutor e do passageiro. Depois de indi-
cada a temperatura desejada, o sistema
atingirá e manterá automaticamente esse
nível de conforto.
55
Page 58 of 416

3. Quando o sistema está regulado para o
seu nível de conforto, não será necessário
alterar as regulações. Sentirá uma maior
eficiência permitindo que o sistema fun-
cione automaticamente.
NOTA:
• Não é necessário deslocar as regulações da
temperatura para veículos frios ou quentes.
O sistema regula automaticamente a tem-
peratura, o modo e a velocidade do ventila-
dor para proporcionar conforto tão depressa
quanto possível.
• A temperatura pode ser indicada no sis-
tema americano ou no métrico, selecio-
nando a função programável pelo cliente
US/Metric (Americano/Métrico). Para obter
mais informações, consulte "Definições do
Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.
Para lhe proporcionar o máximo conforto no
modo automático, durante os arranques a
frio, a ventoinha do ventilador permanece
desligada até que o motor aqueça. O ventila-
dor aumenta de velocidade e passa para o
modo automático.Sobreposição do funcionamento manual
O sistema oferece um complemento total de
opções manuais dominantes. O símbolo
AUTO no visor ATC dianteiro apaga-se
quando o sistema estiver a ser usado no modo
manual.
Sugestões sobre o Funcionamento
Funcionamento de verão
O sistema de refrigeração do motor deve ser
protegido com um líquido de refrigeração
anticongelante de alta qualidade para permi-
tir uma adequada proteção contra a corrosão
e contra o sobreaquecimento do motor.
Recomenda-se líquido de refrigeração OAT
(em conformidade com a MS.90032).
Funcionamento de inverno
Para garantir o melhor desempenho possível
do aquecedor e do descongelador,
certifique-se de que o sistema de arrefeci-
mento do motor está a funcionar correta-
mente e de que utiliza o correto tipo, quanti-
dade e concentração do líquido derefrigeração. Não é aconselhável a utilização
do modo de recirculação do ar durante o
inverno porque poderá causar o embacia-
mento dos vidros.
Férias/Guardar
Sempre que o veículo estiver inativo por duas
semanas ou mais (por exemplo, durante as
férias), ponha o sistema do ar condicionado a
funcionar em marcha lenta durante cerca de
cinco minutos no ar fresco e o ventilador na
posição de velocidade máxima. Isto assegu-
rará uma adequada lubrificação do sistema
de modo a minimizar a possibilidade de ocor-
rência de danos no compressor quando o
sistema for posto a funcionar novamente.
Embaciamento dos Vidros
As janelas do veículo têm a tendência a
embaciar por dentro com o tempo húmido
e/ou de chuva miúda. Para desembaciar os
vidros, selecione o modo de desembacia-
mento ou misto e aumente a velocidade do
ventilador da frente. Não utilize durante
muito tempo o modo de recirculação sem A/C
pois pode ocasionar o embaciamento.
CONHECER O VEÍCULO
56
Page 59 of 416

CUIDADO!
O não cumprimento destas precauções
pode provocar danos nos elementos de
aquecimento.
• Tenha cuidado ao lavar o interior do
vidro traseiro. Não utilize limpa-vidros
abrasivos na superfície interior do vi-
dro. Utilize um pano macio e uma so-
lução de lavagem suave, passando o
pano paralelamente aos elementos de
aquecimento. Os rótulos podem ser re-
tirados depois de molhados com água
quente.
• Não utilize raspadores, instrumentos
pontiagudos ou limpa-vidros abrasivos
na superfície interior do vidro.
• Mantenha todos os objetos a uma dis-
tância segura do vidro.
Entrada do ar exterior
Certifique-se de que a entrada do ar, locali-
zada imediatamente à frente do para-brisas,
está liberta de pequenos objetos estranhos,
tais como folhas. As folhas que se concen-
tram na entrada do ar podem reduzir o fluxo
e, se entrarem para a câmara, podem obstruiros drenos de água. Durante os meses do
inverno, certifique-se de que a entrada do ar
se encontra liberta de gelo, lama e neve.
Filtro de ar do habitáculo
O sistema de controlo climatérico faz a filtra-
gem do pó e do pólen do ar. Contacte o seu
concessionário autorizado para efetuar a ma-
nutenção e substituir o filtro de ar do habitá-
culo, quando necessário.
VIDROS
Controlos dos vidros elétricos
Os controlos dos vidros no controlo da porta
do condutor controlam todos os vidros das
portas.
Existem controlos dos vidros no painel de
revestimento de cada porta do passageiro,
que operam o vidro dessa porta. Os controlos
dos vidros apenas funcionam quando a igni-
ção estiver na posição ACC ou ON/RUN.Interruptores dos vidros elétricos
1 — Interruptores dos vidros elétricos
dianteiros
2 — Interruptores dos vidros elétricos
traseiros
57
Page 60 of 416

AVISO!
Não deixe nunca uma criança sozinha
dentro de um veículo, e não deixe as
crianças brincarem com vidros elétricos.
Não deixe a chave inteligente no interior
ou perto do veículo, ou num local acessível
a crianças, e não deixe a ignição de um
veículo equipado com a função Keyless
Enter-N-Go (Entrar e arrancar sem chave)
nos modos ACC (Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). Os ocupantes, parti-
cularmente as crianças não vigiadas, po-
dem ficar presos nos vidros ao acionar os
interruptores dos vidros elétricos. Tal pode
causar ferimentos graves ou morte.
Opção de descida AUTOMÁTICA
O interruptor do vidro elétrico da porta do
condutor e os interruptores dos vidros elétri-
cos das portas dianteira e traseiras dos passa-
geiros possuem uma função de descida auto-
mática.
Prima o interruptor do vidro para baixo meio
segundo e solte-o. O vidro desce automatica-
mente.Para impedir que o vidro de desça completa-
mente durante a operação de descida auto-
mática, prima o interruptor brevemente para
cima ou para baixo.
Para abrir o vidro parcialmente (no modo
manual), pressione o interruptor do vidro
para baixo por breves instantes e solte-o.
Funcionalidade de subida automática com
proteção contra entalamento
NOTA:
• Se o vidro se deparar com algum obstáculo
durante o fecho automático, inverterá o
sentido do movimento e descerá. Remova o
obstáculo e utilize o interruptor do vidro
novamente para fechar o vidro.
• Qualquer impacto devido a más condições
da estrada poderá despoletar a função de
inversão automática inadvertidamente du-
rante o fecho automático. Se tal acontecer,
puxe o interruptor ligeiramente e
mantenha-o assim para fechar o vidro
manualmente.
AVISO!
Não há qualquer proteção antientala-
mento quando o vidro estiver quase fe-
chado. Para evitar ferimentos,
certifique-se de que afasta os braços, as
mãos, os dedos e todos os objetos do
percurso do vidro antes de o fechar.
Reiniciar o fecho automático
É provável que o vidro tenha de ser reinicia-
lizado se a função Auto-Up (Subida automá-
tica) deixar de funcionar. Para reinicializar a
função Auto-Up (Subida automática):
1. Puxe o interruptor do vidro para cima para
fechar o vidro completamente e continue
a manter o interruptor para cima durante
outros dois segundos depois de fechado o
vidro.
2. Pressione o interruptor do vidro para baixo
para abrir o vidro completamente e conti-
nue a manter o interruptor para baixo
durante outros dois segundos depois de
aberto o vidro.CONHECER O VEÍCULO
58