tow Lancia Delta 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2014Pages: 291, PDF Size: 5.21 MB
Page 21 of 291

POZNAWANIE SAMOCHODU19
1
Awaria czujników parkowania
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), za-
świeca się w momencie rozpoznania anomalii czujników par-
kowania. Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Awaria systemu monitorowania ci\fnienia w oponach
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), zaświe-
ca się w momencie rozpoznania anomalii w systemie monito-
rowania ciśnienia w oponach T.P.M.S (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano).
W przypadku, gdy zostanie zamontowane jedno lub kilka kół
bez czujnika, lampka sygnalizacyjna w zestawie wska\bników
będzie się świecić do momentu zamontowania kół z czujn\Ći-
kiem. Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
UWAGA Po rozpoznaniu jednej z wymienionych powyżej awa-
rii należy zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO
Lancia.
Awaria układu AFS
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), za-
świeca się w momencie rozpoznania anomalii w układzie AFS
(patrz „Reflektory” w niniejszym rozdziale). Na wyświetlaczu
pojawia się specjalny komunikat.
Korektor skrętu niedostępny
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), za-
świeca się, gdy korektor skrętu jest niedostępny. Na wyświe-
tlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Czyszczenie DPF (filtra cząstek stałych) w toku(dotyczy tylko wersji z DPF)
(żółto-pomarańczowa)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lamp-
ka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po kilku\Ć
sekundach. Lampka ta świeci się światłem stałym, aby zasy\Ć-
gnalizować użytkownikowi, że system DPF wymaga elimi-
nacji zanieczyszczeń (cząstek stałych) za pośrednictwem pr\Ćo-
cesu regeneracyjnego.
Lampka sygnalizacyjna nie zaświeca się za każdym razem, kie-
dy DPF przeprowadza regenerację, ale jedynie wówczas, kie-
dy warunki jazdy wymagają zasygnalizowania tego faktu użyt-
kownikowi. Aby wyłączyć lampkę, należy utrzymać samochód
w ruchu do zakończenia procesu regeneracji.
Proces regeneracyjny trwa zwykle średnio 15 minut. Opty-
malne warunki do zakończenia procesu są osiągane przy utrzy-
maniu jazdy z prędkością 60 km/h i obrotach silnika powy-
żej 2000 obr./min. Zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej nie
jest defektem samochodu, a zatem nie jest konieczny przegląd
pojazdu w warsztacie. Wraz z zaświeceniem się lampki sy-
gnalizacyjnej na wyświetlaczu pojawia się odpowiedni ko-
munikat (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano).
h
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 19
Page 24 of 291

22POZNAWANIE SAMOCHODU
Obecno\fć wody w filtrze oleju napędowego (żółto-pomarańczowa)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lamp-
ka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć
po kilku sekundach. Lampka sygnalizacyjna zaświeca się, gdy
w filtrze oleju napędowego jest woda. Na wyświetlaczu poja-
wia się specjalny komunikat.c
Obecność wody w układzie zasilania paliwem mo-
że spowodować poważne uszkodzenie systemu wtry-
sku i w konsekwencji nieregularne działanie silni-
ka. W przypadku zaświecenia się lampki sygnalizacyjnej
c(razem z komunikatem na wyświetlaczu), należy zwró-
cić się możliwie jak najszybciej do ASO Lancia, aby spuścić
wodę z filtra paliwa. Jeżeli tego typu sygnalizacja wyst\bpi
zaraz po zatankowaniu, możliwe jest, że do zbiornika pali-
wa przedostała się woda: w tym przypadku należy natych-
miast wył\bczyć silnik i skontaktować się z ASO Lancia.
Awaria systemu ABS (żółto-pomarańczowa)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lamp-
ka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć
po kilku sekundach. Lampka ta zaświeca się, gdy system jest
niesprawny lub niedostępny. W tym przypadku układ hamul-
cowy zachowuje swoją skuteczność bez zmian, jednak bez osią-\Ć
gów oferowanych przez system ABS.
Należy jechać ostrożnie dalej i zwrócić się możliwi\Će jak naj-
szybciej do ASO Lancia.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.>
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 22
Page 25 of 291

