dot 4 Lancia Voyager 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 396, PDF Size: 4.83 MB
Page 289 of 396

co opony oryginalne. Oznaczenie
rozmiaru opon znajduje się na
etykietach z informacjami o wskaźniku
zużycia opony oraz z danymi
dotyczącymi opon i ładowności. Indeks
nośności i prędkości znajduje się na
bocznej krawędzi opony zamontowanej
fabrycznie. Zapoznać się z Tabelą
rozmiarów opon znajdującą się w części
dotyczącej bezpieczeństwa opon
niniejszej instrukcji, aby dowiedzieć się
więcej o indeksie nośności o prędkości.
Zaleca się wymianę przednich i tylnych
opon parami. Wymiana tylko jednej
opony może poważnie zmniejszyć
przyczepność pojazdu. W przypadku
wymiany koła należy sprawdzić, czy
specyfikacja opony odpowiada
specyfikacji oryginalnych kół pojazdu.
W razie jakichkolwiek pytań
dotyczących parametrów opon lub ich
możliwości użytkowych zaleca się
kontakt z producentem lub
autoryzowanym dealerem opon, które
były zamontowane fabrycznie.
Założenie opon o innych, niezgodnych
parametrach może negatywnie wpłynąć
na bezpieczeństwo, sterowność i
właściwości jezdne pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Nie korzystać z opon i obręczy kół orozmiarach lub parametrach innych
niż określone dla danego pojazdu.
Niektóre kombinacje
niezatwierdzonych opon i obręczy
kół mogą zmienić wymiary i
charakterystykę zawieszenia, co
zmieni sterowność, właściwości
jezdne i sprawność hamowania. To
może doprowadzić do
nieprzewidywalnych reakcji pojazdu
na drodze i naprężeń podzespołów
układu kierowniczego i zawieszenia.
To z kolei może doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem i
wypadku, który może być przyczyną
poważnych obrażeń lub śmierci.
Używać wyłącznie opon i obręczy kół
o rozmiarach i indeksach nośności
dopuszczalnych dla danego pojazdu.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Nigdy nie używać opon o indeksie
nośności lub prędkości niższej od
parametrów opon montowanych
fabrycznie. Używanie opony o
niższym indeksie nośności może
skutkować jej przeciążeniem i
rozerwaniem. To z kolei może
doprowadzić do utraty kontroli nad
pojazdem lub wypadku.
• Założenie opon o niedostatecznym
indeksie prędkości może
doprowadzić do nagłego rozerwania
opony i utraty kontroli nad
pojazdem.PRZESTROGA!
Zamiana opon zamontowanych
fabrycznie na opony o innym
rozmiarze może spowodować, że
wskazania prędkościomierza i licznika
przebiegu będą nieprawidłowe.
ŁAŃCUCHY
PRZECIWŚNIEŻNE
Używać wyłącznie kompaktowych
łańcuchów lub innego kompaktowego
osprzętu wspomagającego
przyczepność, który spełnia wymagania 283
Page 290 of 396

specyfikacji SAE klasy S. Łańcuchy
muszą mieć rozmiar dostosowany do
typu pojazdu, zgodny z zaleceniami
producenta łańcuchów.
INFORMACJA:
Nie zakładać łańcuchów na
kompaktowe koło zapasowe.PRZESTROGA!
Aby nie dopuścić do uszkodzenia
pojazdu lub opon, przestrzegać
następujących zaleceń:
• Łańcuchy należy zakładać wyłączniena opony o rozmiarze P225/65R16.
Opony o rozmiarze P225/65R17 nie
zapewniają wymaganego prześwitu.
(Dalej)
PRZESTROGA!(Dalej)
• Ponieważ musi być zachowywany
określony prześwit między
założonymi łańcuchami a
podzespołami zawieszenia, bardzo
ważne jest, aby stosować wyłącznie
łańcuchy w dobrym stanie. Pęknięty
łańcuch może spowodować poważne
uszkodzenia. Jeśli pojawi się hałas,
który mógłby wskazywać na
pęknięcie łańcucha, niezwłocznie
zatrzymać samochód. Przed dalszą
jazdą należy usunąć fragmenty
uszkodzonego łańcucha.
