Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 400, PDF Size: 4.23 MB
Page 211 of 400

1. A gyújtáskapcsolót kapcsolja ON
(BE) állásba.
2. Nyomja meg az UP (FEL) vagy a
DOWN (LE) gombot, amíg meg nem
jelenik a Beállítás (Felhasználó által
programozható beállítások) menü, majd
nyomja meg a SELECT (Kiválasztás)
gombot.
3. Nyomja meg a DOWN (LE) gom-
bot, míg az EVIC kijelzőn megjelenik az
Iránytű eltérés lehetőség, majd nyomja
meg a SELECT (KIVÁLASZTÁS)
gombot. Az EVIC kijelzőn megjelenik a
legutóbb beállított eltérési zóna száma.
4. A SELECT (KIVÁLASZTÁS)
gomb megnyomásával és felengedésével
válassza ki a térkép szerint megfelelő
eltérési zónát.
5. A kilépéshez nyomja meg és engedje
fel a RETURN (VISSZA) gombot.
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL
PROGRAMOZHATÓ
BEÁLLÍTÁSOK
(RENDSZER BEÁLLÍTÁSA)
A Személyes beállítások lehetővé teszi,
hogy funkciókat állítson be és hívjon elő,ha a sebességváltó PARKOLÓ állásban
van. Ha a sebességváltó nem PAR-
KOLÓ állásban van, vagy a gépkocsi
elindul, a
SYSTEM SETUP NOT
AVAILABLE VEHICLE NOT IN
PARK (RENDSZER BEÁLLÍTÁS
NEM LEHETSÉGES, A GÉPKO-
CSI NEM PARKOLÓ ÁLLÁSBAN
VAN figyelmeztető üzenetet kapja, ha a
főmenüből a Rendszer beállítása lehető-
séget próbálja kiválasztani.
Nyomogassa az UP vagy DOWN (FEL
vagy LE) gombot, míg az EVIC fő me-
nüjében kijelöli a Rendszer beállítása le-
hetőséget. Ezután a SELECT (KIVÁ-
LASZTÁS) gomb megnyomásával
lépjen be a Rendszer beállítása almenübe
. Nyomogassa az UP vagy DOWN
(FEL vagy LE) gombot az alábbi lehe-
tőségek egyikének kiválasztásához:
Language [Nyelv]
Ezen a képernyőn a kijelző valamennyi
elemének megjelenítéséhez - beleértve
az utazási funkciókat és a navigációs
rendszert (azoknál a típusoknál, illetve
országokban, ahol ez a felszereltség ré-
sze) is - öt nyelv közül választhat. Az UP
és DOWN (FEL és LE) gombokkal léptethet a választható nyelvek között.
Nyomja meg a SELECT (KIVÁLASZ-
TÁS) gombot az angol (English), a spa-
nyol (Español), a francia (Français) stb.
nyelv kiválasztásához. Ezután az infor-
máció a kiválasztott nyelven fog megje-
lenni a kijelzőn.
Navigáció – lépésről lépésre (azoknál
a típusoknál, illetve országokban,
ahol ez a felszereltség része)
Ha ezt a funkciót kiválasztja, a navigá-
ciós rendszer szóbeli utasításokkal vezeti
végig az útvonalon kilométerről kilomé-
terre, kanyarról kanyarra míg céljához
nem ér. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás) gom-
bot, és akkor engedje fel, amikor a kívánt
funkció aktiválódott (pipa jelenik meg
mellette), vagy amikor a pipa eltűnése
jelzi, hogy a rendszer inaktív.