POZNAWANIE SAMOCHODU23
1
Awaria systemu Lancia Code (żółto-pomarańczowa)
Gdy lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wy-
świetlaczu), świeci się światłem stałym, gdy kluczyk
w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR, ozn\Ća-
cza możliwą awarię (patrz „System Lancia Code”).
Jeżeli przy pracującym silniku lampka sygnalizacyjna
Y(lub
symbol na wyświetlaczu) miga, oznacza to, że samochód nie
jest zabezpieczony przez urządzenie blokujące silnik (patrz
„System Lancia Code”).
Należy zwrócić się do ASO Lancia, aby wprowadzić do pa-
mięci wszystkie kluczyki.
Awaria alarmu
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej (lub symbolu na wy-
świetlaczu), oznacza anomalię systemu alarmowego. Należy
zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO Lancia.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Próba włamania
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), za-
świeca się w momencie rozpoznania próby włamania. Należy
zwrócić się możliwie jak najszybciej do ASO Lancia.
Na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Y
Niskie ci\fnienie w oponach (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lamp-
ka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po
kilku sekundach. Lampka sygnalizacyjna (żółto-pomarańczowa)\Ć
lub symbol na wyświetlaczu (czerwony), zaświecają się, gdy\Ć ci-
śnienie w jednej lub kilku oponach spada poniżej dopuszczalnej
wartości. W ten sposób system T.P.M.S. ostrzega kierowcę, sy-
gnalizując wystąpienie niebezpiecznego spadku ciśnienia w opo-
nie/-ach, a więc prawdopodobne przebicie opony/opon (patrz sek-
cja poświęcona systemowi T.P.M.S. w niniejszym rozdziale).
OSTRZEŻENIE Nie należy kontynuować jazdy przy jednej lub
kilku przebitych oponach, ponieważ prowadzenie samochodu
może być wówczas niebezpieczne. Należy zatrzymać pojazd,
unikając gwałtownego hamowania i skręcania. Należy wymie-
nić natychmiast koło na zapasowe koło dojazdowe (dla wer-
sji/rynków, gdzie przewidziano) lub naprawić oponę za pomocą
odpowiedniego zestawu naprawczego (patrz rozdział „Wymia-
na koła” w rozdziale 4) i zwrócić się możliwie jak na\Ćjszybciej
do ASO Lancia.
Sprawdzanie ci\fnienia w oponach
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnali-
zacyjna (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), zaświeca się,
ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu), zaświe-
ca się w zestawie wska\bników, aby zasygnalizować spadek ci-
śnienia w oponie (patrz sekcja poświęcona systemowi T.P.M.S.
w niniejszym rozdziale).
n
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 23
Page 32 of 291

30POZNAWANIE SAMOCHODU
Wybór pozycji z menu głównego bez podmenu:
– poprzez krótkie naciśnięcie przycisku SET można wybrać
ustawienie w menu, które chcemy zmodyfikować;
– naciskając na przyciski
Õlub Ô(pojedynczymi naciśnię-
ciami), można wybrać nowe ustawienie;
– poprzez krótkie naciśnięcie przycisku SET można zapamię-
tać ustawienie i jednocześnie powrócić do tej samej pozycji
menu głównego, jaka wyświetlana była przed wyborem.
Wybór pozycji z menu głównego z podmenu:
– poprzez krótkie naciśnięcie przycisku SET można wyświe-
tlić pierwszą pozycję z podmenu;
– naciskając na przyciski
Õlub Ô(pojedynczymi naciśnię-
ciami), można wybrać wszystkie pozycje z podmenu;
– poprzez krótkie naciśnięcie przycisku SET można wybrać
pozycje z wyświetlanego podmenu i wejść w odpowiednie me-
nu ustawień;
– naciskając na przyciski
Õlub Ô(pojedynczymi naciśnię-
ciami), można wybrać nowe ustawienie tej pozycji podmenu;
– poprzez krótkie naciśnięcie przycisku SET można zapamię-
tać ustawienie i jednocześnie powrócić do tej samej pozycji
podmenu, jaką wybrano wcześniej.
POZYCJE MENU
Illuminazione
(Regulacja pod\fwietlenia wewnątrz samochodu)
Funkcja ta umożliwia regulację (w 8 poziomach), przy włą-
czonych światłach pozycyjnych, podświetlenia zestawu wska\b-
ników, elementów sterowania radioodtwarzaczem i klimaty-
zacją automatyczną (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Aby wyregulować intensywność podświetlenia, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej poziom;
– nacisnąć przycisk
Õlub Ô, aby wyregulować poziom in-
tensywności podświetlenia;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Beep Velocità (Limit prędko\fci)
Funkcja ta umożliwia ustawienie limitu prędkości samocho-
du (w km/h lub w mph), po przekroczeniu której kierowca zo-
stanie ostrzeżony (patrz rozdział 1 „Lampki sygnalizacyjne
w zestawie wska\bników“). Aby ustawić wymagany limit pręd-
kości, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu pojawi się
odpowiedni napis;
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 30
Page 38 of 291

