JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 458, PDF Size: 6.82 MB
Page 111 of 458

тится, когда ESC деактивируется после
выполнения маневра, вызвавшего ее
активацию.
Световой индикатор выключения
системы ESC показывает, что
электронная система контроля ус-
тойчивости (ESC) находится в ре-
жиме частичного выключения.
Электронная система предотвраще-
ния переворачивания (ERM)
Эта система предвидит возможность от-
рыва колеса, контролируя усилие води-
теля на рулевое колесо и скорость авто-
мобиля. Когда система ERM определяет,
что скорость изменения угла рулевого ме-
ханизма и скорость автомобиля таковы,
что могут вызвать отрыв колеса от земли,
то для соответствующего колеса задейс-
твуется тормоз; помимо этого, возможно
уменьшение мощности двигателя с це-
лью снизить вероятность отрыва. Сис-
тема ERM может только уменьшить воз-
можность отрыва колеса от земли при
очень резких маневрах или маневрах ук-
лонения; Она не может предотвратить от-
рыв колеса от земли, вызванный такимипричинами, как дорожные условия, съезд
с трассы, столкновение с препятствиями
на дороге или с другими автомобилями.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Всегда, когда система ESC находится в со-
стоянии «Full Off» (Полностью отключено)
(при наличии), система ERM также отклю-
чена. Для подробного объяснения доступ-
ных режимов системы ESC см. раздел «Сис-
тема электронного контроля устойчивости
(ESC)».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Многие факторы, например загрузка
автомобиля, дорожные условия и усло-
вия езды, влияют на возможность появле-
ния отрыва колеса от земли. Система
электронного предотвращения опрокиды-
вания (ERM) не может предотвратить от-
рыв колес от земли в каждом случае, осо-
бенно в условиях съезда с трассы или при
столкновении с другими автомобилями и
объектами. Запрещается использовать
возможности системы ERM не по назна-
чению, так как это может угрожать безо-
пасности водителя и других лиц.
Контроль раскачивания прицепа
(TSC)
Система TSC использует датчики в авто-
мобиле для распознавания чрезмерного
раскачивания автоприцепа и принятия
соответствующих действий для прекра-
щения раскачивания. Система TSC вклю-
чается автоматически при обнаружении
чрезмерного раскачивания автоприцепа.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Помните, что функция TSC не может пре-
дотвратить раскачивание любого авто-
прицепа. Будьте осторожны при букси-
ровке автоприцепа и следуйте
рекомендациям по весу для прицепного
устройства. За дополнительной инфор-
мацией обратитесь к пункту «Буксировка
прицепа» в разделе «Запуск и эксплуата-
ция».
В режиме функционирования системы
TSC контрольная лампа включения/
неисправности системы ESS будет ми-
гать, мощность двигателя может быть
снижена, а вы можете ощущать, как про-
исходит подтормаживание отдельных ко-
лес автомобиля с целью прекратить рас-
109
Page 112 of 458

качивание автоприцепа. Система TSC
выключена, если система ESC находится
в режиме Partial Off (частичное выключе-
ние) или Full Off (полное выключение).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Система контроля раскачивания при-
цепа (TSC) включается в процессе дви-
жения, замедляет движение автомо-
биля до ближайшего безопасного
уровня и регулирует нагрузку автопри-
цепа для прекращения раскачивания.
Система готовности к экстренному
торможению (RAB)
Система готовности к экстренному тормо-
жению может сократить время, необходи-
мое для полной остановки при аварийном
торможении. Она предугадывает возник-
новение ситуации аварийного торможе-
ния, отслеживая скорость отпускания пе-
дали акселератора водителем. Система
EBC подготавливает тормозную систему к
экстренной остановке.
Система помощи при торможении
во время дождя (RBS)
Система помощи при торможении во
время дождя улучшает эффективность
тормозной системы в условиях высокой
влажности. Она периодически использует
небольшое тормозное давление, чтобы
убрать воду с передних тормозных дис-
ков. Она работает, если переключатель
стеклоочистителей ветрового стекла ус-
тановлен в положение LO или HI (низкая
или высокая скорость). Если система по-
мощи при торможении во время дождя
активна, водитель об этом не уведомля-
ется и вмешательства водителя в ее ра-
боту не требуется.
