Lancia Delta 2015 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2015Pages: 291, PDF-Größe: 6.58 MB
Page 241 of 291

KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE
Abb. 1L0E0254m
WARTUNG UND PFLEGE239
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 239
Page 242 of 291

MOTORÖL A-Abb. 1
Die Kontrolle des Ölstands hat auf ebenem Untergrund ei-
nige Minuten (ca. 5) nach dem Abstellen des Motors zu er-
folgen. Der Ölstand muss zwischen den Grenzwerten MIN
und MAX auf dem Messstab liegen. Der Abstand zwischen
MIN und MAX entspricht etwa 1 Liter Öl.
Liegt der Ölstand nahe oder sogar unter der Markierung MIN,
ist Öl über den Nachfüllstutzen bis zum Erreichen der Mar-
kierung MAX nachzufüllen.
Der Ölstand darf die MAX-Markierung nicht überschreiten.
Motorölverbrauch
Der maximale Ölverbrauch liegt bei etwa 400 Gramm je 1000
km. In der ersten Zeit befindet sich der Motor in der Ein-
laufphase. Die Werte für den Ölverbrauch sind daher erst
nach den ersten 5.000 - 6.000 km als stabil zu betrachten.
ZUR BEACHTUNG Der Ölverbrauch hängt von der Fahr-
weise und den Nutzungsbedingungen des Fahrzeugs ab.
ZUR BEACHTUNG Nach Hinzufügung oder Wechsel des Öls
ist vor dem Messen des Ölstandes der Motor für einige Se-
kunden laufen zu lassen und bis zum Messen noch einige Mi-
nuten nach seinem Abstellen zu warten.
Bei warmem Motor sehr vorsichtig im Motor-
raum arbeiten: Verbrennungsgefahr. Immer be-
denken, dass sich der Elektroventilator bei war-
mem Motor in Bewegung setzen kann: Verletzungsge-
fahr. Vorsicht bei nicht am Körper anliegenden Schals,
Krawatten und Kleidungsstücken: Sie könnten von dre-
henden Teilen mitgezogen werden.
Kein Öl mit unterschiedlichen Eigenschaften als
die vom vorhandenen Motoröl nachfüllen.
Das Altöl und der gebrauchte Ölfilter enthalten
umweltschädliche Stoffe. Zum Wechsel von Öl
und Filtern empfehlen wir, sich an das Lancia
Kundendienstnetz zu wenden, das zur Entsorgung von
Altöl und gebrauchten Filtern unter Berücksichtigung
von Natur und gesetzlichen Bestimmungen ausgerü-
stet ist.
240WARTUNG UND PFLEGE
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 240
Page 243 of 291

MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT B-Abb. 1
Der Kühlmittelstand ist bei kaltem Motor zu kontrollieren.
Er muss zwischen den MIN- und MAX-Marken am Becken
liegen. Bei unzureichendem Flüssigkeitsstand langsam eine
Mischung aus 50% destilliertem Wasser und der Flüssigkeit
PARAFLU
UPder PETRONAS LUBRICANTS über den Stut-
zen A des Behälters einfüllen, bis der Füllstand bei MAX liegt.\
Die Mischung aus PARAFLU
UPund demineralisiertem Was-
ser in einem Verhältnis von 50 % wirkt als Frostschutz bis
zu Temperaturen von –35 °C vor Frost. Bei besonders stren-
ge Klimabedingungen wird eine Mischung aus 60% PARA-
FLU
UPund 40% destilliertem Wasser empfohlen.
Die Motorkühlanlage verwendet das Frost-
schutzmittel PARAFLUUP. Zum eventuellen
Nachfüllen die gleichen Flüssigkeiten verwen-
den wie die in der Kühlanlage enthaltenen. Die Flüs-
sigkeit PARAFLU
UPkann nicht mit beliebigen anderen
Flüssigkeiten vermischt werden. Sollte dies trotzdem
geschehen, starten Sie keinesfalls den Motor und ver-
ständigen Sie das Lancia-Kundendienstnetz.
Die Kühlanlage steht unter Druck. Der Deckel
kann - falls erforderlich - nur durch einen Ori-
ginaldeckel ersetzt werden, anderenfalls ist die
Wirksamkeit der Anlage in Frage gestellt. Nehmen Sie
den Verschluss des Ausgleichsbehälters nicht bei war-
mem Motor ab: Verbrennungsgefahr.
WARTUNG UND PFLEGE241
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 241
Page 244 of 291