A hátsó parkolássegítő rendszer be-és
kikapcsolása (azoknál a típusoknál
illetve országokban, ahol ez a
felszereltség része)
A hátsó parkolássegítő rendszer a gép-
kocsi mögött elhelyezkedő tárgyakat
pásztázza, amikor a sebességváltó
205
Page 212 of 400
![Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) HÁTRAMENETBEN van, és a gép-
kocsi sebessége nem éri el a 18 km/h
értéket. A rendszer lehetséges állapotai a
következők: Sound Only [Csak hangjel-
zés] vagy Sound and Display [Hang és
viz Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) HÁTRAMENETBEN van, és a gép-
kocsi sebessége nem éri el a 18 km/h
értéket. A rendszer lehetséges állapotai a
következők: Sound Only [Csak hangjel-
zés] vagy Sound and Display [Hang és
viz](/img/41/31370/w960_31370-211.png)
HÁTRAMENETBEN van, és a gép-
kocsi sebessége nem éri el a 18 km/h
értéket. A rendszer lehetséges állapotai a
következők: Sound Only [Csak hangjel-
zés] vagy Sound and Display [Hang és
vizuális kijelzés], illetve az EVIC-en ke-
resztül kikapcsolt. A kiválasztáshoz
tartsa lenyomva a SELECT (Kiválasz-
tás) gombot, és akkor engedje fel, ami-
kor a kívánt funkció aktiválódott (pipa
jelenik meg mellette), vagy amikor a
pipa eltűnése jelzi, hogy a rendszer inak-
tív. A rendszer működésére és működ-
tetésére vonatkozó információkat a
„Hátsó parkolássegítő rendszer” című
részben találja „A gépkocsi tulajdonsá-
gainak megismerése” című fejezetben.
Automatikus ajtónyitás
Ha a funkció ON állásban van, az összes
ajtózár kinyílik, amikor megáll a gépko-
csi, a sebességváltó P (parkolás) vagy N
(üres) állásban van, és a vezetőajtót ki-
nyitják. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás) gom-
bot, és akkor engedje fel, amikor a kívánt
funkció aktiválódott (pipa jelenik meg
mellette), vagy amikor a pipa eltűnése
jelzi, hogy a rendszer inaktív.Remote Unlock Sequence
[Távvezérlő általi nyitási sorrend]
Ha a
Driver Door 1st Press [Vezetőajtó
zárszerkezetének kinyitása az első nyo-
másra] funkciót választja ki, csak a veze-
tőajtó zárszerkezet nyílik ki a Remote
Keyless Entry (RKE) távvezérlő UN-
LOCK (nyitás) gombjának megnyomá-
sakor. Amennyiben a Driver Door 1st
Press (1. gombnyomásra vezetőoldali
ajtó) lehetőséget választja ki, akkor az
RKE távadó UNLOCK (NYITÁS)
gombját kétszer kell megnyomni az uta-
sajtók kinyitásához. Amennyiben az
Unlock All Doors On 1st Press (1.
gombnyomásra összes ajtó) lehetőséget
választja ki, akkor az összes ajtó kinyílik
az RKE távadó UNLOCK (NYITÁS)
gombjának első megnyomására. A kivá-
lasztáshoz tartsa lenyomva a SELECT
(Kiválasztás) gombot, és akkor engedje
fel, amikor a kívánt funkció aktiválódott
(pipa jelenik meg mellette), vagy amikor
a pipa eltűnése jelzi, hogy a rendszer
inaktív. Kulcs nélküli nyitás a memóriával
összekapcsolva (azoknál a típusoknál
illetve országokban, ahol ez a
felszereltség része)
Ha ezt a funkciót bekapcsolja, a memó-
riás ülés, tükrök és rádió beállítások
visszaállnak a memóriában tárolt beállí-
tásokra amikor az UNLOCK (NYI-
TÁS) gombot megnyomja. Ha ezt a
funkciót nem kapcsolja be, akkor a me-
móriás ülés, tükrök és rádió beállításai
csak az ajtóba épített kapcsolóval állít-
hatók vissza a memóriában tárolt beállí-
tásokra. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás)
gombot, és akkor engedje fel, amikor a
kívánt funkció aktiválódott (pipa jelenik
meg mellette), vagy amikor a pipa eltű-
nése jelzi, hogy a rendszer inaktív.
Flash Lamps with Lock [Vészvillogók
működése záráskor/nyitáskor]
Ha a funkció bekapcsolásra kerül, az első
és a hátsó irányjelzők felvillannak, ami-
kor az ajtókat az RKE távvezérlővel zár-
ják vagy nyitják. Ez a funkció a Kürtszó
záráskor funkcióval együtt vagy anélkül
is választható. A kiválasztáshoz tartsa
lenyomva a SELECT (Kiválasztás)
206
Page 213 of 400

gombot, és akkor engedje fel, amikor a
kívánt funkció aktiválódott (pipa jelenik
meg mellette), vagy amikor a pipa eltű-
nése jelzi, hogy a rendszer inaktív.