Динамический крутящий момент
рулевого колеса(DST)
Динамический крутящий момент руле-
вого колеса представляет собой функцию
модулей ESC и электроусилителя руле-
вого управления (EPS), которые обеспе-
чивают крутящий момент на рулевом ко-
лесе для некоторых условиях движения,
когда модуль ESC обнаруживает неустой-
чивость автомобиля. Момент, который по-лучает рулевое колесо, предназначен
только для того, чтобы обеспечить води-
телю оптимальное рулевое управление и
добиться/сохранить устойчивость авто-
мобиля. Водитель получает единствен-
ное уведомление о том, что данная фун-
кция активна — крутящий момент,
прилагаемый к рулевому колесу.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функция DST предназначена только для
того, чтобы помочь водителю определить
правильный порядок действий, прикла-
дывая небольшие моменты к рулевому
колесу. Это означает, что эффективность
функции DST зависит от чувствитель-
ности водителя и общей реакции на при-
кладываемый момент. Очень важно пони-
мать, что эта функция не управляет
автомобилем, т.е. водитель по-прежнему
отвечает за рулевое управление автомо-
биля.
Индикатор системы помощи при
спуске с горы — если установлен
Система HDC предназначена для движе-
ния по бездорожью на малой скорости в
режиме 4WD Low. Система HDC поддер-
БЕЗОПАСНОСТЬ
11 0
Page 113 of 458

живает скорость автомобиля при спуске
по склону в различных дорожных ситуа-
циях. Система HDC регулирует скорость
автомобиля путем активного управления
тормозом.
Система HDC имеет три состояния:
1. Отключена (функция не включена и не
активируется).
2. Включена (функция включена и готова,
но условия активации не выполня-
ются, или водитель активно блокирует
функцию педалью тормоза или
акселератора).
3. Активна (функция включена и активно
контролирует скорость автомобиля).
Включение системы HDC
Система HDC включается при нажатии
переключателя HDC, однако при этом для
включения HDC должны быть соблюдены
следующие условия:
• Трансмиссия в режиме 4WD Low.
• Скорость движения автомобиля ниже 8
км/ч (5 миль/ч).• Стояночный тормоз отпущен.
• Дверь водителя закрыта.
Включение системы HDC
После включения системы HDC она акти-
вируется автоматически при движении
вниз по достаточно крутому склону. Зна-
чение скорости для HDC выбирается во-
дителем, его можно настраивать уда-
ленно с помощью рычага переключения
передач +/-. Ниже представлены задан-
ные скорости HDC:
Скорости, заданные в системе HDC
• P = Нет заданной скорости. Система
HDC может быть включена, но не акти-
вирована.
• R = 1 км/ч (0,6 миль/ч)
• N = 2 км/ч (1,2 миль/ч)
• D = 1 км/ч (0,6 миль/ч)
• 1-ая = 1 км/ч (0,6 миль/ч)
• 2-я = 2 км/ч (1,2 миль/ч)
• 3-я = 3 км/ч (1,8 миль/ч)
• 4-я = 4 км/ч (2,5 миль/ч)
• 5-я = 5 км/ч (3,1 миль/ч)• 6-я = 6 км/ч (3,7 миль/ч)
• 7-я = 7 км/ч (4,3 миль/ч)
• 8-я = 8 км/ч (5,0 миль/ч)
• 9-я = 9 км/ч (5,6 миль/ч) – при наличии
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время работы системы HDC сигнал
рычага переключения передач +/- исполь-
зуется для выбора целевой скорости
HDC, но он не влияет на выбранную пере-
дачу коробки передач. При активном уп-
равление системы HDC коробка передач
переключается в соответствии с выбран-
ной водителем заданной скоростью и со-
ответствующими дорожными условиями.
Driver Override (Система заблокиро-
вана водителем)
Водитель может в любое время заблоки-
ровать активацию системы HDC, исполь-
зуя дроссельную заслонку или тормоза.
111
Page 114 of 458

Отключение системы HDC
Система HDC будет деактивирована, но
остается доступной при выполнении лю-
бого из следующих условий:
•
Водитель блокирует систему HDC с по-
мощью дроссельной заслонки или тор-
моза.
