JEEP WRANGLER 2018 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2018Pages: 300, PDF Size: 4.75 MB
Page 201 of 300

Distance en miles ou temps écoulé
(suivant la première échéance)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Ou kilomètres :
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Remplacez le liquide de trans-
mission manuelle si votre véhi-
cule est utilisé dans l'un des
usages suivants : remorquage,
chasse-neige, lourdes charges,
taxi, police, livraisons (service
commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la
conduite se passe à vitesse éle-
vée soutenue sous des tempéra-
tures dépassant 32 °C (90 °F).XX X X X
Remplacez le liquide de la boîte
de transfert dans le cas de l'une
des utilisations suivantes : po-
lice, taxi, parc de véhicules ou
remorquage fréquent.XX
Vérifiez et remplacez la soupape
de ventilation PCV si néces-
saire.†X
* Le liquide de frein DOT 4 est basé sur le
temps uniquement ; les intervalles de kilo-
métrage ne s'appliquent pas.** L'intervalle de changement des bougies
d'allumage est basé uniquement sur le kilo-
métrage, les intervalles annuels ne s'ap-
pliquent pas.† Cet entretien est recommandé par le
constructeur au propriétaire, mais n'est pas
exigé pour conserver le bénéfice de la garan-
tie sur les émissions.
199
Page 202 of 300

AVERTISSEMENT !
• Vous risquez d'être grièvement blessé si
vous travaillez sur un véhicule à moteur
ou à proximité. Effectuez uniquement
les travaux pour lesquels vous êtes com-
pétent et vous disposez de l'équipement
adéquat. Si vous avez le moindre doute
sur votre capacité à effectuer une inter-
vention, confiez-en la charge à un mé-
canicien compétent.
• Ne pas contrôler et entretenir correcte-
ment votre véhicule pourrait entraîner la
panne d'un composant et affecter le
comportement et les performances du
véhicule. Cela pourrait causer un acci-
dent.
Conditions d'utilisation difficiles
†† Changez l'huile moteur et le filtre à huile
moteur tous les 7 500 km (4 500 miles) ou
tous les 6 mois si votre véhicule est soumis à
des conditions d'utilisation difficiles telles
que :
• Conduite avec arrêts fréquents.
• Conduite sur routes poussiéreuses.• Courts trajets de moins de 16 km
(10 miles).
• Traction d'une remorque.
• Taxi, véhicule de police ou de livraison
(service commercial).
• Conduite hors route ou dans le désert.
Entretien programmé — Moteur diesel
A chaque appoint en carburant
• Vérifiez le niveau d'huile moteur environ
cinq minutes après l'arrêt d'un moteur
complètement réchauffé. Une vérification
plus précise du niveau d'huile est obtenue
lorsque le véhicule se trouve sur un sol
horizontal. Ajoutez de l'huile uniquement
lorsque le niveau d'huile est inférieur ou
équivalent au repère ADD (ajouter) ou MIN
(minimum).
• Vérifiez le niveau de solvant pour liquide de
lave-glace et faites l'appoint si nécessaire.
Une fois par mois
• Vérifiez la pression des pneus et recherchez
des signes d'usure inhabituelle ou des dé-gâts. Permutez les pneus au premier signe
d'usure irrégulière, même si cela se produit
avant que le système de témoin de vidange
d'huile s'allume.
• Vérifiez la batterie, nettoyez et serrez les
bornes si nécessaire.
• Vérifiez les niveaux des vases d'expansion
de liquide de refroidissement du moteur/
d'antigel et du maître-cylindre de frein et
faites l'appoint si nécessaire.
• Vérifiez le fonctionnement correct de l'en-
semble du système d'éclairage et de tous
les autres éléments électriques.
A chaque vidange d'huile
• Changez le filtre à huile moteur.
• Examinez le circuit d'échappement.
• Contrôlez les flexibles de frein.
• Vérifiez le niveau de liquide de
refroidissement/d'antigel, les durites et
colliers de serrage.
• Examinez les courroies d'entraînement des
accessoires du moteur. Remplacez si né-
cessaire.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
200
Page 203 of 300