36POZNAWANIE SAMOCHODU
Lingua ( Wybór języka)
Wskazania na wyświetlaczu, w zależności od ustawienia, mo-
gą być przedstawiane w następujących językach: włoskim\Ć, nie-
mieckim, angielskim, hiszpańskim, francuskim, portugalskim,
holenderskim.
Aby ustawić żądany język, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej język („lingua”);
– nacisnąć przycisk
Õlub Ôw celu dokonania wyboru;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Volume avvisi (Regulacja gło\fno\fci sygnalizacji
akustycznej awarii /ostrzeżeń)
Ta funkcja umożliwia wyregulowanie (w 8 poziomach) gło-
śności sygnalizacji akustycznej (brzęczyka), która towarzy\Ćszy
wyświetleniom o awariach/ostrzeżeniach.
Aby ustawić wymaganą głośność, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej poziom („livello”) głośności;
– naciskać przycisk
Õlub Ôw celu wykonania regulacji;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Volume tasti
(Regulacja gło\fno\fci naciskania przycisków)
Funkcja ta umożliwia regulację (w 8 poziomach) głośnośc\Ći sy-
gnalizacji akustycznej, która towarzyszy naciskaniu przyci-
sków SET,
Õi Ô.
Aby ustawić wymaganą głośność, należy:
– nacisnąć krótko przycisk SET, na wyświetlaczu migał będzie
ustawiony wcześniej poziom („livello”) głośności;
– nacisnąć przycisk
Õlub Ôw celu wykonania regulacji;
– nacisnąć krótko przycisk SET, aby powrócić do ekranu me-
nu lub nacisnąć przycisk dłużej, aby powrócić do ekran\Ću stan-
dardowego bez zapamiętania.
Beep/Buzz. Cinture
(Ponowne uruchamianie brzęczyka w ramach
sygnalizacji S.B.R.)
Funkcja ta wyświetlana jest tylko po wyłączeniu systemu S.B.R
przez ASO Lancia (patrz „System S.B.R.” w rozdziale 2).
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 36
Page 42 of 291