• Скорость движения автомобиля превы-
шает 32 км/ч (20 миль/час), но остается
ниже 64 км/ч (40 миль/ч).
• Автомобиль находится на склоне с не-
достаточным уклоном, находится на
ровной поверхности или находится на
подъеме.
• Автомобиль переключен в состояние
парковки.
Отключение системы HDC
Система HDC будет деактивирована и от-
ключена, если выполнено любое из сле-
дующих условий:
• Водитель нажимает переключатель
HDC.
• Режим трансмиссии переключается из
диапазона 4WD LOW.• Стояночный тормоз включен.
• Открывается дверь водителя.
• Автомобиль движется на скорости выше
32 км/ч (20 миль/ч) в течение более чем
70 секунд.
•
Скорость автомобиля выше 64 км/ч
(40 миль/ч) (HDC немедленно выключа-
ется).
• Система HDC обнаруживает повышен-
ную температуру тормозов.
Обратная связь с водителем
На щитке приборов находится значок сис-
темы HDC, переключатель HDC оборудо-
ван значком светодиода, который обеспе-
чивает обратную связь с водителем по
поводу состояния системы HDC.
•
Значок на приборной панели и лампа пере-
ключателя загораются и остаются гореть
до тех пор, пока система HDC включена
или активирована. Это нормальный рабо-
чий режим системы HDC.
•Значок на приборной панели и лампа пере-
ключателя будут мигать в течение несколь-
ких секунд, а затем гаснут, когда водитель
нажимает переключатель HDC, но условия
включения не выполнены.
• Значок на приборной панели и лампа
переключателя будут мигать в течение
нескольких секунд, а затем гаснут, если
система HDC отключается из-за пере-
грузки по скорости.
• Значок на приборной панели и лампа
переключателя будут мигать, когда сис-
тема HDC отключается из-за перегрева
тормозов. После остывания тормозов
мигание прекратится и система HDC
снова активируется.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Система HDC предназначена только для
содействия водителю в контролировании
скорости автомобиля при спуске автомо-
биля по склону. Водитель должен следить
за дорожными условиями и нести ответс-
твенность за поддержание безопасной
скорости движения автомобиля.
БЕЗОПАСНОСТЬ
11 2
Page 115 of 458

Функция управления Selec Speed
Control (SSC) — при наличии
Функция SSC предназначена только для
движения в условиях бездорожья режиме
4WD Low. SSC поддерживает скорость
автомобиля путем активного регулирова-
ния крутящего момента двигателя и тор-
мозов.
SSC имеет три состояния:
1. Отключена (функция не включена и не
активируется).
2. Включена (функция включена и готова,
но условия активации не выполня-
ются, или водитель активно блокирует
функцию педалью тормоза или
акселератора).
3. Активна (функция включена и активно
контролирует скорость автомобиля).
Включение SSC
Функция SSC включается нажатием на
выключатель SSC, но для включения SSC
также должны выполняться следующие
условия:
• Трансмиссия в режиме 4WD Low.• Скорость движения автомобиля ниже 8
км/ч (5 миль/ч).
• Стояночный тормоз отпущен.
• Дверь водителя закрыта.
• Водитель не нажимает на педаль
акселератора.
Активация SSC
После включения SSC функция автома-
тически будет активироваться, когда вы-
полняются следующие условия:
• Водитель отпускает педаль акселера-
тора.
• Водитель отпускает педаль тормоза.
• Для коробки передач выбран любой ре-
жим, кроме P.
• Скорость движения автомобиля ниже 32
км/ч (20 миль/ч).