SCHEIBEN- UND
HECKSCHEIBENWASCHFLÜSSIGKEIT C-Abb. 1
Zum Nachfüllen von Flüssigkeit den Verschluss an der ent-
sprechenden Lasche entfernen.
Eine Mischung aus Wasser und Flüssigkeit TUTELA PRO-
FESSIONAL SC35 in folgendem Verhältnis einfüllen:
❍30% Flüssigkeit TUTELA PROFESSIONAL SC35 und
70% Wasser im Sommer.
❍ 50 % Flüssigkeit TUTELA PROFESSIONAL SC35 und
50 % Wasser im Winter.
Bei Temperaturen unter –20 °C ist TUTELA PROFESSIO-
NAL SC35 unverdünnt zu benutzen.
Den Flüssigkeitsstand durch Sichtkontrolle des Behälters von
außen kontrollieren.
Den Verschluss durch Drücken auf seine Mitte schließen.
Nie mit leerem Scheibenwaschbehälter fahren:
Die Aktivierung der Scheibenwaschanlage ist
für eine bessere Sicht unverzichtbar.
Einige handelsübliche Zusätze sind entflammbar. Im
Motorraum befinden sich heiße Teile, die bei Berührung
mit der Flüssigkeit einen Brand verursachen könnten.
BREMSFLÜSSIGKEIT D-Abb. 1
Den Deckel abschrauben und kontrollieren, dass der Behäl-
ter ganz voll ist. Der Flüssigkeitsstand im Behälter darf die
MAX-Marke nicht überschreiten, Wenn Flüssigkeit aufgefüllt
werden muss, empfehlen wir, die Bremsflüssigkeit zu benut-
zen, die in der Tabelle „Flüssigkeiten und Schmierstoffe“ (Ka-
pitel „6“) aufgeführt ist.
ZUR BEACHTUNG Säubern Sie sorgfältig den Verschluss
des Behälters und die umliegende Fläche.
Beim Öffnen des Behälterdeckels muss sorgfältig darauf ge-
achtet werden, dass kein Schmutz in den Behälter gelangt.
Zum Nachfüllen immer einen Trichter mit eingebautem Fil-
ter mit Filtermaschen kleiner oder gleich 0,12 mm benutzen.
ZUR BEACHTUNG Die Bremsflüssigkeit absorbiert Was-
ser. Wenn das Fahrzeug vorwiegend in Gebieten mit hoher
Luftfeuchtigkeit benutzt wird, ist die Flüssigkeit deshalb häu-
figer als im „Plan der programmierten Wartung“ angege-
ben zu ersetzen.
242WARTUNG UND PFLEGE
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 242
Page 245 of 291

Der Kontakt zwischen der stark ätzenden
Bremsflüssigkeit und den lackierten Teilen ver-
meiden. Sollte dies jedoch geschehen, sofort mit
Wasser abwaschen.
Die Bremsflüssigkeit ist giftig und äußerst kor-
rosiv. Bei zufälliger Berührung die betroffenen
Hautstellen sofort mit ausreichend Wasser und
neutraler Seife waschen und mit viel Wasser abspülen.
Wenden Sie sich bei einem Verschlucken sofort an ei-
nen Arzt.
Das Symbol πauf dem Behälter bezeichnet
synthetische Bremsflüssigkeit, die damit von
der mineralischen unterschieden wird. Die Be-
nutzung von Bremsflüssigkeiten auf Mineralölbasis
beschädigt definitiv die speziellen Gummidichtungen
der Bremsanlage.
LUFTFILTER/POLLENFILTER/
DIESELFILTER
Um die Filter zu ersetzen, wenden Sie sich bitte an das Lan-
cia-Kundendienstnetz.
WARTUNG UND PFLEGE243
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 243
Page 246 of 291

