Lancia Thesis 2008 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Thesis, Model: Lancia Thesis 2008Pages: 386, PDF Size: 5.72 MB
Page 251 of 386

250
DEMARRAGE
DU MOTEUR
ATTENTIONLa voiture est munie
d’un dispositif électronique de ver-
rouillage moteur. En cas de départ
manqué voir “Le système Lancia
CODE”.
Nous conseillons, dans la
première période d’utilisa-
tion, de ne pas demander à
la voiture le maximum des perfor-
mances (par ex. excessives accélé-
rations, parcours trop longs à des
régimes maximum, freinages ex-
cessivement intenses, etc). Il est dangereux de faire
tourner le moteur dans un
local fermé. Le moteur
consomme de l’hoxygène et dé-
charge de l’anydride de carbone,
et d’autres gaz toxiques.
Le dispositif de démarrage est
pourvu d’un dispositif de sécurité qui
oblige, en cas de démarrage manqué
du moteur, de ramener la clé en posi-
tionSTOPavant de répéter la ma-
noeuvre de demarrage.
De la même façon, quand le moteur
tourne, le dispositif empêche le pas-
sage de la position MARà la position
AVV.Lorsque le moteur est
coupé ne jamais laisser la
clé de contact en position
MAR pour éviter qu’une absorp-
tion inutile de courant décharge la
batterie.
CONDUITE ET CONSEILS PRATIQUES
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 250
Page 252 of 386

251
PROCEDURE DE DEMARRAGE
POUR LES VERSIONS A
ESSENCE
ATTENTIONIl est important que la
pédale de l’accélérateur ne soit jamais
enfoncée jusqu’à ce que le moteur soit
démarré.
1) S’assurer que le frein à main au-
tomatique soit serré (témoin xal-
lumé sur le tableau de bord).
2) S’assurer que les systèmes et les
utilisateurs électriques, spécialement
ceux à haute absorption (ex. lunette
chauffante), soient désactivés.
3) Sur les versions avec boîte de vi-
tesses manuelle, placer le levier de la
boîte au point mort et appuyer à fond
sur la pédale d’embrayage, pour évi-
ter que le contacteur ne doit entraîner
en rotation les engrenages de la boîte. 4) Sur les versions avec boîte de vi-
tesse électronique, s’assurer que le le-
vier de la boîte soit en position Pet te-
nir enfoncée la pédale du frein.
5) Tourner la clé de contact en po-
sitionAVVet la relâcher dès que le
moteur tourne.
6) En cas de manque de démarrage,
ramener la clé en position STOPpuis
répéter la procédure.
ATTENTIONSi le démarrage
s’avère difficile ne pas insister par des
tentatives prolongées, pour ne pas en-
dommager le catalyseur, mais s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia.PROCEDURE DE DEMARRAGE
POUR LES VERSIONS JTD
1) S’assurer que le frein à main au-
tomatique soit serré (témoin xal-
lumé sur le tableau de bord).
2) Placer le levier de la boîte au
point mort.
3) Tourner la clé de contact sur
MAR.
4) Attendre l’extinction du témoin
m, qui se produit d’autant plus ra-
pidement que le moteur est chaud. Le
moteur très chaud, le temps d’allu-
mage du témoin peut être tellement
qu’il passe inobservé.
5) Ecraser à fond la pédale d’em-
brayage.
6) Tourner la clé de contact sur la
positionAVVimmédiatement après
l’extinction du témoins m. Attendre
trop veut dire rendre inutile le travail
de chauffe des bougies.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 251
Page 253 of 386