Automatikus távolsági fényszóró
(azoknál a típusoknál, illetve
országokban, ahol ez a felszereltség
része)
Amennyiben ezt a funkciót kiválasztják,
a távolsági fényszórók bizonyos körül-
mények között automatikusan lekap-
csolnak. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás)
gombot, és akkor engedje fel, amikor a
kívánt funkció aktiválódott (pipa jelenik
meg mellette), vagy amikor a pipa eltű-
nése jelzi, hogy a rendszer inaktív. To-
vábbi tudnivalókat A gépkocsi tulajdon-
ságainak megismerése fejezet
SmartBeam™ szakaszában talál.
Headlamp Off Delay [Fényszórók
kikapcsolásának késleltetetése]
Amikor a funkciót kiválasztják, a vezető
beállíthatja, hogy a gépkocsiból történő
kiszállást követően a fényszórók 0, 30,
60 vagy 90 másodpercig világítsanak. A
kiválasztáshoz görgesse addig a menüe-
lemeket, amíg a kívánt menüelem vankijelölve, majd nyomja le és engedje el a
SELECT (Kiválasztás) gombot; ekkor a
beállítás mellett – a kiválasztott állapot
jelzésére – egy pipának kell megjelennie.
Ablaktörlőhöz kapcsolt
fényszóróműködés (csak automata
fényszórók esetén) (azoknál a
típusoknál, illetve országokban, ahol
ez a felszereltség része)
Ha ez a funkció bekapcsolt állapotú, és a
fényszórókapcsoló AUTO állásban van,
az ablaktörlők bekapcsolását követően,
kb. 10 másodperc elteltével a fényszórók
felgyulladnak. Amennyiben a fényszó-
rók a funkció miatt kapcsolódtak be, ak-
kor az ablaktörlők leállításával ki is kap-
csolódnak. A kiválasztáshoz
nyomogassa a SELECT (Kiválasztás)
gombot, amíg a kívánt funkció aktiváló-
dott (pipa jelenik meg mellette), vagy
amikor a pipa eltűnése jelzi, hogy a
rendszer inaktív.
MEGJEGYZÉS: Nappal a fényszó-
rók bekapcsolásakor a műszercsoport
megvilágítása elhalványul. A fényerős-
ség növelésének lehetőségéről további
információkat az „Ismerkedés a gép-
kocsi általános jellemzőivel” című fe-
jezet „Világítás” című részében talál.
Szakaszos ablaktörlés beállítási
lehetőségei (azoknál a típusoknál
illetve országokban, ahol ez a
felszereltség része)
Ezt a funkciót kiválasztva a vezető vá-
laszthat a standard szakaszos ablaktörlő
működési mód és az esőérzékelős szél-
védőtörlő között, amely érzékeli a ned-
vességet a szélvédőn, és automatikusan
bekapcsolja az ablaktörlőket. A kiválasz-
táshoz görgesse addig a menüelemeket,
amíg a kívánt menüelem van kijelölve,
majd nyomja le és engedje el a SELECT
(Kiválasztás) gombot; ekkor a beállítás
mellett – a kiválasztott állapot jelzésére –
egy pipának kell megjelennie.
207
Page 214 of 400
![Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) Key-Off Power Delay [Áramellátás
késleltetett kikapcsolása a gyújtás
kikapcsolását követően]
Ha ezt a funkciót bekapcsolja, akkor a
gyújtáskapcsoló OFF (KI) állásba kap-
csolása utá Lancia Voyager 2014 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian) Key-Off Power Delay [Áramellátás
késleltetett kikapcsolása a gyújtás
kikapcsolását követően]
Ha ezt a funkciót bekapcsolja, akkor a
gyújtáskapcsoló OFF (KI) állásba kap-
csolása utá](/img/41/31370/w960_31370-213.png)
Key-Off Power Delay [Áramellátás
késleltetett kikapcsolása a gyújtás
kikapcsolását követően]
Ha ezt a funkciót bekapcsolja, akkor a
gyújtáskapcsoló OFF (KI) állásba kap-
csolása után legfeljebb 10 percig még
használhatók maradnak az elektromos
ablakok, a rádió, a Uconnect® telefon
(olyan változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll), a DVD videorendszer
(olyan változatok/piacok esetében, ahol
rendelkezésre áll), az elektromos nap-
fénytető (olyan változatok/piacok eset-
ében, ahol rendelkezésre áll) és a tápfe-
szültség aljzatok. Ezt a funkciót a
gépkocsi bármelyik első ajtajának kinyi-
tása kikapcsolja. A kiválasztáshoz gör-
gesse addig a menüelemeket, amíg a kí-
vánt menüelem van kijelölve, majd
nyomja le és engedje el a SELECT (Ki-
választás) gombot; ekkor a beállítás mel-
lett – a kiválasztott állapot jelzésére –
egy pipának kell megjelennie.