244WARTUNG UND PFLEGE
AUSTAUSCH DER BATTERIE
Ist ein Austausch notwendig, ist die Batterie durch eine Ori-
ginalbatterie mit gleichen Eigenschaften zu ersetzen.
Sollte eine Batterie mit anderen Eigenschaften verwendet wer-
den, verfallen die im „Plan der programmierten Wartung“
vorgesehenen Termine.
Für die entsprechende Wartung muss man sich daher an die
Angaben des Batterieherstellers halten.
Weiterentwickeltes elektronischen
Stabilitätsprogramm ESP Evoluto
Wenn die Batterie abgeklemmt wurde, leuchtet die Kon-
trollleuchte
áauf (und eine Meldung erscheint am Display),
als Hinweis, dass das System einen Neuabgleich erfordert.
Um die Kontrollleuchte zum Erlöschen zu bringen, folgen-
des Initialisierungsverfahren durchführen:
❍ den Zündschlüssel auf MAR drehen;
❍ das Lenkrad vollständig sowohl nach rechts als auch nach
links einschlagen (um einen Übergang von der Gerade-
ausstellung der Räder zu erhalten);
❍ den Zündschlüssel auf STOP und dann wieder auf MAR
drehen.
Erlischt die Kontrollleuchte
ánicht nach einigen Sekunden,
wenden Sie sich bitte an das Lancia Kundendienstnetz.
Die Flüssigkeit in der Batterie ist giftig und kor-
rosiv. Den Kontakt mit Haut oder Augen ver-
meiden. Die Batterie nie in die Nähe offener
Flammen oder Funken bringen: Explosions- und
Brandgefahr.
Der Betrieb mit zu niedrigem Flüssigkeitsstand
beschädigt die Batterie irreparabel und kann
dazu führen, dass diese explodiert.
BATTERIE
Die Batterie des Fahrzeugs (F-Abb. 1) gehört zum Typ mit
„niedrigem Wartungsbedarf“: unter normalen Betriebsbe-
dingungen ist ein Auffüllen des Elektrolyts mit destilliertem
Wasser nicht notwendig.
Eine regelmäßige Kontrolle, die ausschließlich vom Lancia-
Kundendienstnetz oder von Fachpersonal ausgeführt werden
darf, ist notwendig, um die Leistungsfähigkeit der Batterie
zu überprüfen.
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 244
Page 247 of 291

5
WARTUNG UND PFLEGE245
Eine falsche Montage des elektrischen und elek-
tronischen Zubehörs kann zu schweren Schä-
den am Fahrzeug führen. Wenn nach dem Kauf
des Fahrzeugs Zubehör (Diebstahlsicherung, Funk-
telefon, usw. ...) installiert werden soll, wenden Sie sich
bitte an das Lancia Kundendienstnetz, das Sie hin-
sichtlich der geeignetsten Geräte und über die Not-
wendigkeit der Verwendung einer Batterie mit höherer
Leistung beraten wird.
Die Batterien enthalten für die Umwelt äußerst
gefährliche Stoffe. Zum Austausch der Batte-
rie ist es empfehlenswert, sich immer an das
Lancia Kundendienstnetz zu wenden, das für eine um-
weltgerechte Entsorgung unter Berücksichtigung der
gesetzlichen Vorschriften ausgerüstet ist.
Wenn das Fahrzeug über einen längeren Zeit-
raum bei starker Kälte stillgelegt wird, muss
die Batterie ausgebaut und an einen warmen
Ort aufbewahrt werden. Anderenfalls besteht die Ge-
fahr, dass sie einfriert.
Wenn an der Batterie oder in deren Nähe ge-
arbeitet werden muss, immer die Augen mit ei-
ner Schutzbrille schützen.
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 245
Page 248 of 291

246WARTUNG UND PFLEGE
NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN ZUR
VERLÄNGERUNG DER BATTERIELEBENSDAUER
Um eine schnelle Entladung der Batterie zu vermeiden und
diese lange Zeit betriebsbereit zu halten, bitte unbedingt die
nachstehenden Hinweise beachten:
❍beim Parken des Fahrzeugs immer sicherstellen, dass die
Türen, Kofferraumdeckel und Klappen gut geschlossen
sind um zu vermeiden, dass die Innenleuchten einge-
schaltet bleiben;
❍ die Deckenleuchten ausschalten: das Fahrzeug ist in je-
dem Fall mit einem System für das automatische Aus-
schalten der Innenleuchten ausgestattet;
❍ bei abgestelltem Motor dürfen die elektrischen Vorrich-
tungen nicht zu lange eingeschaltet bleiben (z.B. Auto-
radio, Warnblinklicht usw.);
❍ vor einem Eingriff an der elektrischen Anlage das Kabel
vom Minuspol der Batterie abklemmen;
❍ die Klemmen der Batterie müssen immer gut angezogen
sein.
ZUR BEACHTUNG Eine über lange Zeit auf einem Lade-
stand von weniger auf 50% gebliebene Batterie wird durch
Schwefelbildung beschädigt, wodurch sich die Kapazität und
das Startvermögen verändern. Außerdem ist sie einem möglichen Einfrieren stärker aus-
gesetzt (kann bereits bei –10 °C auftreten). Bei einem län-
geren Stillstand siehe im Abschnitt „Lange Außerbetriebset-
zung des Fahrzeugs“ im Kapitel „3“.
Sollten Sie nach dem Kauf des Fahrzeugs elektrisches Zu-
behör einbauen lassen wollen, das eine ständige Stromver-
sorgung benötigt (Alarmanlage usw.), oder Zubehör, das
Strom entnimmt, wenden Sie sich an das Lancia-Kunden-
dienstnetz, dessen geschultes Fachpersonal Ihnen nicht nur
die am besten geeignete Zubehörreihe der Lineaccessori Lan-
cia empfehlen kann, sondern auch prüft, ob die Gesamt-
stromaufnahme der elektrischen Anlage die geforderte Be-
lastung verkraften kann oder der Einbau einer leistungs-
fähigeren Batterie in Betracht gezogen werden muss.
Tatsächlich verbrauchen einige dieser Einrichtungen auch
bei abgestelltem Motor weiterhin Strom und entladen so all-
mählich die Batterie.
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 246
Page 249 of 291