252
ATTENTIONLes dispositifs élec-
triques qui absorbent beaucoup
d’énergie (climatiseur, lunette chauf-
fante etc) se désenclenchent automa-
tiquement pendant la phase de dé-
marrage.
Si le moteur ne démarre pas à la
première tentative, il faut ramener la
clé de contact en positionSTOP
avant de répéter le démarrage.
Si le démarrage s’avère difficile (le
système Lancia CODE étant efficace),
ne pas insister par des tentatives pro-
longées.
Se servir uniquement d’une batterie
d’appoint au cas où on constate que
la cause est due à la charge insuffi-
sante de la batterie de bord. Ne jamais
se servir d’un chargeur de batterie
pour lancer le moteur. CHAUFFE DU MOTEUR
– Se mettre en marche lentement, en
faisant tourner le moteur à des ré-
gimes moyens, sans accélérations
brusques.
– Pendant les premiers kilomètres ne
pas demander de la voiture les per-
formances maximales, mais attendre
que la température de l’eau de refroi-
dissement atteigne 50-60 °C.EXTINCTION DU MOTEUR
– Lâcher la pédale de l’accélérateur
et attendre que moteur atteigne le ra-
lenti.
– Tourner la clé de contact sur
STOPet éteindre le moteur. Sur les
versions avec boîte de vitesses auto-
matique électronique, avant de cou-
per le moteur, déplacer le levier de la
boîte de vitesses sur P.
ATTENTIONAprès un parcours
difficile, il convient de laisser “respi-
rer” le moteur avant de l’éteindre, en
le faisant tourner au ralenti, pour per-
mettre que la température à l’intérieur
du compartiment moteur diminue.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 252
Page 254 of 386

253
Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur
n’est pas lancé, le servofrein
et la direction assistée ne sont pas
actifs; par conséquent, il est néces-
saire d’exercer un effort plus grand
sur la pédale du frein et sur le vo-
lant. En particulier pour les
voitures munies de turbo-
compresseur, mais en gé-
néral pour toute voiture il est re-
commandé d’éviter de brusques
accélérations immédiatement
avant d’éteindre le moteur. Le
“coup d’accélérateur” ne sert à
rien, il fait consommer inutilement
du carburant et peut provoquer de
sérieux dommages aux roulements
du rotor du turbocompresseur.DEMARRAGE DE SECOURS
Si le système Lancia CODE ne re-
connaît pas le code transmis par la clé
de contact (symbole Ysur l’affichage
multifonction allumé en même temps
que le message “DEFAILLANCE
SYSTEME PROTECTION VEHI-
CULE”) on peut procéder au démar-
rage de secours en utilisant le code in-
diqué sur la CODE card.
Pour l’intervention correcte, voir les
indications au chapitre “S’il vous ar-
rive”.
Avant d’ouvrir le coffre à
bagages pour recharger la
batterie ou connecter une
batterie d’appoint, lire attentive-
ment et suivre les instructions du
paragraphe “Si l’on doit décon-
necter la batterie” dans le chapitre
“S’il vous arrive”.Il faut absolument éviter
d’effectuer le démarrage
en poussant la voiture, en
la remorquant, ou bien en des-
cente de côte. Ces manoeuvres
pourraient provoquer l’afflux de
carburant dans le pot d’échappe-
ment catalytique et l’endommager
de façon irréparable.
ATTENTIONSi, le cas échéant, le
moteur s’éteint la voiture roulant, au
démarrage suivant, sur l’affichage
multifonction peut s’allumer le sym-
bole Lancia CODE Yen même
temps que le message “DE-
FAILLANCE SYSTEME PROTEC-
TION VEHICULE”. Dans ce cas, vé-
rifier que, en éteignant et en redé-
marrant le moteur la voiture arrêtée,
le témoin s’éteigne. Sinon s’adresser
auRéseau Après-vente Lancia.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 253
Page 255 of 386