• Vérifiez si de l'eau est présente dans l'unité
de filtre à carburant/séparateur d'eau.
Un examen et une intervention doivent être
effectués chaque fois qu'une panne est ob-
servée ou suspectée. Conservez tous les re-
çus.Modèles diesel avec filtre à particules die-
sel (DPF)
Le témoin de vidange d'huile moteur vous
rappelle qu'il est temps d'effectuer l'entre-
tien périodique de votre véhicule.
Le message « CHANgE OIL » (vidange
d'huile) clignote sur le compteur kilomé-
trique du tableau de bord et une alerte sonore
unique retentit pour signaler qu'il est néces-
saire de vidanger l'huile.En fonction des conditions de fonctionne-
ment du moteur, le message de vidange
d'huile s'allume, ce qui indique que votre
véhicule nécessite une intervention d'entre-
tien. Conduisez votre véhicule à l'entretien
dès que possible, avant d'avoir parcouru
805 km (500 miles).
Votre concessionnaire réinitialise le message
de vidange d'huile après avoir procédé à la
vidange.
Plan d'entretien – moteur diesel
Distance en miles ou temps écoulé (suivant la première
échéance)
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
Ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Ou kilomètres :
24 000
48 000
72 000
96 000
120 000
144 000
168 000
192 000
216 000
240 000
Vidangez l'huile moteur et changez le filtre à huile. (*)
Permutez les pneus X X X X X X X X X X
Vérifiez si tous les loquets de porte sont bien graissés ;
rajoutez de la graisse si nécessaire.XX X X X X X X X X
En cas d'utilisation du véhicule dans des conditions de
route poussiéreuse ou hors route, inspectez le filtre à air
moteur et remplacez-le si nécessaire.XX X X X X X X X X
Examinez les garnitures de freins, remplacez-les au be-
soin.XX X X X X X X X X
201
Page 204 of 300

Distance en miles ou temps écoulé (suivant la première
échéance)
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
Ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Ou kilomètres :
24 000
48 000
72 000
96 000
120 000
144 000
168 000
192 000
216 000
240 000
Examinez le circuit d'échappement. X X X
Contrôlez visuellement l'état de la carrosserie extérieure,
de la protection de bas de caisse, des tuyaux et flexibles
(échappement, circuit d'alimentation, freins), ainsi que
des pièces en caoutchouc (soufflets, manchons, bagues,
etc.).XX X X X X X X X X
Examinez la suspension avant, les rotules de biellettes de
direction, les soufflets d'étanchéité, remplacez au besoin.XX X
Changez le liquide de frein tous les 24 mois si vous utili-
sez du liquide de frein DOT 4. **XXX X X
Vérifiez le liquide de pont avant et arrière, remplacez-le
dans le cas de l'une des utilisations suivantes : police,
taxi, parc de véhicules, hors route ou remorquage fré-
quent.XXX X X
Examinez le liquide de la boîte de transfert. X X X X X
Examinez les joints homocinétiques/universels. X X X X X X X X X X
Vidangez l'unité de filtre à carburant/séparateur d'eau. X X X X X X X X X X
Remplacez le filtre à carburant. X X X X X
Réglez le frein à main sur les véhicules équipés de freins à
disque aux quatre roues.XXX X X
Remplacez le filtre à air moteur. X X X X X
Remplacez le filtre à air de climatisation/de l'habitacle X X X X X
ENTRETIEN ET REPARATIONS
202
Page 205 of 300

Distance en miles ou temps écoulé (suivant la première
échéance)
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
Ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Ou kilomètres :
24 000
48 000
72 000
96 000
120 000
144 000
168 000
192 000
216 000
240 000
Remplacez la ou les courroies d'entraînement des acces-
soires.XX
Vidangez et remplacez le liquide de refroidissement du
moteur à 10 ans ou 240 000 km (150 000 miles), selon
la première échéance.X
Remplacement du liquide et du filtre pour transmission
automatique.X
Remplacez le liquide pour transmission automatique et le
filtre si votre véhicule est utilisé dans l'un des usages sui-
vants : remorquage, chasse-neige, lourdes charges, taxi,
police, livraisons (service commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la conduite se passe à vitesse
élevée soutenue sous des températures dépassant 32 °C
(90 °F).XX
Remplacez le liquide de transmission manuelle si votre
véhicule est utilisé dans l'un des usages suivants : remor-
quage, chasse-neige, lourdes charges, taxi, police, livrai-
sons (service commercial), hors route, désert ou lorsque
plus de 50 % de la conduite se passe à vitesse élevée sou-
tenue sous des températures dépassant 32 °C (90 °F).XX
203
Page 206 of 300