RÄDER UND REIFEN
Kontrollieren Sie alle zwei Wochen und vor langen Reisen den
Fülldruck jedes Reifens, einschließlich des Ersatzrades: die-
se Kontrolle muss an den kalten, ausgeruhten Reifen ausge-
führt werden.
Der Anstieg des Fülldrucks beim Fahren ist eine natürliche
Erscheinung. Den korrekten Reifendruckwert finden Sie im
Abschnitt „Räder“ im Kapitel „6“.
Abb. 2L0E0096m
Ein falscher Fülldruck führt zu unregelmäßiger Abnutzung
der Reifen Abb. 2:
A Druck normal: Profil gleichmäßig abgenutzt.
B unzureichender Druck: Profil am Rand abgenutzt.
C übermäßiger Druck: Profil hauptsächlich in der Mitte ab-genutzt.
Die Reifen müssen gewechselt werden, wenn die Stärke der
Lauffläche auf 1,6 mm gesunken ist. Auf jeden Fall sind die
Vorschriften des Landes zu beachten, in dem man unterwegs
ist.
HINWEIS
❍ Vermeiden Sie nach Möglichkeit abrupte Bremsungen,
Starts mit quietschenden Reifen und starke Stöße gegen
Fußwege, Löcher im Straßenbelag oder Hindernisse ver-
schiedener Art. Das längere Fahren auf unbefestigten
Straßen kann die Reifen beschädigen.
❍ Prüfen Sie regelmäßig, dass die Reifen keine Einschnit-
te an den Seiten, Beulen oder eine ungleichmäßige Ab-
nutzung der Lauffläche aufweisen. Wenden Sie sich bei
Bedarf an das Lancia-Kundendienstnetz.
❍ Vermeiden, mit überladenem Fahrzeug zu fahren: es kön-
nen dadurch ernsthafte Schäden an Rädern und Reifen
entstehen.
❍ Bei einer Reifenpanne sofort anhalten und das Rad wech-
seln, um nicht den Reifen, die Felge, die Aufhängungen
und die Lenkung zu beschädigen.
WARTUNG UND PFLEGE247
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 247
Page 250 of 291

248WARTUNG UND PFLEGE
❍Der Reifen altert auch wenn er nicht oft verwendet wird.
Risse im Gummi der Lauffläche und an den Seiten sind
Anzeichen für Alterung. Reifen, die über 6 Jahre am Fahr-
zeug montiert sind, müssen auf jeden Fall von einem
Fachmann auf Einsatzfähigkeit überprüft werden. Den-
ken Sie daran, auch das Ersatzrad besonders sorgfältig
zu prüfen.
❍ Bei Reifenwechsel nur neue Reifen aufziehen und solche
vermeiden, über deren Herkunft man sich nicht sicher ist.
❍ Beim Aufziehen eines neuen Reifens sollte auch das Ven-
til ausgetauscht werden.
❍ Für einen gleichmäßigen Reifenverschleiß an Vorder- und
Hinterachse empfehlen wir einen Wechsel der Reifen alle
10-15.000 Kilometer unter Beibehaltung der Fahrzeug-
seite, um die Drehrichtung der Reifen nicht zu ändern.
Die Straßenlage des Fahrzeugs ist auch vom
richtigen Auflassdruck der Reifen abhängig.
Ein zu niedriger Druck verursacht eine Über-
hitzung des Reifens, wodurch dieser schwer be-
schädigt werden kann.
Die Reifen nicht über Kreuz, von der rechten auf
die linke Seite und umgekehrt vertauschen.
Die Leichtmetallfelgen nicht bei Temperatu-
ren über 150 °C neu lackieren. Die mechani-
schen Eigenschaften der Räder könnten dadurch
beeinträchtigt werden.
233-256 Delta DE 1ed 03/04/14 13:29 Pagina 248