Alarme Lancia Delta 2010 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2010Pages: 276, PDF Size: 5.37 MB
Page 6 of 276
CONHECER O VEÍCULO5
1
Painel de instrumentos ................................ 6
Painel e instrumentos de bordo .................... 7
Display ....................................................... 20
Entradas Menu............................................ 24
Trip computer............................................. 34
Símbolos..................................................... 36
Sistema Lancia code .................................... 37
As chaves.................................................... 38
Alarme........................................................ 41
Dispositivo de arranque............................... 44
Bancos ....................................................... 45
Apoios para a cabeça .................................. 48
Volante ....................................................... 49
Espelhos retrovisores .................................. 49
Conforto climático....................................... 51
Climatizador manual .................................. 52
Climatizador automático bi-zona ................ 54
Luzes externas............................................ 60
Limpeza dos vidros ..................................... 63
Cruise Control ............................................. 66
Luzes do tecto ............................................. 68
Comandos................................................... 70Sistema de corte de combustível.................. 73
Equipamentos internos................................ 74
Tecto de abrir.............................................. 79
Portas ......................................................... 82
Vidros eléctricos ......................................... 85
Bagageira.................................................... 89
Capot do motor ........................................... 97
Porta-bagagens/porta-esquis....................... 99
Faróis.......................................................... 100
Sistema DST ............................................... 102
Função SPORT ........................................... 102
Reactive Suspension System ........................ 104
Driving Advisor........................................... 106
Sistema ESP Evoluído................................. 110
Sistema EOBD ............................................ 115
Direcção assistida eléctrica “Dualdrive” ....... 115
Sistema T.P.M.S........................................... 117
Sensores de estacionamento......................... 120
Magic Parking............................................. 123
Acessórios comprados pelo usuário .............. 137
Abastecimento do veículo............................ 138
Protecção do meio ambiente ........................ 141
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 5
Page 19 of 276
18CONHECER O VEÍCULO
indica uma possível avaria (consultar “O sistema Lancia
Code” no capítulo “1”). Se com o motor ligado a luz avi-
sadora
Y(ou o símbolo no display) pisca, significa que
o veículo não está protegido pelo dispositivo de bloqueio
do motor (consultar “O sistema Lancia Code” no capítu-
lo “1”). Dirigir-se à Rede de Assistência Lancia para rea-
lizar a memorização de todas as chaves.
Avaria do alarme
(para versões/mercados, se previsto)
O acendimento da luz avisadora (ou do símbolo no dis-
play) assinala uma anomalia do sistema. Dirigir-se logo
que possível junto da Rede de Assistência Lancia.
O display visualiza a mensagem dedicada.
Tentativa de arrombamento
(para versões/mercados, se previsto)
A luz avisadora (ou o símbolo no display) acende-se quan-
do é detectada uma tentativa de arrombamento. Dirigir-
se logo que possível junto da Rede de Assistência Lancia.
O display visualiza a mensagem dedicada.A luz avisadora (amarelo âmbar) ou o símbolo no dis-
play (vermelho) acendem-se se a pressão de um ou mais
pneus desce abaixo de um limite pré-definido.
Neste modo o sistema T.P.M.S. avisa o condutor assina-
lando a possibilidade de pneu(s) perigosamente vazio(s)
e, por isso, um provável furo (consultar parágrafo “siste-
ma T.P.M.S.” neste capítulo).
AVISO Não prosseguir a marcha com um ou mais pneus va-
zios uma vez que a condução do veículo pode ficar com-
prometida. Parar o veículo evitando travar e virar brusca-
mente. Substituir imediatamente a roda pela roda sobres-
selente (para versões/mercados, se previsto) ou proceder à
reparação através do kit adequado (consultar parágrafo
“Substituição de uma roda” no capítulo “4”) e dirigir-se o
mais rápido possível à Rede de Assistência Lancia.
Verificação da pressão dos pneus
Ao rodar a chave na posição MAR a luz avisadora (para
versões/mercados, se previsto) acende, mas deve apagar-
se depois alguns segundos. A luz avisadora (ou o símbo-
lo no display) acende-se no mostrador para identificar o
pneu vazio (consultar parágrafo “sistema T.P.M.S.” nes-
te capítulo). No caso em que dois ou mais pneus estives-
sem vazios o display visualizará as indicações relativas a
cada pneu em sucessão. Neste caso, se aconselha de pro-
ceder ao restabelecimento, o quanto antes dos correctos
valores de pressão (ver o parágrafo “Pressões de enchi-
mento a frio” no capítulo “6”). Pressão dos pneus insuficiente
(para versões/mercados, se previsto)
Ao rodar a chave na posição MAR a luz avisa-
dora (ou o símbolo no display) acende-se, mas
deve apagar-se depois alguns segundos.
n
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 18
Page 40 of 276
CONHECER O VEÍCULO39
1
fig. 11L0E0104m
CHAVE COM TELECOMANDO fig. 11
A chave está dotada de uma inserção metálica A, que ac-
ciona:
❍o dispositivo de arranque
❍a fechadura das portas
Premindo o botão B é possível abrir/fechar a inserção me-
tálica.