Distance en miles ou temps écoulé (suivant la première
échéance)
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
Ou mois : 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Ou kilomètres :
24 000
48 000
72 000
96 000
120 000
144 000
168 000
192 000
216 000
240 000
Remplacez le liquide de la boîte de transfert dans le cas
de l'une des utilisations suivantes : police, taxi, parc de
véhicules ou remorquage fréquent.XX
Remplacez la courroie de distribution du moteur ainsi que
le tendeur.X
* L'intervalle réel pour la vidange d'huile et le
remplacement du filtre à huile moteur dé-
pend des conditions d'utilisation du véhicule
et il est signalé par le témoin ou le message
sur le tableau de bord. Dans tous les cas,
n'attendez jamais plus de 1 an/24 000 km
(15 000 miles).
** Le liquide de frein DOT 4 est basé sur le
temps uniquement ; les intervalles de kilo-
métrage ne s'appliquent pas.AVERTISSEMENT !
• Vous risquez d'être grièvement blessé si
vous travaillez sur un véhicule à moteur
ou à proximité. Effectuez uniquement
les travaux pour lesquels vous êtes com-
pétent et vous disposez de l'équipement
adéquat. Si vous avez le moindre doute
sur votre capacité à effectuer une inter-
vention, confiez-en la charge à un mé-
canicien compétent.
• Ne pas contrôler et entretenir correcte-
ment votre véhicule pourrait entraîner la
panne d'un composant et affecter le
AVERTISSEMENT !
comportement et les performances du
véhicule. Cela pourrait causer un acci-
dent.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
204
Page 207 of 300

COMPARTIMENT MOTEUR
Moteur 3.6L
1 — Module d'alimentation électrique intégré (fusibles) 7 — Réservoir de liquide de lave-glace
2 - Batterie 8 — Réservoir de liquide de refroidissement du moteur
3 — Jauge d'huile moteur 9 — Filtre à air
4 — Jauge de la transmission automatique (sous le capot du mo-
teur)10 — Bouchon à pression du liquide de refroidissement
5 — Remplissage d'huile moteur 11 — Réservoir de liquide de direction assistée
6 — Réservoir de liquide de frein
205
Page 208 of 300

Moteur diesel 2.8L
1 — Module d'alimentation électrique intégré (fusibles) 6 — Réservoir de liquide de lave-glace
2 - Batterie 7 — Jauge d'huile moteur
3 — Remplissage d'huile moteur 8 — Filtre à air
4 - Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 9 — Réservoir de liquide de direction assistée
5 — Réservoir de liquide de frein
ENTRETIEN ET REPARATIONS
206
Page 209 of 300

Contrôle du niveau d'huile – Moteur
essence
Une lubrification correcte du moteur néces-
site un niveau d'huile suffisant. Le niveau
d'huile moteur doit être vérifié cinq minutes
après l'arrêt d'un moteur réchauffé.
Une vérification plus précise du niveau
d'huile est obtenue lorsque le véhicule se
trouve sur un sol horizontal. Maintenez tou-
jours le niveau d'huile dans la plage de niveau
de sécurité (SAFE) sur la jauge. Lorsque le
niveau d'huile est en bas de la plage hachu-
rée, l'ajout de 0,95 l (1 quart) d'huile lui fera
atteindre le repère du haut de la plage hachu-
rée pour les moteurs cités.
ATTENTION !
Un remplissage excessif ou insuffisant du
carter peut provoquer une aération ou une
perte de pression d'huile. Ceci peut en-
dommager le moteur.
Contrôle du niveau d'huile - Moteur diesel
Une lubrification correcte du moteur requiert
un niveau d'huile moteur suffisant. Vérifiez
ce niveau régulièrement, par exemple à
chaque fois que vous faites le plein de carbu-
rant.
Pour les véhicules équipés d'un filtre à parti-
cules Diesel (DPF), un niveau d'huile de
10 mm (3/8 pouce) au-dessus de la ligne
MAX est acceptable. Au-delà de 10 mm (3/
8 pouce), il est conseillé de remplacer l'huile.
Le meilleur moment pour vérifier le niveau
d'huile moteur est environ cinq minutes
après l'arrêt d'un moteur complètement ré-
chauffé.
Une vérification plus précise du niveau
d'huile est obtenue lorsque le véhicule se
trouve sur un sol horizontal. Maintenez le
niveau d'huile entre les repères MIN et MAX
sur la jauge. Lorsque le niveau de l'huile est
au repère MIN, l'ajout de 0,95 l d'huile
(1 quart américain) lui fait atteindre le repère
MAX pour les moteurs cités.
Circuit de refroidissement
AVERTISSEMENT !
• Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du
radiateur sont très chauds et peuvent
causer de graves brûlures. Si vous voyez
de la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le capot,
attendez le refroidissement du radiateur
pour ouvrir le capot. N'ouvrez jamais un
bouchon à soupape de pression du sys-
tème de refroidissement quand le radia-
teur ou le vase d'expansion est chaud.
• Gardez les mains, les outils, vos vête-
ments et bijoux à l'écart du ventilateur
de refroidissement du radiateur quand
le capot est levé. Le ventilateur démarre
automatiquement et peut démarrer à
tout moment, que le moteur tourne ou
non.
• En travaillant près du ventilateur de re-
froidissement du radiateur, déconnectez
le fil du moteur du ventilateur ou placez
l'allumage sur le mode OFF (hors fonc-
tion). Le ventilateur est commandé par
207
Page 210 of 300

