Lancia Musa 2010 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF Size: 3.82 MB
Page 41 of 218
40
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Réglage de l’inclinaison du dossier
Actionner respectivement le levier A
ou bien le levier B-fig. 40, pour régler
la partie de dossier souhaitée, placer
le dossier en position, puis le relâcher.
Réglages du coffre à bagages
Réglage dans le sens longitudinal
Actionner les poignées FetG-fig. 39,
pour régler la partie de siège souhai-
tée en poussant le siège vers l’avant ou
vers l’arrière. SIÈGES AR COULISSANTS
Réglage de l’intérieur
de la voiture
Réglage dans le sens longitudinal
Soulever respectivement le levier
A-fig. 37ou bien le levier B, pour ré-
gler la partie de siège souhaitée, puis
pousser le siège vers l’avant ou vers
l’arrière.
Réglage de l’inclinaison du dossier
Pousser le levier C-fig. 38, placer le
dossier en position, puis le relâcher.
Pour éviter des fonctionnements irré-
guliers : appuyer toujours à fond sur
le levier C.
fig. 37L0D0047mfig. 38L0D0252m
fig. 39L0D0253m
fig. 40L0D0049m
Après avoir effectué les ré-
glages, toujours s’assurer
de l’accrochement correct des sièges.
ATTENTION
Page 42 of 218
41
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Pour replacer la console centrale en
position verticale, actionner de nou-
veau le levier D-fig. 42(un sur
chaque côté) et le réaligner aux dos-
siers latéraux arrière jusqu’à percep-
tion du déclic du crochet de sécurité
spécifiqueE.
Utilisation du tiroir
du compartiment
de la console centrale
La console centrale est pourvue d’un
tiroir B-fig. 43.
Pour utiliser le tiroir B, appuyer sur
le bouton Cet soulever le coussin. Réglage de la console centrale
de l’intérieur
Pour placer la console centrale en po-
sition horizontale :
❒agir sur le levier D-fig. 42(un sur
chaque côté)
❒abaisser complètement la console
centrale
❒relâcher le levier.
La console centrale complètement
abaissée et l’appui-tête enlevé, il est
possible d’utiliser l’empreinte porte-
gobeletsA-fig. 41
pour versions/
marchés, où il est prévu.
fig. 41L0D0051mfig. 42L0D0050mfig. 43L0D0358m
Une fois le levier de ré-
glage relâché, toujours vé-
rifier que le siège est bien bloqué
sur ses glissières en essayant de le
déplacer vers l’avant ou vers l’ar-
rière. Si le siège n’est pas correc-
tement bloqué, il pourrait se dé-
placer intempestivement.
ATTENTION
Pour avoir le maximum de
protection possible, garder
le dossier bien droit, bien y ap-
puyer le dos et placer la ceinture de
sécurité de manière qu’elle adhère
parfaitement au bassin.
ATTENTION
Page 43 of 218
42
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Position de relax côté
conducteur
La procédure est identique, mais il
faut d’abord enlever complètement
l’appui-tête du siège côté conducteur
(voir paragraphe « Appui-tête » dans
ce chapitre).
ATTENTION Pour les opérations
à effectuer sur les sièges, afin de per-
mettre l’agrandissement du coffre, se
référer au chapitre « Agrandissement
du coffre ». Position de relax côté passager
fig. 45
Pour obtenir la position de relax, il
faut se positionner avec la porte ar-
rière ouverte et :
❒abattre le siège passager en posi-
tion table (voir le paragraphe
« Position table du siège » dans ce
chapitre) ;
❒pousser le siège arrière à fond vers
l’avantfig. 46;
❒pousser le siège passager, en posi-
tion table, à fond vers l’arrière ;
❒enlever la plage arrière (voir le pa-
ragraphe « Enlèvement de la plage
arrière » dans ce chapitre) ;
❒incliner le dossier du siège arrière
dans la position souhaitée. Réglage de la console centrale
du coffre à bagages
Tirer la bande F-fig. 44et simulta-
nément pousser vers l’avant la partie
supérieure du dossier jusqu’à décro-
cher l’agrafe de fixation. Accompagner
le dossier jusqu’à atteindre la position
horizontale et relâcher la bande F. In-
verser l’opération pour replacer le dos-
sier en position verticale en s’assurant
de l’accrochement correct de l’agrafe
de fixation.
fig. 44L0D0255mfig. 45L0D0242mfig. 46L0D0243m
Page 44 of 218
43
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Réglage de la console
centrale et utilisation
du compartiment de passage skis
La console centrale complètement
abaissée peut être utilisée comme ac-
coudoir arrière et rend disponible
un compartiment de passage de skis
B-fig. 47.