254
Ne laisser jamais des en-
fants dans la voiture sans
surveillance; en s’éloignant
de la voiture enlever toujours les
clés du contacteur et les emporter
avec soi.
Si la voiture est équipée
du système Keyless Sys-
tem et le dispositif CID est
laissé à l’intérieur, le moteur peut
être démarré: nous vous recom-
mandons donc de faire très atten-
tion car dans ces circonstances des
enfants éventuels restés sans sur-
veillance à l’intérieur de la voiture
ou des personnes malintention-
nées pourraient faire démarrer le
moteur.A L’ARRET
Lorsqu’on laisse la voiture en sta-
tionnement, procéder comme décrit
ci-après.
– Eteindre le moteur.
– Contrôler que l’enclenchement du
frein à main automatique à eu lieu.
– Engager la 1ère vitesse, si la voi-
ture est en montée ou la marche ar-
rière si elle est en descente.
– Sur les versions avec boîte de vi-
tesses électronique, placer le levier de
la boîte en position P.
– Braquer les roues avant pour ga-
rantir l’arrêt immédiat de la voiture
en cas de désenclenchement acciden-
tel du frein à main.
Sur les versions équipées de toit ou-
vrant (lorsqu’il est prévu), dans la
partie supérieure du toit il y a une sé-
rie de cellules solaires, qui alimentent
le ventilateur du circuit de climatisa-
tion de la voiture à la première vitesse
pendant l’arrêt, en limitant la hausse
de la température dans l’habitacle.Le moteur éteint, ne pas
laisser la clé de contact sur
la position MAR pour évi-
ter qu’une absorption inutile de
courant ne décharge la batterie.
ATTENTIONLe fonctionnement
optimal du ventilateur pendant l’ar-
rêt se produit lorsque les glaces des
portes et le toit ouvrant sont complè-
tement fermés. De plus, pour vérifier
la réelle intervention du ventilateur à
la première vitesse, avant de sortir de
la voiture, il est conseillé de désacti-
ver les bouches de diffusion et de sé-
lectionner la distribution de l’air à tra-
vers uniquement les bouches centrales
de la planche.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 254
Page 256 of 386

255
CONDUITE SURE
En étudiant THESIS, LANCIA s’est
engagée à fond pour obtenir une voi-
ture en mesure de garantir le maxi-
mum de sécurité des passagers. Tou-
tefois, le comportement du conduc-
teur reste toujours un facteur décisif
pour la sécurité routière.
Ci-après, vous trouverez un certain
nombre de règles simples pour voya-
ger en toute sécurité dans les diffé-
rentes conditions. Vous connaissez
certainement déjà nombre d’entre
elles, mais, en tout cas, il sera utile de
les lire avec attention.
AVANT DE SE METTRE
AU VOLANT
– S’assurer du fonctionnement cor-
rect des feux et des phares.
– Régler correctement la position du
siège, du volant et des rétroviseurs,
pour obtenir la meilleure position de
conduite.
– Régler avec soin les appuie-tête de
façon que la tête et non pas le cou
s’appuie sur eux. S’assurer que rien(tapis, etc) n’empêche la course des
pédales.
– S’assurer que, le cas échéant, les
systèmes de retenue des enfants
(sièges, berceaux, etc.) sont correcte-
ment fixés sur le siège arrière.
– Ranger avec soin les objets dans le
coffre à bagages pour éviter qu’un
freinage brusque ne les projette vers
l’avant.
– Eviter des aliments lourds avant
d’affronter un voyage Une alimenta-
tion légère contribue aux réflexes ra-
pides. Eviter surtout d’ingérer des al-
cools.
Se rappeler de contrôler périodique-
ment:
– pression et état des pneus;
– niveau de l’huile moteur;
– niveau du liquide de refroidisse-
ment moteur et état du circuit;
– niveau du liquide des freins;
– niveau de la direction assistée;
– niveau du liquide lave-glaces; EN COURS DE ROUTE
– La première règle d’un voyage sûr
est la prudence.
– Prudence veut dire également se
mettre en condition de pouvoir pré-
voir le comportement erroné ou im-
prudent des autres.
– S’en tenir rigoureusement aux
normes de la circulation routière de
chaque pays et surtout respecter les li-
mites de vitesse.
– S’assurer toujours que non seule-
ment vous-même mais tous les passa-
gers de la voiture aient les ceintures
bouclées, que les enfants soient trans-
portés sur les sièges prévus et que, le
cas échéant, les animaux soient pla-
cés dans des compartiments spéciaux.
– Les longs voyages doivent être af-
frontés dans des conditions de forme
optimales.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 255
Page 257 of 386