• Nie przekraczać prędkości 70 km/h.
• Prowadzić ostrożnie i unikać ostrych
zakrętów i silnych nierówności,
zwłaszcza gdy pojazd jest mocno
obciążony.
• Na przednich kołach łańcuchy
należy zamontować jak najciaśniej, a
następnie po przejechaniu około
0,8 km ponownie je naciągnąć.
• Nie jeździć przez dłuższy czas po
suchej nawierzchni.
(Dalej)
PRZESTROGA!(Dalej)
• Przestrzegać instrukcji producenta
łańcuchów przeciwśnieżnych
odnośnie metody montażu,
dozwolonej prędkości jazdy i
warunków eksploatacji. Jeśli
prędkość zalecana przez producenta
łańcuchów przeciwśnieżnych jest
inna niż prędkość zalecana przez
producenta pojazdu, zawsze
przestrzegać niższej z tych wartości.
Jeśli prędkość maksymalna określona
przez producenta łańcuchów
przeciwśnieżnych jest inna niż prędkość
maksymalna określona przez
producenta pojazdu, zawsze należy
przestrzegać niższej z tych wartości. Ta
uwaga dotyczy każdego osprzętu
wspomagającego przyczepność,
włączając w to łańcuchy ogniwowe i
linowe (radialne).
284
Page 291 of 396

ZALECENIA
DOTYCZĄCE
PRZEKŁADANIA OPON
Opony na przedniej i tylnej osi są
poddawane różnym obciążeniom i w
inny sposób pracują podczas skręcania,
jazdy i hamowania. Z tego względu
zużywają się w różnym tempie.
Można przeciwdziałać temu zjawisku
poprzez okresowe przekładanie opon.
Korzyści z zamieniania opon miejscami
są szczególnie duże w przypadku opon o
agresywnym bieżniku, takich jak opony
całoroczne. Przekładanie opon wydłuża
czas ich eksploatacji, pomaga w
utrzymaniu prawidłowych poziomów
przyczepności w błocie, śniegu i na
mokrej nawierzchni, a także przyczynia
się do komfortowej i cichej pracy opon.
Więcej informacji na temat
odpowiednich okresów
międzyserwisowych znajduje się w
„Harmonogramie konserwacji”.
Przyczyny szybkiego lub nietypowego
zużycia opon należy usunąć przed
przełożeniem opon.UKŁAD
MONITORUJĄCY
CIŚNIENIE W
OPONACH (TPMS)
Zadaniem układu TPMS jest
ostrzeganie kierowcy o zbyt niskim
ciśnieniu w oponach w porównaniu do
wymaganego ciśnienia napompowania
zimnej opony. Tę wartość można
znaleźć na etykiecie z danymi opon
umieszczonej na środkowym słupku
pojazdu po stronie kierowcy.
Ciśnienie w oponach zmienia się w
zależności od temperatury. Różnica
wynosi ok. 0,069 bar na każde 6,5°C.
Oznacza to, że wraz ze spadkiem
temperatury otoczenia spada ciśnienie w
oponach. Ciśnienie w oponach należy
zawsze korygować na podstawie
ciśnienia napompowania zimnej opony.
Jest to ciśnienie zmierzone w
temperaturze otoczenia po co najmniej
trzygodzinnym postoju pojazdu.
Informacje dotyczące prawidłowego
pompowania opon pojazdu znajdują
się w punkcie „Opony — informacje
ogólne” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
Ciśnienie w oponach wzrasta podczas jazdy
- to normalne zjawisko i
nie należy dostosowywać ciśnienia.
Układ TPMS ostrzega kierowcę o
niskim ciśnieniu w oponie, gdy ciśnienie
to spada z jakiegokolwiek powodu
poniżej dolnej wartości granicznej,
włączając w to wpływ niskiej
temperatury otoczenia i samoistną
utratę ciśnienia przez oponę.