Üdvözlőfény
Ha ezt a funkciót bekapcsolja, a fény-
szórók bekapcsolódnak és legfeljebb 90
másodpercig világítanak, ha az ajtókataz RKE távadóval kinyitja. A kiválasz-
táshoz görgesse addig a menüelemeket,
amíg a kívánt menüelem van kijelölve,
majd nyomja le és engedje el a SELECT
(Kiválasztás) gombot; ekkor a beállítás
mellett – a kiválasztott állapot jelzésére –
egy pipának kell megjelennie.
Villogók működtetése a tolóajtók
használatakor (azoknál a típusoknál,
illetve országokban, ahol ez a
felszereltség része)
Ha bekapcsolta ezt a funkciót, akkor az
elektromos, vagy manuális működtetésű
tolóajtók használatakor a gépkocsi
irányjelzői villognak, jelezve a többi ve-
zetőnek hogy valaki ki-vagy beszáll a
gépkocsiba. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás) gom-
bot, és akkor engedje fel, amikor a kívánt
funkció aktiválódott (pipa jelenik meg
mellette), vagy amikor a pipa eltűnése
jelzi, hogy a rendszer inaktív.
Keyless Enter-N-Go™ (passzív
nyitás) (olyan változatok/piacok
esetében, ahol rendelkezésre áll)
A funkció segítségével a gépkocsi ajtózá-
rait az RKE távadó gombjainak meg-
nyomása nélkül lehet zárni és nyitni. Akiválasztáshoz tartsa lenyomva a SE-
LECT (Kiválasztás) gombot, és akkor
engedje fel, amikor a kívánt funkció ak-
tiválódott (pipa jelenik meg mellette),
vagy amikor a pipa eltűnése jelzi, hogy a
rendszer inaktív. Lásd a „Tudnivalók a
gépkocsi elindítása előtt” című fejezet
„Keyless Enter-N-Go™” című szaka-
szát.
Easy Exit Seat (Könnyű kiszállást
biztosító ülés) (olyan változatok/
piacok esetében, ahol rendelkezésre
áll)
Ez a funkció automatikusan beállítja a
vezetőülést a vezető könnyebb be- és
kiszállásához. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás) gom-
bot, és akkor engedje fel, amikor a kívánt
funkció aktiválódott (pipa jelenik meg
mellette), vagy amikor a pipa eltűnése
jelzi, hogy a rendszer inaktív.
MEGJEGYZÉS: Az ülés visszatér a
memóriában tárolt üléshelyzetbe (ha
be van kapcsolva a Memória előhívása
távirányítóval történő nyitás esetén
funkció), ha az RKE távadóval nyitják
ki az ajtót. További információkért
lásd a „Vezetőoldali ülésmemória”
208
Page 215 of 400

című részt „A gépkocsi tulajdonságai-
nak megismerése” alatt.
Tükördöntés hátramenetben (azoknál
a típusoknál, illetve országokban,
ahol ez a felszereltség része)
Ha ezt a funkciót bekapcsolta és a gép-
kocsit hátramenetbe kapcsolja, a vezető
oldali oldalsó tükör lefelé megdől, hogy
a vezető belássa a korábbi holtteret és
ügyelhessen a gépkocsi hátuljához közeli
tárgyakra. A kiválasztáshoz tartsa le-
nyomva a SELECT (Kiválasztás) gom-
bot, és akkor engedje fel, amikor a kívánt
funkció aktiválódott (pipa jelenik meg
mellette), vagy amikor a pipa eltűnése
jelzi, hogy a rendszer inaktív.