AVERTISSEMENT !
la température et peut se déclencher à
tout moment quand l'allumage est sur le
mode ON (en fonction).
Contrôle du liquide de refroidissement du
moteur
Contrôlez la protection du liquide de refroi-
dissement du moteur (antigel) tous les
12 mois (si possible avant l'apparition des
gelées). Si le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) est sale ou d'apparence
rouillée, le circuit doit être vidangé, rincé et
rempli de liquide de refroidissement (antigel)
neuf. Vérifiez que la face avant du conden-
seur de climatisation (selon l'équipement) ou
du radiateur n'est pas obstruée par des in-
sectes, feuilles, etc. Si elle est sale,
nettoyez-la en vaporisant de l'eau verticale-
ment sur la surface du condenseur (selon
l'équipement) ou l'arrière du radiateur.
Vérifiez les flexibles du circuit de refroidisse-
ment du moteur pour voir si le caoutchouc est
friable, craquelé, déchiré ou coupé, ainsi que
le couple de serrage du raccord au vased'expansion de liquide de refroidissement et
au radiateur. Vérifiez l'absence de fuites dans
l'ensemble du circuit. N'OUVREZ PAS LE
BOUCHON A PRESSION DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT SI LE CIRCUIT DE RE-
FROIDISSEMENT EST CHAUD.
Appoint de liquide lave-glace
Le réservoir de liquide lave-glace avant et de
liquide lave-glace arrière (selon l'équipe-
ment) est partagé. Le réservoir de liquide se
trouve dans le compartiment moteur. Vérifiez
à intervalles réguliers le niveau de liquide du
réservoir. Ne remplissez le réservoir qu'avec
du solvant pour liquide de lave-glace (pas
d'antigel pour radiateur). Lorsque vous faites
l'appoint du réservoir de liquide lave-glace,
prélevez un peu de liquide lave-glace sur un
chiffon ou un linge et nettoyez les balais
d'essuie-glace, cela aidera le fonctionnement
des balais d'essuie-glace.
Pour prévenir le gel de votre circuit de lave-
glace par temps froid, choisissez une solution
ou un mélange adapté aux plages de tempé-
rature de votre région. Cette information se
trouve sur la plupart des réservoirs de liquide
lave-glace.
AVERTISSEMENT !
Les solvants pour liquide de lave-glace du
commerce sont inflammables. Ces pro-
duits peuvent prendre feu et vous brûler.
La prudence est de rigueur lors du
remplissage ou lorsque du liquide lave-
glace se trouve à proximité.
Système de freinage
Tous les organes du système de freinage
doivent être vérifiés périodiquement pour
s'assurer des performances du système de
freinage. Pour connaître les intervalles d'en-
tretien à respecter, référez-vous au pro-
gramme d'entretien dans la section « Plan
d'entretien ».
AVERTISSEMENT !
En maintenant le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de provoquer une
panne des freins et une possible collision.
En roulant avec le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de surchauffer les
freins, d'user les garnitures et d'endom-
ENTRETIEN ET REPARATIONS
208