Układ TPMS ostrzega kierowcę o
niskim ciśnieniu w oponie tak długo, jak
długo występuje zbyt niskie ciśnienie.
Ostrzeżenie wyłącza się dopiero po
przywróceniu co najmniej zalecanego
ciśnienia napompowania zimnej opony.
Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim
ciśnieniu w oponie należy zwiększyć
ciśnienie do wartości zalecanego
ciśnienia napompowania zimnej opony.
Wówczas lampka układu
monitorującego ciśnienie w oponach
zgaśnie. Układ zostanie automatycznie
zaktualizowany i komunikat „Tire
Pressure Monitoring Telltale Light”
(Lampka układu monitorującego
ciśnienie w oponach) zgaśnie po
otrzymaniu zaktualizowanych
informacji o ciśnieniach w oponach.
Aby układ odebrał zaktualizowane
285
Page 298 of 396

Aby ponownie włączyć układ TPMS, w
pierwszej kolejności wymienić zestaw
czterech kół (z oponami) na koła
wyposażone w czujniki układu TPMS.
Następnie wykonać cykl jazdy trwający
minimum 20 minut z prędkością wyższą
niż 24 km/h. Układ TPMS włączy
sygnał dźwiękowy, lampka układu
monitorującego ciśnienie w oponach
będzie migać przez 75 sekund, układ
EVIC wyświetli komunikat
„SERVICE TPMS SYSTEM”
(Sprawdzić układ TPMS), a w obszarze
grafiki zostaną wyświetlone wartości
ciśnienia w oponach, aby potwierdzić
odbiór danych z czujników przez układ
TPMS.
PALIWO — SILNIK
BENZYNOWY
Wszystkie silniki spełniają normy
dotyczące emisji zanieczyszczeń i
zapewniają optymalne zużycie paliwa
oraz osiągi w przypadku stosowania
bezołowiowej benzyny o liczbie
oktanowej wynoszącej minimum 91.
Używanie benzyny typu Premium o
wyższej liczbie oktanowej nie jest zalecane, ponieważ w tych silnikach nie
zapewnia żadnej korzyści w porównaniu
ze zwykłą benzyną.
Nieznaczne spalanie stukowe na niskich
prędkościach obrotowych nie jest
niebezpieczne dla silnika. Jednak
utrzymujące się, silne spalanie stukowe
przy wysokich prędkościach obrotowych
może uszkodzić silnik i wymaga
natychmiastowej kontroli w serwisie.
Słabej jakości benzyna może
powodować problemy takie jak trudny
rozruch, gaśnięcie i nierówna praca. Jeśli
pojawią się takie symptomy, spróbować
paliwa innej marki przed udaniem się na
kontrolę do serwisu.
Ponad 40 producentów samochodów z
całego świata opracowało i poparło
spójną specyfikację benzyny (Światowa
Karta Paliw, WWFC), która określa
właściwości benzyny umożliwiające
uzyskiwanie niższej emisji szkodliwych
substancji, wyższej mocy oraz większej
trwałości pojazdu. Producent zaleca
używanie benzyny, która spełnia normy
WWFC, jeśli jest dostępna.
METANOL
(Metyl lub alkohol metylowy) jest
stosowany w różnych stężeniach po
wymieszaniu z benzyną bezołowiową.
Dostępne są paliwa zawierające 3% lub
więcej metanolu oraz innych alkoholi
nazywanych współrozpuszczalnikami.
Producent nie ponosi
odpowiedzialności za problemy
wynikające ze stosowania mieszanek
metanolu/benzyny lub etanolu E
-85.
MTBE jest środkiem nasyconym
tlenem wytworzonym na bazie
metanolu, jednak pozbawionym
skutków ubocznych powodowanych
stosowaniem metanolu.
PRZESTROGA!