Blind Spot Alert (Holttér-
figyelmeztetés) (azoknál a
változatoknál/országoknál, ahol ez a
felszereltség része)
A holttér-figyelmeztetésnek három le-
hetséges beállítása van (holttér-
figyelmeztetés fényjelzéssel, holttér-
figyelmeztetésfény- és hangjelzéssel,
holttér-figyelmeztetés kikapcsolva). A
holttér-figyelmeztetés fényjelzéssel
üzemmódban aktiválható, ha ezt azüzemmódot választja ki, akkor a holttér-
figyelő (BSM) rendszer aktív, és csak
látható figyelmeztetést jelenít meg a
külső tükrökben. A holttér-
figyelmeztetés fény- és hangjelzéssel
üzemmódban is aktiválható, ha ezt az
üzemmódot választja ki, akkor a holttér-
figyelő (BSM) rendszer aktív, a külső
tükrökben látható figyelmeztetés mel-
lett hangjelzést is ad. Ha a holttér-
figyelmeztetést kikapcsolja, a holttérfi-
gyelő rendszer (BSM) nem működik.
A kiválasztáshoz tartsa lenyomva a SE-
LECT (Kiválasztás) gombot, és akkor
engedje fel, amikor a kívánt funkció ak-
tiválódott (pipa jelenik meg mellette),
vagy amikor a pipa eltűnése jelzi, hogy a
rendszer inaktív.
MEGJEGYZÉS: Ha gépkocsija az
érzékelő körüli területen sérülést szen-
vedett, még ha a lökhárító-burkolat
nem is sérült meg, előfordulhat, hogy
az érzékelő elállítódott. Vigye gépko-
csiját hivatalos márkakereskedőhöz, és
ellenőriztesse az érzékelő beállítását.
Amennyiben az érzékelő rosszul áll,
akkor a BSM rendszer nem előírás
szerint működik.Az iránytű beállítása (azoknál a
típusoknál, illetve országokban, ahol
ez a felszereltség része)
További információkat az „Iránytű ki-
jelző” című részben talál.
Az iránytű eltérése (azoknál a
típusoknál, illetve országokban, ahol
ez a felszereltség része)
További információkat az „Iránytű ki-
jelző” című részben talál.
Turn Menu OFF (Menü
kikapcsolása)
A SELECT (Kiválasztás) gomb meg-
nyomásával és felengedésével a menüt
kikapcsolhatja.
AUDIORENDSZER
Lásd az audiorendszerről szóló füzetet.
NAVIGÁCIÓS
RENDSZER (azoknál a
változatoknál/piacoknál,
ahol rendelkezésre áll)
Lásd a Uconnect® kezelési útmutatóját.
209
Page 216 of 400

iPod®/USB/MP3
VEZÉRLÉS (azoknál a
változatoknál/országoknál,
ahol ez a felszereltség része)
MEGJEGYZÉS: Ez a része csak a
RES és REQ/REL/RET értékesítési
kódú, Uconnect® rendszerrel szerelt
rádiókra vonatkozik. Az RBZ/RHB,
RHR, RHP, RHW illetve RB2 kódú
érintőképernyős rádiók iPod®/USB/
MP3 vezérléséről lásd az RBZ/RHB,
RHR, RHP, RHW illetve RB2 külön
használati útmutatóját. iPod®/USB/
MP3 vezérlés kizárólag azoknál a
változatoknál/piacokon érhető el,
ahol ezeknek a rádióknak a felszerelt-
ségét képezik.
Ez a funkció lehetővé teszi egy iPod®
vagy külső USB eszköz csatlakoztatását
a kesztyűtartóban elhelyezett USB csat-
lakozóba.
Az iPod® kezelés támogatja a Mini, 4G,
Photo, Nano, 5G iPod® és iPhone® esz-
közöket. Néhány iPod® szoftververzió le-
het, hogy nem támogatja teljes körűen az
iPod® vezérlőfunkciókat. A szoftverfris-
sítéseket keresse az Apple honlapján.
MEGJEGYZÉS:
• Amennyiben a rádió rendelkezikUSB-csatlakozóval, tájékozódjon a
megfelelő Uconnect® Multimédia
rádió kezelési útmutatójában az
iPod® vagy a külső USB készülék
működését támogató képességről.