40POZNAWANIE SAMOCHODU
TRIP COMPUTER
OPIS OGÓLNY
„Trip computer” umożliwia wyświetlanie – gdy kluczyk w wy-
łączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR – wartości do-
tyczących stanu funkcjonowania samochodu. Funkcja ta skła-
da się z dwóch oddzielnych trybów nazywanych „Trip A”
i „Trip B”, które monitorują „podróż całkowitą” s\Ćamochodu
(trasa), w sposób niezależny jeden od drugiego.
Obie funkcje można zerować (reset – rozpoczęcie nowej po-
dróży). „Trip A” umożliwia wyświetlanie następujących wiel-
kości:
– Autonomia (Zasięg)
– Distanza percorsa (Przejechana odległość)
– Consumo medio (Średnie zużycie paliwa)
– Consumo istantaneo (Chwilowe zużycie paliwa)
– Velocità media (Prędkość średnia)
– Tempo di viaggio (Czas podróży).
– Trip A Reset (Resetowanie trip A)
„Trip B” umożliwia wyświetlenie następujących wielkości:\Ć
– Distanza percorsa B (Przejechana odległość B)
– Consumo medio B (Średnie zużycie paliwa B)
– Velocitŕ media B (Średnia prędkość B)
– Tempo di viaggio B (Czas trwania podróży B).
– Trip B Reset (Resetowanie trip B)Uwaga „Trip B” jest funkcją, którą można wyłączyć (patr\Ćz roz-
dział „Aktywacja Trip B“). Wielkości „Autonomia” (Zasięg)
i „Consumo istantaneo” (Zużycie chwilowe) nie można wy-
zerować.
Wy\fwietlane warto\fci
Autonomia (Zasięg)
Wskazuje orientacyjną odległość, jaką można jeszcze pr\Ćzeje-
chać na paliwie znajdującym się w zbiorniku. Po wystąpieniu
następujących przypadków na wyświetlaczu pojawi się wska-\Ć
zanie „
----”:
– wartość zasięgu jest poniżej 50 km (lub 30 mil)
– w przypadku postoju samochodu, gdy silnik pozostaje uru-
chomiony przez dłuższy czas.
OSTRZEŻENIE Na zmianę wartości zasięgu mogą mieć
wpływ różne czynniki: styl jazdy (patrz opis przedstawiony
w „Styl jazdy” w rozdziale „Uruchamianie i jazda”), typ tra\Ćsy
(autostrada, miasto, góry itd.), warunki eksploatacji samocho-
du (przewożonuy ładunek, ciśnienie w oponach itd.). Dlatego
podczas planowania podróży należy wziąć pod uwagę to, \Ćco
opisano powyżej.
Distanza percorsa (Przejechana odległość)
Wskazuje przejechaną odległość od rozpoczęcia nowej po-
dróży.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 40
Page 43 of 291

POZNAWANIE SAMOCHODU41
1
Consumo medio (Zużycie średnie)
Wskazuje średnie zużycie paliwa od rozpoczęcia nowej po-
dróży.
Consumo istantaneo (Zużycie chwilowe)
Wyraża zmieniające się, stale uaktualniane, zużycie paliwa.
W przypadku postoju samochodu z uruchomionym silnikiem
na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „
----”.
Velocità media (Średnia prędkość)
Wskazuje wartość średniej prędkości samochodu, w zależ\Ćno-
ści od upływającego całkowitego czasu od rozpoczęcia no-
wej podróży.
Tempo di viaggio (Czas podróży)
Czas, jaki upłynął od rozpoczęcia nowej podróży.
Trip Reset (Resetowanie trip)
Resetuje (zeruje) ustawienia Trip computera
Przycisk sterujący TRIP rys. 11
Przycisk TRIP, umieszczony na d\bwigni prawej, umożliwia -
gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położe\Ćniu
MAR – dostęp do wskazań opisanych poprzednio wielkości,
a także wyzerowanie ich w celu rozpoczęcia nowej podróży:
– naciśnięcie krótkie, aby wejść do wskazań róż\Ćnych wielkości;
– naciśnięcie dłuższe, aby wyzerować (zresetować)\Ć, a następ-
nie rozpocząć nową podróż.
rys. 11L0E0007m
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 41
Page 44 of 291