Nie stosować benzyn zawierających
metanol lub etanol E -85. Stosowanie
paliw tego typu może spowodować
trudności z rozruchem i pracą silnika,
jak również poważne uszkodzenie
elementów układu paliwowego.
ETANOL
Producent zaleca stosowanie paliwa,
które nie zawiera więcej niż 10%
etanolu. Zakup paliwa u renomowanego
292
Page 301 of 396

aby zyskać pewność, że korek został
prawidłowo zamocowany.PRZESTROGA!
• Używanie nieodpowiedniego korkawlewu paliwa (korka zbiornika
paliwa) może spowodować
uszkodzenie układu paliwowego lub
układu kontroli emisji
zanieczyszczeń. Nieprawidłowe
zamocowanie korka wlewu paliwa
może spowodować przedostanie się
zanieczyszczeń do układu
paliwowego i zaświecenie się lampki
sygnalizującej usterkę (MIL) z
powodu wydostających się z układu
oparów paliwa.
• Unikać rozlewania paliwa i
przepełnienia zbiornika; nie wlewać
paliwa pod sam korek.OSTRZEŻENIE!
• Podczas gdy jest odkręcony korekwlewu paliwa lub jest wlewane
paliwo do zbiornika, w pojeździe lub
w jego pobliżu nie mogą znajdować
się żadne żarzące lub palące się
przedmioty.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• W żadnym wypadku nie tankować
paliwa, gdy silnik pracuje. Jest to
sprzeczne z większością lokalnych
przepisów prawa i może
spowodować zaświecenie się lampki
MIL.
• Podczas pompowania paliwa do
przenośnego zbiornika paliwa, który
znajduje się w pojeździe, może
wybuchnąć pożar. Istnieje
zagrożenie poparzeniem. Podczas
wlewania zbiornik zawsze powinien
stać na ziemi.
INFORMACJA:
• Gdy dys za dystrybutora paliwa „klika” lub wyłącza się, zbiornik
paliwa jest pełny.
• Korek wlewu paliwa należy dokręcać, aż rozlegnie się
„kliknięcie”. Jest to oznaka
prawidłowego dokręcenia korka.
• Jeśli korek wlewu paliwa nie zostanie prawidłowo dokręcony, może się
zaświecić lampka MIL. Należy
pamiętać o prawidłowym
dokręceniu korka wlewu paliwa po
każdym tankowaniu. HOLOWANIE
PRZYCZEPY
W tym rozdziale zamieszczono
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
oraz informacje o ograniczeniach
odnoszących się do holowania tym
modelem pojazdu. Przed rozpoczęciem
holowania przyczepy uważnie
przeczytać te informacje, aby holowanie
było jak najbardziej wydajne i
bezpieczne.
W celu zachowania gwarancji
przestrzegać podanych w niniejszej
instrukcji wymagań i zaleceń
dotyczących pojazdów
wykorzystywanych do ciągnięcia
przyczepy.
ZNACZENIE
POWSZECHNIE
STOSOWANYCH POJĘĆ
DOTYCZĄCYCH
HOLOWANIA PRZYCZEP
Zamieszczone poniżej definicje
związane z holowaniem przyczep
pomogą zrozumieć następująceinformacje:
295
Page 304 of 396

Silnik/
skrzynia
biegów Maksymalna
dopuszczalna
masa przyczepy Obciążenie
haka
holowniczego
(patrz uwagi)
Wszystkie 1600 kg 65 kg Maksymalna prędkość holowania przyczepy jest ograniczona do 100 km/h, chyba że
według prawa lokalnego prędkość ta jest
niższa.
INFORMACJA:
Obciążenie haka holowniczego należy
uwzględnić jako część łącznej masy
osób i ładunku. Nie może być ono
więks ze niż wartość podana na
etykiecie z informacjami dotyczącymi
obciążenia i opon. Etykieta z danymi
dotyczącymi opon i ładowności
znajduje się na słupku drzwi kierowcy.