O botão
Ëacciona o desbloqueio das portas à distância.
Neste caso ocorre o acendimento temporizado das luzes de
tecto internas e dupla sinalização luminosa dos indicado-
res de direcção (para versões/mercados se previsto).
Pressão do botão
Ëpor mais de 2 segundos: abertura dos
vidros.
O botão
Áacciona o bloqueio de portas à distância.Neste caso ocorre o apagamento das luzes de tecto inter-
nas e sinalização luminosa única dos indicadores de di-
recção.
Pressão do botão
Ápor mais de 2 segundos: fecho dos
vidros.
Se uma ou mais portas estiverem abertas o bloqueio não
é efectuado.
O botão
Racciona a abertura da porta da bagageira a
distância.
A abertura da porta da bagageira é assinalada por uma
dupla sinalização luminosa dos indicadores de direcção;
o fecho por uma única sinalização luminosa (apenas com
alarme activado, para versões/mercados, se previsto).
O botão B acciona a abertura servoassistida da inserção
metálica A.
Para tornar a inserir a inserção metálica dentro da chave
manter premido o botão B e rodar a inserção metálica no
sentido indicado pela seta até ouvir o clique de bloqueio.
Soltar o botão B após o bloqueio.
Se for involuntariamente accionado o botão
de trancamento
Áa partir do interior, ao sair
do veículo trancam-se exclusivamente as portas uti-
lizadas; a porta da bagageira permanece trancada.
Para tornar a alinhar o sistema é necessário pre-
mir novamente os botões de trancamento/ destran-
camento
Á/Ë.
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 39
Page 42 of 276
CONHECER O VEÍCULO41
1
fig. 13L0E0106m
Substituição tampa do telecomando fig. 13
Para substituir a tampa do telecomando, efectuar o pro-
cedimento ilustrado na figura.ALARME
(para versões/mercados, se previsto)
O alarme, previsto além de todas as funções do teleco-
mando descritas previamente é comandado pelo receptor
situado apenas no tablier junto da centralina dos fusíveis.
INTERVENÇÃO DO ALARME
O alarme intervém nos seguintes casos:
❍abertura ilícita de uma porta, do capot do motor ou da
porta da bagageira (protecção perimétrica);
❍accionamento do dispositivo de arranque (rotação da
chave para MAR);
❍tamanho dos cabos da bateria;
❍presença de corpos em movimento no interior do ha-
bitáculo (protecção volumétrica);
❍levantamento/inclinação anormal do veículo.
Consoante os mercados, a intervenção do alarme provo-
ca o accionamento da buzina e dos indicadores de direc-
ção (durante cerca de 26 segundos). O modo de inter-
venção e o número de ciclos podem variar em função dos
mercados. Está assim previsto um número máximo de ci-
clos sonoros/visuais, que quando terminados, permitem
ao sistema retomar a sua função normal de controlo.
As protecções volumétricas e anti-levantamento podem-
ser excluir ao agir no comando adequado das luzes de tec-
to dianteiras (consulta “Protecção volumétrica/anti-le-
vantamento”).
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 41
Page 43 of 276
42CONHECER O VEÍCULO
AVISO A função de imobilização do motor é garantida pe-
lo Lancia CODE, que se activa automaticamente ao ex-
trair a chave do dispositivo de arranque.
ACTIVAÇÃO DO ALARME
Com portas e capots fechados, chave de arranque na po-
sição STOP ou extraída, apontar a chave com telecomando
da direcção do veículo e, de seguida, premir e soltar o bo-
tão
Á.
À excepção de alguns mercados, o sistema emite uma si-
nalização sonora (“BIP”) e activa o trancamento de por-
tas. A activação do alarme é precedida por uma fase de
autodiagnóstico: caso seja detectada uma anomalia, o sis-
tema emite uma nova sinalização sonora juntamente com
a visualização de uma mensagem no display (consultar
capítulo “Luzes avisadoras no painel”).
Neste caso desactivar o alarme ao premir o botão
Ë, ve-
rificar o fecho correcto das portas, do capot do motor e da
porta da bagageira e tornar a activar o alarme ao premir
o botão
Á.
Caso contrário, uma porta e mala não correctamente fe-
chadas ficam desactivadas pelo controlo do alarme.