Le compartiment Bpeut être utilisé
pour le transport de charges longues
(par ex. de skis), en les enfilant dans
le coffre à bagages.
Pour mieux l’exploiter, il est conseillé
d’enlever le coussin Cafin de ne pas
l’abîmer.
ATTENTION Si, après avoir enlevé le
coussinC, il est rangé temporairement
dans le coffre à bagages, ne pas le
mettre au contact de charges lourds
afin de ne pas l’abîmer ou le déformer.Enlèvement du coussin
Le coussin C-fig. 48est démontable.
Pour l’enlever : appuyer sur le bou-
tonDet l’extraire de la console
centrale.
Pour le raccrocher : appuyer sur le
boutonDpour le bloquer sur la pla-
tine à l’arrière du dossier et s’assurer
qu’il soit bien accroché.
fig. 47L0D0249mfig. 48L0D0344m
Les charges passants dans
le compartiment de pas-
sage des skis doivent fixés de façon
adéquate pour éviter qu’ils soient
projetés en cas de choc ou de frei-
nage brusque.
ATTENTION
Tout réglage doit être
exécuté sur un véhicule
à l’arrêt.
ATTENTION
Sièges arrière fixes
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour le renversement du siège, voir
le paragraphe « Agrandissement du
coffre ».
Page 45 of 218
44
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
ARRIÈRE LATÉRAUX
ET CENTRAL
(pour versions/marchés, où il est prévu)
La hauteur des appuis-tête peut être
réglée.
Pour les soulever, il est suffisant de
déplacer les appuis-tête vers le haut
jusqu’au déclic de blocage.
Pour les abaisser, il faut appuyer sur
le bouton C-fig. 51.
Pour les extraire (même s’il n’est pas
nécessaire pour les configurations
normales), appuyer sur le bouton
D-fig. 51.
APPUIS-TÊTE
AVANT
La hauteur des appuis-tête peut être
réglée.
Pour le réglage en hauteur : tirer l’ap-
pui-tête vers le haut ou bien, en ap-
puyant sur le bouton A-fig. 49, le
pousser vers le bas. Au terme de l’opé-
ration, s’assurer du déclic de blocage.
Extraction de l’appui-tête
Pour extraire l’appui-tête, appuyer sur
le bouton B-fig. 50.
fig. 49L0D0052mfig. 50L0D0237m
Si le véhicule est équipé
d’airbags latéraux, il est
dangereux d’utiliser des housses de
siège différentes de celles commer-
cialisées par Lineaccessori Lancia.
ATTENTION
fig. 51L0D0053m
Rouler sans l’appui-tête
constitue un danger pour
les occupants.
ATTENTION
Page 46 of 218
45
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
RÉGLAGES
DU VOLANT
Le volant peut être réglé en hauteur
A-fig. 52et en profondeur B.
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
❒débloquer le levier en le tirant vers
le volant (position 2) ;
❒régler le volant ;
❒bloquer le levier en le poussant
vers l’avant (position 1).
Les appuis-tête arrière à
selle optimisent la visibi-
lité et doivent être toujours soule-
vés en présence d’un occupant.
ATTENTION
fig. 52L0D0382m
Le réglage doit être effec-
tué uniquement la voiture
à l’arrêt et le moteur coupé.
ATTENTION
Toute intervention en
après-vente sur la direc-
tion ou la colonne de direction (ex.
montage d’antivol) est absolument
interdite. Elle risque non seulement
de se solder par la dégradation des
performances du système et l’an-
nulation de la garantie, mais peut
provoquer de graves problèmes de
sécurité, ainsi que la non confor-
mité d’homologation de la voiture.
ATTENTION
Régler les appuis-tête de
manière à ce que l’appui
soit pour la tête, non pour le cou.
Ce n’est que comme ça que leur
protection s’avère efficace.
ATTENTION
Pour mieux exploiter l’ac-
tion protectrice de l’appui-
tête, régler le dossier de façon
à avoir le buste droit et la tête la
plus proche possible de l’appui-tête.
ATTENTION
Pour le remontage de l’ap-
pui-tête, s’assurer de la
direction correcte, puis effectuer
des manoeuvres pour vérifier son
blocage en hauteur.
ATTENTION
Page 47 of 218
46
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Le réglage doit être effectué la voiture
à l’arrêt et le frein à main tiré.
L’dispositif électrique de désembuage
des rétroviseurs s’active automati-
quement en actionnant la lunette
dégivrante.
Rabattage
Si nécessaire (par exemple lorsque
l’encombrement du rétroviseur crée
des difficultés dans un passage étroit)
il est possible de déplier les rétrovi-
seurs en les déplaçant de la position 1
à la position 2-fig. 55.