Obciążenie przyczepy i haka
holowniczego
Równomierne rozłożenie obciążenia po
obu stronach osi przyczepy lub większe
obciążenie tylnej części przyczepy może
doprowadzić do jej znacznego
rozkołysania na boki i w rezultacie utraty
kontroli nad pojazdem i przyczepą.
Nieprzestrzeganie tej zasady stanowi
przyczynę wielu wypadków z udziałem
przyczep. Nie wolno przekraczać maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia podanego na
zaczepie holowniczym.
Podczas obliczania obciążenia osi tylnej
pojazdu należy uwzględnić:
• Masę haka holowniczego.
• Masę wszelkich ładunków lub
wyposażenia znajdującego się
wewnątrz lub zamontowanego na
pojeździe.
• Wagę kierowcy i wszystkich pasażerów.
INFORMACJA:
Należy pamiętać, że zwięks zenie masy
ładunku w lub na przyczepie oznacza
zwięks zenie obciążenia pojazdu.
Należy również pamiętać, że
dodatkowe opcje montowane
fabrycznie oraz wyposażenie
opcjonalne montowane przez dealera
stanowią część całkowitego obciążenia
pojazdu. Aby zapoznać się z
maksymalną dopuszczalną masą
pasażerów i ładunku, przeczytać
informacje podane na etykiecie z
danymi dotyczącymi opon i
ładowności, znajdującej się na słupku
drzwi kierowcy. Wymagania dotyczące holowania
Aby zapewnić prawidłowe dotarcie
podzespołów układu przeniesienia
napędu w nowym pojeździe, należy
przestrzegać następujących wytycznych:
PRZESTROGA!
• Podczas pierwszych 805 km jazdy
nie należy holować przyczepy.
Mogłoby to doprowadzić do
uszkodzenia silnika, osi lub innych
części.
• Następnie, podczas pierwszych
805 km holowania przyczepy nie
wolno przekraczać prędkości
80 km/h oraz nie wolno ruszać z
pełną mocą. Ułatwia to dotarcie
silnika i innych podzespołów
pojazdu przy większym obciążeniu.OSTRZEŻENIE!
Niezastosowanie zaleceń dotyczących
holowania przyczepy może być
przyczyną poważnego wypadku.
Przestrzeganie tych wytycznych
gwarantuje możliwie
najbezpieczniejsze holowanie
przyczepy:
(Dalej)
298
Page 305 of 396

OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Należy się upewnić, że ładunek w
przyczepie został odpowiednio
zabezpieczony i nie będzie się
przesuwał podczas jazdy. W
przypadku holowania
niezabezpieczonego w odpowiedni
sposób ładunku może dochodzić do
jego przemieszczania, co z kolei
może utrudnić kontrolę nad
pojazdem. Może to doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem lub
wypadku.
• Montażem uchwytów holowniczych
w pojeździe powinni się zajmować
profesjonalni technicy.
• Podczas przewożenia ładunku lub
holowania przyczepy nie wolno
przekraczać dopuszczalnego
obciążenia pojazdu ani przyczepy.
Przeciążanie może doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem,
słabszych osiągów lub uszkodzenia
hamulców, osi, silnika, skrzyni
biegów, układu kierowniczego,
zawieszenia, konstrukcji podwozia
lub opon.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Pojazd i przyczepę należy zawsze
łączyć łańcuchami
zabezpieczającymi. Łańcuchy należy
zawsze podłączać do ramy lub
blokad haka zaczepu holowniczego
pojazdu. Łańcuchy należy
skrzyżować pod hakiem
holowniczym, pozostawiając
wystarczająco dużo luzu, aby nie
przeszkadzały podczas pokonywania
zakrętów.
• Nie wolno parkować pojazdów z
doczepioną przyczepą na
pochyłościach. W przypadku
parkowania w pojeździe holującym
należy włączyć hamulec postojowy.
Należy ustawić dźwignię zmiany
biegów pojazdu holującego w
pozycji P. Należy zawsze blokować
koła przyczepy lub umieszczać pod
nimi kliny.