Se o alarme emitir uma sinalização sonora igualmente com
portas, capot do motor e porta da bagageira fechados, sig-
nifica que foi detectada uma anomalia de funcionamen-
to do sistema. Dirigir-se portanto à Rede de Assistência
Lancia.AVISO Ao accionar o fecho centralizado através da in-
serção metálica da chave, o alarme não é activado.
AVISO O alarme é adequado na origem às normas das di-
ferentes nações.
DESACTIVAÇÃO DO ALARME
Premir o botão
Ëda chave com telecomando.
São efectuadas as seguintes acções (excepto em alguns
mercados):
❍dois breves acendimentos dos indicadores de direcção;
❍duas breves sinalizações sonoras (“BIP”);
❍destrancamento das portas.
AVISO Ao accionar a abertura centralizada com a in-
serção metálica da chave, o alarme não é desactivado.
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 42
Page 44 of 276
CONHECER O VEÍCULO43
1
PROTECÇÃO VOLUMÉTRICA/
ANTI-LEVANTAMENTO
Para garantir o correcto funcionamento da protecção re-
comenda-se o fecho completo dos vidros laterais e do even-
tual tecto de abrir (para versões/mercados, se previsto).
Caso seja necessário, a função pode ser excluída (se, por
exemplo, deixar animais a bordo) ao premir o botão A-
fig. 14, situado nas luzes de tecto dianteiras, antes da ac-
tivação do alarme.
A desactivação da função é evidenciada pela intermitên-
cia, durante alguns segundos, do LED situado no botão.
A eventual exclusão da protecção volumétrica/anti-le-
vantamento deve ser repetida de cada vez que o painel
de instrumentos é desligado.
SINALIZAÇÕES TENTATIVAS DE
ARROMBAMENTO
Cada tentativa de arrombamento é assinalada pelo acen-
dimento da luz avisadora
Y(ou do símbolo no display)
no painel de instrumentos, juntamente com a mensagem
visualizada no display (consultar capítulo “Luzes no pai-
nel”).EXCLUSÃO DO ALARME
Para excluir completamente o alarme (por exemplo em
caso de longa inactividade do veículo) fechar simplesmente
o veículo rodando a inserção metálica da chave com tele-
comando na fechadura.
AVISO Se as pilhas da chave com telecomando estiverem
gastas ou em caso de avaria do sistema, para desactivar
o alarme, introduzir a chave no dispositivo de arranque
e rodá-la para a posição MAR.
fig. 14L0E0153m
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:58 Pagina 43
Page 90 of 276
CONHECER O VEÍCULO89
1
BAGAGEIRA
ABERTURA DA PORTA DA BAGAGEIRA
Quando desbloqueado, a bagageira pode ser aberta a par-
tir do exterior do veículo agindo no manípulo fig. 55.
A porta da bagageira pode ser também aberta a qual-
quer momento se as portas do veículo forem destranca-
das.
Para abri-la deve utilizar a chave com telecomando.
fig. 55L0E0046m
O fecho imperfeito da bagageira é evidenciado pelo acen-
dimento da luz avisadora
´no painel de instrumentos ou
pelo ícone
Rno display, juntamente com a mensagem
dedicada visualizada (consultar parágrafo “Luzes avisa-
doras no quadro” neste capítulo).
Abrindo a porta da bagageira verifica-se o acendimento
da luz de iluminação da bagageira: a luz apaga-se auto-
maticamente quando se fecha a porta da bagageira.
A luz permanece acesa durante cerca de 15 minutos de-
pois de rodar a chave para a posição STOP: se neste pe-
ríodo de tempo, se verificar a abertura de uma porta ou
da porta da bagageira, é reposta a temporização de 15 mi-
nutos.
Abertura através da chave com telecomando
Para desbloquear a fechadura da porta da bagageira pre-
mir o botão R. A abertura da bagageira é assinalada
por uma dupla sinalização luminosa dos indicadores de
direcção, enquanto o fecho é acompanhado por uma si-
nalização única (apenas no caso de alarme activado, se
previsto).
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:59 Pagina 89
Page 138 of 276
CONHECER O VEÍCULO137
1
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO
UTILIZADOR
Se, depois da compra do veículo, se desejar instalar a
bordo acessórios eléctricos que necessitem de alimenta-
ção eléctrica permanente (alarme, anti-roubo por satéli-
te, etc.) ou que afectem o balanço eléctrico, contactar a
Rede de Assistência Lancia, que além de sugerir os dis-
positivos mais adequados da Lineaccessori Lancia, veri-
ficará se o sistema eléctrico do veículo tem capacidade
para suportar a carga solicitada, ou se, pelo contrário, é
necessário instalar uma bateria com uma capacidade
superior.