Заданная скорость SSC выбирается во-
дителем и может регулироваться с по-
мощью переключения передач +/-. Кроме
того, заданную скорость SSC можно пони-
зить при подъеме по склону, а уровеньснижения заданной скорости зависит от
угла подъема. Ниже сгруппированы за-
данные скорости SSC:
Итоговые заданные скорости SSC
• 1-я = 1 км/ч (0,6 миль/ч)
• 2-я = 2 км/ч (1,2 миль/ч)
• 3-я = 3 км/ч (1,8 миль/ч)
• 4-я = 4 км/ч (2,5 миль/ч)
• 5-я = 5 км/ч (3,1 миль/ч)
• 6-я = 6 км/ч (3,7 миль/ч)
• 7-я = 7 км/ч (4,3 миль/ч)
• 8-я = 8 км/ч (5 миль/ч)
• 9-я = 9 км/ч (5,6 миль/ч) – при наличии
• ЗАДНИЙ ХОД = 1 км/ч (0,6 миль/ч)
• НЕЙТРАЛЬ = 2 км/ч (1,2 миль/ч)
• ПАРКОВКА = SSC остается включенной,
но не активной
11 3
Page 116 of 458

ПРИМЕЧАНИЕ:
• В процессе действия функции SSC
входной сигнал переключателя +/- ис-
пользуется для выбора итоговой ско-
рости SSC, но не меняет передачу, вы-
бираемую коробкой передачи. В
процессе активного регулирования SSC
коробка передач будет переключаться
соответственно выбранной водителем
заданной скорости и условиям вожде-
ния.
• Эффективность SSC зависит от режима
Terrain Select (Выбор типа местности).
Водитель может заметить эту разницу и
может ощутить ее как вариации степени
агрессивности вождения.
Блокирование системы водителем:
Водитель может заблокировать актива-
цию функции SSC с помощью педали ак-
селератора или тормоза в любой момент.
Деактивация SSC
Функция SSC будет деактивирована, но
остается доступной при выполнении лю-
бого из следующих условий:• Водитель блокирует заданную скорость
SSC нажатием педали акселератора
или тормоза.
• Скорость движения автомобиля превы-
шает 32 км/ч (20 миль/час), но остается
ниже 64 км/ч (40 миль/ч).
• Передача автомобиля переключается в
режим ПАРКОВКА.
Отключение системы SSC
Функция SSC будет деактивирована и бу-
дет недоступной при выполнении любого
из следующих условий:
• Водитель нажимает на переключатель
SSC.
• Режим трансмиссии переключается из
диапазона 4WD LOW.
• Стояночный тормоз включен.
• Открывается дверь водителя.
• Автомобиль движется на скорости выше
32 км/ч (20 миль/ч) в течение более чем
70 секунд.
• Автомобиль движется на скорости выше
64 км/ч (40 миль/ч) (выполняется неза-
медлительный выход из функции SSC).Обратная связь для водителя:
На приборной панели есть значок SSC, а
переключатель SSC оснащен светодиод-
ным индикатором, который дает води-
телю информацию о состоянии функции
SSC.
• Когда SSC включается и активируется,
значок панели и индикатор переключа-
теля загораются и продолжают непре-
рывно светиться. Это нормальное рабо-
чее состояние системы SSC.
• Если водитель нажимает на переключа-
тель SSC, но условия включения не вы-
полняются, значок приборной панели и
индикатор переключателя мигают в те-
чение нескольких секунд и затем гаснут.
• Когда SSC отключается по причине
чрезмерно высокой скорости значок
приборной панели и индикатор пере-
ключателя мигают в течение нескольких
секунд, а затем гаснут.
• Когда функция SSC становится неактив-
ной по причине перегрева тормозов,
значок приборной панели и индикатор
переключателя мигают, а затем гаснут.
БЕЗОПАСНОСТЬ
11 4
Page 117 of 458

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Система SSC лишь помогает водителю
управлять скоростью автомобиля при
движении по бездорожью. Водитель
должен следить за дорожными услови-
ями и нести ответственность за подде-
ржание безопасной скорости движения
автомобиля.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ
СИСТЕМЫ ДЛЯ
ВОЖДЕНИЯ
Система контроля "мертвых" зон
Система контроля «мертвых» зон (BSM)
система использует два радарных дат-
чика, расположенных внутри облицовки
заднего бампера, для обнаружения на
шоссе лицензируемых транспортных
средств (автомобилей, грузовиков, мото-
циклов и т.д.), которые попадают в «мер-
твые зоны» в передней/задней/боковой
части автомобиля.Зона обнаружения системы BSM охваты-
вает полосу шириной примерно 3,8 м
(12 футов) с обеих сторон автомобиля.