RÉTROVISEURS
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Il est muni d’un dispositif de sécurité
qui provoque son décrochage en cas
de choc violent contre le passager.
En actionnant le levier A-fig. 53il est
possible de régler le rétroviseur sur
deux positions différentes : normale
ou anti-éblouissement.
RÉTROVISEURS D’AILE
Le réglage est électrique et possible
uniquement avec clé sur MAR.
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
❒sélectionner à l’aide de l’interrup-
teurB-fig. 54le rétroviseur (droit
ou gauche) à régler ;
❒régler le rétroviseur en agissant
sur l’interrupteur Cdans les
quatre sens.
fig. 53L0D0056m
Lorsque le véhicule roule,
les rétroviseurs doivent tou-
jours être dans la position
1-fig. 55.
Le rétroviseur extérieur côté conduc-
teur est bombé et altère légèrement
la perception de la distance.
fig. 54L0D0058m
fig. 55L0D00499m
Page 48 of 218
47
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SYSTÈME DE CHAUFFAGE/CLIMATISATION
fig. 56
1.Diffuseurs fixes pour le désembuage/dégivrage des vitres latérales –2.Aérateurs orientables latéraux –3.Diffu-
seurs fixes pour le désembuage/dégivrage du pare-brise –4.Aérateurs orientables centraux –5.Diffuseurs inférieurs
–6.Diffuseurs inférieurs pour les passagers arrière.
L0D0383m
Page 49 of 218
48
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
COMMANDES
Amanette d’activation du ventilateur et de réglage de la vitesse
Bsélecteur de réglage de la température de l’air (mélange air chaud/froid)
Cbouton d’activation/désactivation lunette dégivrante
Dbouton d’activation/désactivation compresseur de climatiseur
Esélecteur de distribution de l’air
Fmanette d’activation/désactivation recyclage air intérieur.
CLIMATISEUR MANUEL
(pour versions/marchés, où il est prévu)
DIFFUSEURS CENTRAUX ET
LATERAUX fig. 57-58
ADiffuseurs fixes pour le désem-
buage/dégivrage des vitres latérales
BCommande pour l’ouverture/la
fermeture du diffuseur
BCommande pour l’orientation du
diffuseur et flux d’air.
fig. 57L0D0061m
fig. 58 fig. 59L0D0062mL0D0064m
Page 50 of 218
49
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
DISTRIBUTION DE L’AIR
Le sélecteur Epermet que l’air qui
pénètre dans la voiture puisse at-
teindre toutes les zones de l’habitacle,
avec 5 choix possibles :
«débit d’air des diffuseurs centraux
et aérateurs latéraux 2 et 4 ;
Δdébit d’air des diffuseurs centraux
latéraux 2 et 4 et vers le bas 5 et 6
(fonction bilevel) ;
≈débit d’air vers le bas 5 et 6 ;
ƒdébit d’air vers le bas 5 et 6 et si-
multanément vers le pare-brise 3 ;
-permet le désembuage et le dégi-
vrage du pare-brise 3 et des vitres
latérales AV 1.ACTIVATION RECYCLAGE AIR
INTÉRIEUR
Positionner la manette F-fig. 59sur
….
Il est préférable d’enclencher le recy-
clage de l’air pendant les arrêts dans
la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l’air pollué pénètre
de l’extérieur. Eviter d’utiliser cette
fonction pour de trop longues pé-
riodes, notamment si plusieurs per-
sonnes sont à bord, afin d’éviter le ter-
nissement des vitres.
ATTENTION Le recyclage d’air inté-
rieur permet, selon le mode de fonc-
tionnement sélectionné (« chauffage »
ou « refroidissement »), d’atteindre
plus rapidement les conditions dési-
rées. Il est déconseillé d’enclencher le
recyclage d’air intérieur pendant les
journées pluvieuses/froides afin d’évi-
ter la condensation sur les vitres. RÉGLAGE
DE LA TEMPÉRATURE
Procéder comme suit :
Tourner le sélecteur B-fig. 59à droite
(index sur le secteur rouge) pour aug-
menter la température ou à gauche
pour la diminuer ;
RÉGLAGE VITESSE
DU VENTILATEUR
Pour obtenir une bonne ventilation de
l’habitacle, procéder comme suit :
❒ouvrir complètement les diffuseurs
d’air centraux 4 et latéraux 2 ;
❒tourner le sélecteur B-fig. 59sur
le secteur bleu ;
❒tourner la manette Asur la vitesse
souhaitée ;
❒tourner le sélecteur Esur
«;
❒désactiver le recyclage de l’air
d’habitacle en positionnant la ma-
netteFsur
Ú.