256
Attention à l’encombre-
ment d’éventuels tapis: un
inconvénient même mo-
deste au système de freinage pour-
rait exiger une course plus longue
du pédale par rapport à la nor-
male.
L’eau, le verglas et le sel
antigel répandu sur les
chaussées peuvent se dé-
poser sur les disques des freins,
réduisant ainsi leur efficacité au
premier freinage. Conduire en état d’ivresse,
sous l’effet de stupéfiants
ou de certains médica-
ments est très dangereux pour soi-
même et pour les autres.
Boucler toujours les cein-
tures, aussi bien des places
avant que celles à l’arrière,
y compris les sièges pour enfants
Voyager sans les ceintures bou-
clées augmente le risque de lésions
graves ou de déces en cas de choc. Faire attention en mon-
tant des becquets supplé-
mentaires, des roues en al-
liage et des enjoliveurs non de sé-
rie: il pourrait réduire la ventila-
tion des freins et donc leur effica-
cité lors de freinages violents et ré-
pétés ou bien de longues des-
centes.
Ne pas voyager avec des
objets sur le plancher de-
vant le siège du conduc-
teur: en cas de freinage, il pourrait
s’encastrer dans les pédales, ren-
dant ainsi impossible l’accéléra-
tion ou le freinage.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 256
Page 258 of 386

257
– Maintenir une plus grande dis-
tance de sécurité que de jour par rap-
port aux véhicules qui précèdent: il est
difficile d’évaluer la vitesse des autres
véhicules lorsqu’on ne voit que leur
feux.
– N’utiliser les feux de route que
hors de la ville et lorsqu’on est sûr de
ne pas gêner les autres conducteurs.
– En croisant un autre véhicule, dé-
brancher les feux de route et passer
aux feux de croisement.
– Tenir les feux et les phares
propres.
– Hors de la ville, attention à la tra-
verser d’animaux.
CONDUIRE SOUS LA PLUIE
La pluie et les chaussées mouillées
veulent dire danger.
Sur une chaussée mouillée, toutes les
manoeuvres sont plus difficiles, car
l’adhérence entre les roues et l’as-
phalte est sensiblement réduite.Par conséquent, les espaces de frei-
nage s’allongent notablement et la te-
nue de route diminue.
Ci-après, quelques conseils à suivre
en cas de pluie:
– Réduire la vitesse et tenir une plus
grande distance de sécurité par rap-
port aux véhicules qui précèdent.
– S’il pleut très fort, la visibilité se
réduit elle aussi. Dans ce cas, même
pendant la journée, allumer les phares
de croisement pour se rendre plus vi-
sibles aux autres.
– Ne pas parcourir à grande vitesse
les flaques et tenir fortement le volant:
une flaque traversée à grande vitesse
peut faire perdre le contrôle de la voi-
ture(“aquaplaning”).
– Positionner les commandes de ven-
tilation sur la fonction de désembuage
(comme indiqué dans le chapitre
“Faites connaissance avec votre voi-
ture”), de façon à ne pas avoir de pro-
blèmes de visibilité.
– Vérifier périodiquement l’état des
balais des essuie-glaces. – Ne pas conduire pendant trop
d’heures de suite, mais effectuer des
arrêts périodiques pour faire un peu
de mouvement et retremper l’orga-
nisme.
– Changer constamment l’air dans
l’habitacle.
– Ne jamais parcourir des descentes,
le moteur éteint: dans ce cas, l’action
du frein moteur, du servofrein et la di-
rection assistée vient à manquer, ce qui
exige un plus grand effort sur la pédale
en cas de freinage et un plus grand ef-
fort sur le volant pour braquer.
CONDUIRE LA NUIT
Ci-après les principale indications à
suivre quand on voyage pendant la
nuit.
– Conduire avec un grande pru-
dence: de nuit, les conditions de
conduite sont plus sévères.
– Réduire la vitesse, surtout sur les
routes sans éclairage.
– Aux premiers symptômes de som-
nolence, s’arrêter: la poursuite du
voyage serait un risque pour vous-
même et pour les autres. Ne reprendre
la marche qu’après un repos suffisant.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 257
Page 259 of 386