• Nie wolno przekraczać
dopuszczalnej masy całkowitej
zestawu drogowego.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Całkowitą masę należy rozłożyć
między pojazd holujący i przyczepę
w taki sposób, aby nie przekraczano
żadnej z poniżs zych wartości:
1. G VWR (Dopuszczalny ciężar
całkowity pojazdu)
2. Dopuszczalna masa przyczepy,
3. Maksymalne obciążenie osi,
4. Maksymalne obciążenie haka
holowniczego przyczepy dla danego
rodzaju zaczepu holowniczego.
Wymagania dotyczące holowania —
Opony
• Nie wolno holować przyczepy podczas korzystania z kompaktowego koła
zapasowego.
• Utrzymywanie właściwego ciśnienia w oponach ma kluczowe znaczenie dla
bezpieczeństwa i jakości obsługi
pojazdu. Odpowiednie procedury
pompowania opon opisano w części
„Opony - Informacje ogólne” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
• Przed rozpocz ęciem eksploatacji
przyczepy należy sprawdzić, czy
ciśnienie w oponach jest prawidłowe.
299
Page 306 of 396

• Przed rozpoczęciem holowania należysprawdzić, czy na oponach nie ma
widocznych śladów zużycia lub
uszkodzenia. Odpowiednią procedurę
kontrolną opisano w części „Opony -
Informacje ogólne” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
• Przed wymianą opon zapoznać się z
częścią „Opony — informacje ogólne”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
Wymiana opony na model o większej
nośności nie powoduje zwiększenia
maksymalnego dopuszczalnego
obciążenia pojazdu ani maksymalnego
dopuszczalnego obciążenia osi.
Wymagania dotyczące holowania —
Hamulce przyczepy • Nie wolno łączyć hydraulicznego ani
podciśnieniowego układu
hamulcowego pojazdu z
odpowiadającym mu układem
przyczepy. Może to doprowadzić do
nieprawidłowego działania układu
hamulcowego i wypadku.
• W przypadku holowania przyczepy wyposażonej w aktywowany
hydraulicznie układ hamulcowy posiadanie elektronicznego
sterownika hamulca nie jest
konieczne.
• Przyczepy o masie przekraczającej 450 kg powinny posiadać układ
hamulcowy, natomiast przyczepy o
masie przekraczającej 750 kg muszą
być wyposażone w taki układ.
PRZESTROGA!
Jeżeli holowana przyczepa waży z
obciążeniem więcej niż 450 kg, musi
być wyposażona w układ hamulcowy
zapewniający wystarczającą siłę
hamowania. Nieprzestrzeganie tej
zasady może prowadzić do
zwiększenia zużycia okładzin
hamulcowych, konieczności
silniejszego naciskania pedału hamulca
i wydłużenia drogi hamowania.
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno podłączać hamulcówprzyczepy do przewodów układu
hydraulicznego hamulców pojazdu.
Może to doprowadzić do
przeciążenia układu hamulcowego
pojazdu i awarii. W takim
przypadku może dojść do sytuacji, w
której hamulce nie zadziałają
zgodnie z potrzebą i dojdzie do
kolizji.
• Holowanie przyczepy zawsze
wydłuża drogę hamowania. W
przypadku holowania przyczepy
należy zwiększyć odległość od
pojazdu poprzedzającego.
Nieprzestrzeganie tej zasady może
doprowadzić do kolizji.
Wymagania dotyczące holowania —
światła i przewody przyczepy
Holowana przyczepa, niezależnie od
rozmiaru, musi mieć światła stop i
kierunkowskazy, aby zagwarantować
bezpieczeństwo ruchu drogowego.
Zestaw do przyczepy może zawierać
cz tero- lub siedmiostyko wą wiązkę
przewodów. Należy korzystać z
300
Page 309 of 396

WSKAZÓWKI
DOTYCZĄCE
HOLOWANIA
Przed rozpoczęciem podróży należy
przećwiczyć w miejscu o niskim
natężeniu ruchu zakręcanie,
zatrzymywanie i cofanie z doczepioną
przyczepą.