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Os dispositivos eléctricos/electrónicos instalados após a
aquisição do veículo e no âmbito do serviço de pós-
venda devem estar munidos com o símbolo:
A Fiat Group Automobiles S.p.A. autoriza a montagem
de dispositivos receptores e emissores com a condição de
que as instalações sejam efectuadas com regra de arte,
respeitando as indicações do construtor, junto de um
centro especializado.
AVISO a montagem de dispositivos que implicam modi-
ficações das características do veículo, podem determi-
nar a apreensão da permissão de circulação por parte
das autoridades competentes e a eventual anulação da
garantia limitadamente aos defeitos causados pelas
modificações ou a essas directa ou indirectamente
reconduzíveis. A Fiat Group Automobiles S.p.A. declina
todas as responsabilidades por danos resultantes da ins-
talação de acessórios não fornecidos ou recomendados
pela Fiat Group Automobiles S.p.A.e instalados em não
conformidade com as indicações fornecidas.
001-142 Delta 3ed P 30-11-2009 13:59 Pagina 137
Page 210 of 276
38
38
38
38
38
–
38
38
38
38
38
38
38
38
387,5
15
7,5
15
5
–
20
20
5
20
7,5
10
10
30
7,5F12
F12
F13
F13
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
EM EMERGÊNCIA209
4
TABELA RESUMO DOS FUSÍVEIS - Centralina tablier porta-instrumentos
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPERE FIGURA
Luz de médios direita
Luz de médios direita (de descarga de gás Xénon)
Luz de médios esquerda, corrector de alinhamento dos faróis
Luz de médios esquerda (de descarga de gás Xénon)
Bobina relé ventoinha do climatizador, body computer
Disponível
Vidro eléctrico traseiro esquerdo
Vidro eléctrico traseiro direito
Luzes de marcha-atrás, bobinas relé centralina do compartimento do
motor, comando pedal stop (contacto normalmente fechado),
sensor de presença de água no gasóleo, debímetro
Centralina gestão sistema abertura/fecho das portas, portinhola do
abastecimento de combustível, dead lock, abertura da porta da bagageira
Luz de terceiro stop, painel de instrumentos, Nó faróis adaptativos,
centralina no projector de descarga de gás esquerdo
Luz dos plafoniers anterior e posterior central (para versões/mercados
onde previsto, com tecto de abrir eléctrico), luz de cortesia nos lados do
condutor e passageiro, luz da bagageira e luz da gaveta porta-objectos
Auto-rádio, rádio navegador, Nó Blue&Me, buzina de alarme,
sistema de alarme no plafonier, grupo climatizador, centralina
detecção da pressão dos pneus, conector tomada de diagnóstico,
plafonieres traseiros
Ó culo traseiro térmico
Dispositivos contra a geada nos espelhos eléctricos externos,
Dispositivos contra a geada nos borrifadores do pára-brisas
175-214 Delta 4ed P 24-02-2010 14:49 Pagina 209
Page 211 of 276
38
38
38
–
38
38
38
38
38
38
38
385
30
15
–
20
20
20
5
7,5
5/7,5 (*)
15
7,5F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
F52
F53
210EM EMERGÊNCIA
ACESSÓRIOS FUSÍVEL AMPERE FIGURA
Nó de travagem, sensor de deslocação lateral
Sistema limpa pára-brisas na coluna de direcção, sistema da electrobomba
bi-direccional lava pára-brisas/lava vidro-traseiro na coluna de direcção
Isqueiro/tomada de corrente no túnel,
tomada de corrente no compartimento da mala
Disponível
Motor tecto de abrir
Vidro eléctrico dianteiro lado do condutor
Vidro eléctrico dianteiro lado do passageiro
Painel de comandos de emergência, direito, esquerdo e central no
auto-rádio/rádio-navegador (iluminação), comandos no volante
(iluminação), comandos no plafonier dianteiro (iluminação), centralina
sistema alarme volumétrico, sistema tecto de abrir eléctrico (centralina
de controlo, iluminação comandos), sensor de chuva/crepuscular,
espelho electrónico, comandos de aquecimento bancos dianteiros
Nó Air Bag
Isqueiro (iluminação), comando cruise control, Nó convergências,
Nó sensores de estacionamento, sensor AQS, grupo climatizador,
movimentação dos espelhos eléctricos externos, centralina
detecção da pressão dos pneus, Nó manutenção de trajectória,
centralina no farol de descarga de gás direito (*)
Sistema limpa-vidros traseiro na coluna de direcção
Painel de instrumentos, indicadores de direcção
175-214 Delta 4ed P 24-02-2010 14:49 Pagina 210