258
CONDUIRE DANS LE
BROUILLARD
Si le brouillard est dense, éviter,
dans la mesure du possible, de se
mettre en voyage. En cas de marche
avec brume, brouillard à bancs:
– Tenir une vitesse modérée.
– Allumer, pendant le jour égale-
ment, les feux de croisement, le feu de
brouillard arrière et les phares anti-
brouillard avant. Ne pas se servir des
feux de route.
ATTENTIONDans les zones de
bonne visibilité, éteindre le feu de
brouillard arrière; la forte intensité lu-
mineuse gêne les occupants des véhi-
cules qui suivent.
– Se rappeler que la présence de
brouillard comporte également de
l’humidité sur la chaussée et donc une
plus grande difficulté pour tout type
de manoeuvre et l’allongement des es-
paces de freinage.
– Garder une bonne distance de sé-
curité du véhicule qui précède.– Eviter le plus possible des change-
ments soudains de vitesse.
– Eviter, si possible, de dépasser
d’autres véhicules.
– En cas d’arrêt forcé de la voiture
(pannes, impossibilité de procéder à
cause de la visibilité, etc.) essayer
avant tout de s’arrêter hors des voies
de circulation. Puis brancher les feux
de détresse et, si possible, les phares
de croisement. Claksonner rythmi-
quement si on se rend compte de l’ar-
rivée d’une autre voiture. CONDUIRE EN MONTAGNE
– Sur les routes en descente, utiliser
le frein moteur et engager les rapports
bas afin de ne pas surchauffer les
freins.
– Ne jamais parcourir les descentes,
le moteur éteint ou au point mort et,
encore moins, la clé de contact sortie.
– Conduire à vitesse modérée, en
évitant de “couper” les virages.
– Se rappeler que le dépassement en
montée est plus lent et exige, par
conséquent, plus de route libre. Au
cas où quelqu’un vous dépasse en
montée, faciliter le dépassement de la
part de l’autre voiture.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 258
Page 260 of 386

259
CONDUIRE SUR LA NEIGE
OU SUR LE VERGLAS
– Ci-après quelques conseils pour
conduire dans ces conditions:
– Conduire à une vitesse très modé-
rée.
– Sur la route enneigée, monter les
pneus d’hiver ou les chaînes à neige;
voir les paragraphes correspondants
dans ce chapitre.
– Utiliser surtout le frein moteur et
éviter, en tout cas, de freinages
brusques.
– Eviter des accélérations soudaines
et des brusques changements de cap.
– Pendant l’hiver, même les routes
apparemment sèches peuvent présen-
ter des tronçons peu exposés au soleil,
côtoyés d’arbres ou de roches, sur les-
quels il peut y avoir du verglas.
– Tenir une bonne distance de sécu-
rité des véhicules qui précèdent. CONDUIRE AVEC L’ABS
L’ABS est un équipement du sys-
tème de freinage qui offre essentielle-
ment deux avantages:
1) il évite le blocage et, par consé-
quent, le glissement des roues surtout
dans les conditions de faible adhé-
rence;
2) il permet de freiner et de braquer
simultanément pour éviter d’éventuels
obstacles imprévus et pour diriger la
voiture là où on le désire pendant le
freinage; cela de manière compatible
avec les limites physiques d’adhérence
latérale du pneu.
Pour exploiter au mieux l’ABS:
– Dans les freinages d’urgence ou en
cas de faible adhérence, on perçoit
une légère pulsation sur la pédale du
frein: cela veut dire que l’ABS est en
service. Ne pas lâcher la pédale, mais
continuer à l’enfoncer pour donner de
la continuité en freinage. – L’ABS empêche le blocage des
roues, mais n’augmente pas les limites
physiques d’adhérence entre pneus et
chaussée. Par conséquent, même avec
une voiture équipée ABS, respecter la
distance de sécurité des véhicules qui
précèdent et limiter la vitesse à l’en-
trée des virages.
L’ABS sert à augmenter la possibi-
lité de contrôler la voiture, et non pas
à rouler plus rapidement.
250-270 Thesis FRA 10-10-2007 13:48 Pagina 259