Зона начинается с наружного зеркала
заднего вида и простирается приблизи-
тельно на 3 м (10 футов) за границу зад-
него бампера автомобиля. Система BSM
контролирует зоны обнаружения с обеих
сторон автомобиля при скорости движе-
ния автомобиля ок. 10 км/ч (6 миль/ч) и
выше и предупреждает водителя о появ-
лении автомобилей в этих зонах.
При запуске двигателя сразу же загора-
ются контрольные лампы системы BSM в
обоих наружных зеркалах заднего вида,извещая водителя о том, что система на-
ходится в рабочем состоянии. Датчики
системы BSM работают, когда в автомо-
биле включена передача переднего или
ЗАДНЕГО хода и переходят в режим ожи-
дания, если КПП переключена в режим
ПАРКОВКИ.
Сигнальная лампа BSM, расположенная
в наружных зеркалах, загорается, если
автомобиль перемещается в «мертвую»
зону.
Задние зоны обнаружения
Сигнальная лампа «мертвой»
зоны
11 5
Page 118 of 458

Систему BSM также можно настроить на
подачу звукового сигнала и отключение
звука радио для оповещения об объек-
тах, попавших в «мертвую» зону.
Пересечение заднего ряда (RCP)
Функция пересечения заднего ряда (RCP)
предназначена для того, чтобы оказывать
водителю помощь при движении задним
ходом из места парковки, где он может не
увидеть приближающиеся автомобили.
Медленно и осторожно сдайте задним хо-
дом из места парковки так, чтобы выдви-
нуть заднюю часть автомобиля. После
этого система RCP сможет четко отслежи-
вать дорожное движение и будет предуп-
реждать водителя об обнаружении при-
ближающихся автомобилей. Если
система RCP включена, и автомобиль
движется задним ходом, система предуп-
реждает водителя как при помощи свето-
вой, так и звуковой сигнализации, вклю-
чая снижение уровня громкости
радиоприемника.Для получения дополнительных сведе-
ний см. подраздел «Система контроля
"мертвых" зон (BSM)» в разделе «Безо-
пасность» руководства пользователя.
Режимы работы
В системе Uconnect можно выбрать три
режима работы. Дополнительную инфор-
мацию см. в главе "Настройки системы
Uconnect" в Руководстве по эксплуата-
ции.
Режим только световогооповещения
системы «мертвых» зон
При работе в режиме только светового
оповещения «мертвых» зон в случае об-
наружения объекта система BSM выдает
визуальный сигнал тревоги в соответс-
твующем боковом зеркале заднего вида.
Тем не менее, при работе в режиме функ-
ции пересечения заднего ряда (RCP) сис-
тема будет реагировать как при помощи
звуковых, так и визуальных сигналов тре-
воги при обнаружении объектов. При по-
даче звукового сигнала тревоги звук ау-
диосистемы всегда приглушается.Режим светового/звуковогооповеще-
ния системы «мертвых» зон
При работе в режиме светового/звукового
оповещения «мертвых» зон в случае об-
наружения объекта система BSM выдает
визуальный сигнал тревоги в соответс-
твующем боковом зеркале заднего вида.
Если после этого на той стороне, где поя-
вился сигнал тревоги, включается сигнал
поворота, то дополнительно раздается
предупреждающий звуковой сигнал. При
одновременном включении сигнала пово-
рота и появлении объекта на одной и той
же стороне автомобиля система выдает
как визуальное, так и звуковое предуп-
реждение. Дополнительно к звуковому
сигналу система также приглушает звук
радио (если оно включено).
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подаче звукового сигнала тревоги
системой BSM звук аудиосистемы всегда
приглушается.
При работе в режиме функции RCP сис-
тема будет реагировать как при помощи
звуковых, так и визуальных сигналов тре-
воги при обнаружении объектов. Также
БЕЗОПАСНОСТЬ
11 6
Page 119 of 458

при подаче звукового сигнала тревоги
приглушается звук аудиосистемы. Состо-
яние сигналов поворота/аварийной сиг-
нализации игнорируется; состояние RCP
всегда требует подачи предупреждаю-
щего звукового сигнала.
Оповещение системы «мертвых» зон
выключено
При выключении системы BSM системы
BSM или RCP не выдают ни визуальных,
ни звуковых предупреждений.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Система BSM сохраняет текущий режим
работы после выключения двигателя.