Automatyczna skrzynia biegów
Podczas holowania przyczepy dźwignia
zmiany biegów może być ustawiona w
położeniu D. Jeśli jednak przekładnia
będzie często zmieniała biegi, należy
włączyć funkcję elektronicznego wyboru
zakresów (ERS), aby wymusić używanie
niższego zakresu biegów.
INFORMACJA:
Stosowanie niżs zego zakresu
przełożeń podczas holowania ciężkiej
przyczepy poprawi osiągi pojazdu i
zwięks zy żywotność skrzyni biegów
poprzez wyeliminowanie zbędnego
zmieniania przełożeń i ograniczenie
powstawania ciepła. Poprawi to
również wydajność hamowania
silnikiem.W przypadku CZĘSTEGO holowania
przyczepy przez okres dłuższy niż 45
minut ciągłej pracy, należy częściej
wymieniać olej w automatycznej skrzyni
biegów wraz z filtrem. Więcej
informacji na temat odpowiednich
okresów międzyserwisowych znajduje
się w „Harmonogramie konserwacji”.
Elektroniczny tempomat (zależnie od
wyposażenia)
• Podczas jazdy w terenie
pagórkowatym lub z dużym
obciążeniem nie należy korzystać z
tempomatu.
• Jeżeli podczas korzystania z funkcji tempomatu dojdzie do spadku
prędkości przekraczającego 16 km/h,
należy wyłączyć tempomat w celu
odzyskania zamierzonej prędkości
jazdy.
• Podczas jazdy w płaskim terenie i bez dużego obciążenia należy korzystać z
tempomatu, aby zmniejszyć zużyciepaliwa. Układ chłodzenia
Aby uniknąć możliwości przegrzania
silnika i skrzyni biegów, należy
przedsięwziąć następujące środki
zapobiegawcze:
• Jazda w mieście
Podczas krótkotrwałych postojów
ustawiać dźwignię zmiany biegów w
pozycji N, ale nie zwiększać prędkości
biegu jałowego silnika.
• Jazda na autostradzie
Z mniejszyć prędkość.
• Układ klimatyzacji
Tymczasowo wyłączyć.
Punkty mocowania haka
holowniczego
Pojazd musi mieć zamontowane
dodatkowe wyposażenie, aby
bezpiecznie holować przyczepę. Hak
holowniczy należy montować,
wykorzystując specjalne punkty
mocowania w podwoziu. Skorzystać z
poniższego schematu, aby określić
odpowiednie punkty mocowania.
Zalecane jest również korzystanie ze
specjalnego wyposażenia
przewidzianego do holowania
przyczepy: układu stabilizacji przyczepy,
303
Page 311 of 396

6
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH
AWARYJNYCH
• ŚWIATŁA AWARYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
• PRZEGRZEWANIE SIĘ SILNIKA . . . . . . . . . . . 307
• STOSOWANIE PODNOŚNIKA I WYMIANA KÓŁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
• USYTUOWANIE PODNOŚNIKA . . . . . . . . . . 308
• WYJMOWANIE KOŁA ZAPASOWEGO . . . . . 308
• UZYSKIWANIE DOSTĘPU DO NAKRĘTKI PROWADZĄCEJ WCIĄGARKI KOŁA
ZAPASOWEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
• NARZĘDZIA DO KOŁA ZAPASOWEGO . . . 310
• INSTRUKCJA WYJMOWANIA KOŁA ZAPASOWEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
• PRZYGOTOWANIE DO PODNOSZENIA POJAZDU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
• INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PODNOSZENIA POJAZDU . . . . . . . . . . . . . . 311
• CHOWANIE KOMPAKTOWEGO KOŁA ZAPASOWEGO POD POJAZDEM . . . . . . . . . 315
• MONTAŻ OPONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
• URUCHAMIANIE Z WYKORZYSTANIEM ZEWNĘTRZNEGO AKUMULATORA . . . . . . . . 317
305