42POZNAWANIE SAMOCHODU
Nowa podróż
Rozpoczyna się od momentu wykonania wyzerowania:
– w sposób „ręczny”, przez użytkownika, poprzez naciś\Ćnię-
cie odnośnego przycisku;
– „automatycznego”, w momencie gdy „przejechana odległoś\Ćć”
osiągnie wartość 9999,9 km lub gdy „czas podróży” o\Ćsiągnie
wartość 99,59 (99 godzin i 59 minut);
– po każdym odłączeniu i ponownym podłączeniu akumula-\Ć
tora.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana w mo-
mencie wyświetlania wskazań „Trip A“ powoduje resetowa-
nie tylko wielkości odpowiadających tej funkcji.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana w mo-
mencie wyświetlania wskazań „Trip B“ powoduje resetowa-
nie tylko wielkości odpowiadających tej funkcji.
Procedura rozpoczęcia podróży
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu
MAR, należy wyzerować (zresetować) wartości, naciskając\Ć
i przytrzymując naciśnięty przycisk TRIP dłużej niż 2 sekundy.
Wyj\fcie z Trip
Wyjście z funkcji TRIP odbywa się automatycznie po wy-
świetleniu wszystkich wartości lub przytrzymaniu dłużej niż\Ć
1 sekundę przycisku SET.
SYMBOLE
Na niektórych komponentach samochodu lub w pobliżu nich
umieszczone są specyficzne kolorowe tabliczki, których sym-
bole przywołują uwagę i zalecają szczególną ostrożn\Ćość użyt-
kownikowi, gdy znajdzie się w pobliżu tych komponentów.
Pod pokrywą komory silnika znajduje się zbiorcza tabliczka
z opisem tego typu symboli.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 42
Page 46 of 291

44POZNAWANIE SAMOCHODU
KLUCZYKI
KARTA KODOWA (CODE CARD)
(dla wersji/rynków gdzie przewidziano)
Wraz z kluczykami dostarczana jest tzw. karta kodowa (CODE
card) rys. 12, którą należy przekazać ASO Lancia w razie żą-
dania duplikatów kluczyków.
OSTRZEŻENIE Dla zagwarantowania doskonałej wydajno-
ści wewnętrznych urządzeń elektronicznych w kluczyku nie
należy narażać ich na działanie promieni słonecznych.
KLUCZYK MECHANICZNY
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Kluczyk posiada wkładkę metalową A-rys.13, która urucha-
mia:
❍wyłącznik zapłonu;
❍ zamki drzwi.
rys. 12L0E0102mrys. 13L0E0103m
W przypadku zmiany użytkownika samochodu
niezbędne jest, aby nowy właściciel otrzymał
wszystkie kluczyki oraz CODE card.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 44
Page 47 of 291

POZNAWANIE SAMOCHODU45
1
rys. 14L0E0104m
KLUCZYK Z PILOTEM rys. 14
Kluczyk posiada wkładkę metalową A, która uruchamia:
❍wyłącznik zapłonu
❍ zamki drzwi
Naciśnięcie przycisku B umożliwia otwarcie/zamknięcie
wkładki metalowej.
Przycisk
Ëuruchamia odblokowanie drzwi z dystansu.
W tym przypadku ma miejsce ograniczone czasowo zaświe-
cenie się lamp wewnętrznych i podwójne mignięcie kierun-
kowskazów (dla wersji/rynków gdzie przewidziano).
Naciśnięcie przycisku
Ëdłużej niż 2 sekundy: powoduje otwar-
cie szyb.
Przycisk
Áuaktywnia zablokowanie drzwi z dystansu. W tym przypadku następuje
zgaszenie lamp sufitowych we-
wnętrznych i pojedyncze błyśnięcie kierunkowskazów.
Naciśnięcie przycisku
Ádłużej niż 2 sekundy: powoduje za-
mknięcie szyb.
Jeśli otwarte są którekolwiek z drzwi, zablokowanie nie na-
stępuje.
Przycisk
Ruruchamia otwarcie pokrywy bagażnika z dy-
stansu.
Otwarcie pokrywy bagażnika sygnalizowane jest podwójnym
błyśnięciem kierunkowskazów; zamknięcie pojedynczym bł\Ćy-
śnięciem (tylko przy włączonym systemie alarmowym, dla wer-\Ć
sji/rynków, gdzie przewidziano).
Przycisk B uruchamia otwarcie wkładki metalowej A.
Aby złożyć wkładkę metalową w uchwyt kluczyka, należ\Ćy
przytrzymać wciśnięty przycisk B i obrócić nią w kieru\Ćnku
wskazanym strzałką, do momentu usłyszenia d\bwięku zablo-
kowania. Po zablokowaniu zwolnić przycisk B.
001-154 Delta PL 1ed 27/01/14 15.12 Pagina 45