Каждый раз при запуске двигателя вос-
станавливается и используется предва-
рительно сохраненный режим.
Предупреждение о лобовом
столкновении (FCW)
Система предупреждения о лобовом
столкновении (FCW) выдает звуковые и
визуальные предупреждения для води-
теля через дисплей щитка приборов для
предупреждения водителя при обнаруже-
нии риска лобового столкновения. Цельпредупреждений — предоставить води-
телю достаточно времени для того, чтобы
отреагировать, предотвратить потенци-
альное столкновение или снизить вероят-
ность лобового столкновения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Система FCW следит за информацией от
датчиков переднего обзора и электрон-
ного блока управления (EBC) для расчета
вероятности лобового столкновения.
Если система определяет, что вероят-
ность лобового столкновения существует,
водитель получает звуковые и визуаль-
ные предупреждения.
Изменение состояния системы FCW
Система предупреждения о лобовом
столкновении расположена на дисплее
Uconnect в разделе настроек элементов
управления.ПРИМЕЧАНИЕ:
• По умолчанию состояние FCW —
Medium (Среднее значение), система
FCW находится в состоянии Warning &
Braking (Предупреждение и торможе-
ние). Это позволяет системе предупреж-
дать водителя о возможности столкно-
вения с впереди идущим автомобилем с
помощью звуковых/визуальных сигна-
лов и применять автономную систему
торможения.
• Изменение состояния FCW на Only
Warning (Только предупреждение) не
позволяет системе обеспечить ограни-
ченное активное торможение или до-
полнительную поддержку торможения в
том случае, когда водитель не выпол-
няет соответствующее торможение при
угрозе потенциального лобового столк-
новения, но включает звуковые и визу-
альные предупреждения.
• Перевод системы FCW в состояние Off
(Выкл.) препятствует выполнению авто-
номного торможения или обеспечению
дополнительной поддержки торможения
в том случае, когда водитель не выпол-
няет соответствующее торможение при
11 7
Page 120 of 458

угрозе потенциального лобового столк-
новения и выключает звуковые и визу-
альные предупреждения. Если в FCW
переведена в режим «Off» (Выкл.), на
дисплее щитка приборов появится сооб-
щение «FCW OFF».
Изменение чувствительности FCW
Для функции FCW возможно три на-
стройки, которые можно менять в окне
системы Uconnect:
• Far (Далеко)
• Medium (Средняя)
• Near (Увеличить масштаб)
Far (Далеко)
Настройка Far (Далеко) позволяет пода-
вать предупреждения о потенциальных
столкновениях на большем расстоянии от
передней части автомобиля, что дает во-
дителю больше времени для реагирова-
ния, чтобы избежать столкновения.
Более осторожные водители, которые не
против частых предупреждений, могут
предпочесть эту настройку.ПРИМЕЧАНИЕ:
Такая настройка дает больший запас вре-
мени для реагирования.
Medium (Средняя)
По умолчанию состояние FCW — Medium
(Среднее значение), система FCW нахо-
дится в состоянии Warning & Braking (Пре-
дупреждение и торможение). Это позво-
ляет системе предупреждать водителя о
возможности столкновения с впереди
идущим автомобилем с помощью
звуковых/визуальных сигналов и приме-
нять автономную систему торможения.
Near (Увеличить масштаб)
При изменении состояния FCW на на-
стройку Near (Ближняя) система будет
выдавать предупреждения о потенциаль-
ном столкновении спереди при намного
меньшем расстоянии до объекта.
Эта настройка дает вам намного мень-
шее время для реакции, чем настройка
"Far" (Далеко), что обеспечивает опыт бо-
лее динамичного вождения.Водители, предпочитающие более дина-
мичный стиль, желающее избежатьчас-
тых предупреждений, могут предпочесть
такую настройку.
См. дополнительные сведения в руко-
водстве по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Система предупреждения о лобовом
столкновении (FCW) не может само-
стоятельно избежать столкновения и
не в состоянии предупредить обо всех
потенциальных столкновениях. Чтобы
избежать столкновения, водитель дол-
жен сам принять соответствующие
меры, используя средства торможения
и рулевого управления. Несоблюдение
этого требования может привести к
серьезным увечьям или смерти.
БЕЗОПАСНОСТЬ
11 8