• Ha iPod® vagy fogyasztói elektroni- kai audioeszközt csatlakoztat a rádió
előlapján lévő AUX portra, az le-
játssza a médiatartalmat, de az
iPod® /MP3 vezérlőfunkció nem
használható a csatlakoztatott esz-
köz vezérlésére.
iPod® VAGY KÜLSŐ
USB-ESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSA
Használja a csatlakozókábelt az iPod®
vagy külső USB eszköz csatlakoztatására
a gépkocsi kesztyűtartójában található
USB aljzatához. MEGJEGYZÉS: A kesztyűtartóban
van egy olyan hely, ahová az iPod®
vagy szórakoztató elektronikai készü-
léket elhelyezve annak vezetéke nem
sérül meg a fedél lezárásakor. Ez lehe-
tővé teszi a vezeték oly módon történő
elvezetését, hogy az a fedél lezárásakor
nem sérül meg. Ha a kesztyűtartóban
nem áll rendelkezésre a megfelelő ki-
vágás, a vezetéket a fedél zárszerkeze-
tétől távol, egy olyan helyen vezesse át,
amely lehetővé teszi a fedél lezárását a
vezeték megsértése nélkül.
Miután csatlakoztatta az audioeszközt és
szinkronizálta a gépkocsi iPod®/USB/
MP3 vezérlőrendszerével (az iPod® vagy
külső USB-eszköz csatlakozása néhány
percet vesz igénybe), az audioeszköz fel-
tölti magát. Ezután az alábbiak szerint
működtethető a rádiógombokról.
USB csatlakozó aljzat
210
Page 217 of 400

MEGJEGYZÉS: Ha az audioesz-
köz akkumulátora teljesen lemerült,
előfordulhat, hogy nem kommunikál
az iPod®/USB/MP3 vezérlőrendszer-
rel, amíg minimális töltést nem kap.
Ha az iPod®/USB/MP3 vezérlőrend-
szerhez csatlakoztatva hagyja az audi-
oeszközt, az feltöltődhet a szükséges
mértékig.
A FUNKCIÓ
HASZNÁLATA
Csatlakozás USB-portra egy iPod® ká-
bellel vagy egy külső USB-eszközzel:
• Az audioeszköz anyaga lejátszható agépkocsi audiorendszerén, miközben
a rádió kijelzője megjeleníteni a meta-
adatokat (előadó, műsorszám címe,
album neve stb.).
• Az audioeszköz vezérlésekor a rádió gombjaival lejátszhatja, böngészheti
vagy listázhatja az iPod® tartalmát.
• Az audiokészülék akkumulátora töl- tődik a készülék USB/AUX aljzatá-
hoz történő csatlakoztatásakor,
amennyiben az adott audioeszköz tá-
mogatja ezt.
AZ iPod® VAGY A KÜLSŐ
USB-ESZKÖZ KEZELÉSE A
RÁDIÓ GOMBJAIVAL
Az iPod®/USB/MP3 vezérlési módba
lépéshez és a csatlakoztatott audioesz-
köz eléréséhez nyomja meg az „AUX
gombot a rádió előlapján, vagy nyomja
meg a VR gombot, és használja az USB
vagy a Switch to USB (Válts USB-re)
hangparancsot. Miután aktiválta az
iPod®/USB/MP3 vezérlőmódot, meg-
indul a zeneszámok lejátszása az audio-
rendszeren (abban az esetben, ha van
zeneszám az audioeszközön).
LEJÁTSZÁS MÓD
Az iPod®/USB/MP3 vezérlőmódba
váltást követően az iPod® vagy külső
USB-eszköz automatikusan elindítja a
Lejátszás módot. Lejátszás módban a
rádióelőlap következő gombjai használ-
hatók az iPod® vagy USB-eszköz vezér-
lésére és az adatok megjelenítésére:
• A TUNE (Hangolás) vezérlőkapcso-lóval választhatja ki a következő vagy
az előző zeneszámot. •
Ha zeneszám lejátszása közben egy
fokkal jobbra fordítja a kapcsolót, a
rendszer átugrik a következő számra.
Ugyanez érhető el, ha benyomja a
VR gombot, és azt mondja: Next
Track (Következő szám).
• Ha zeneszám lejátszása közben egy
fokkal balra fordítja a kapcsolót, a
rendszer átugrik az előző számra.
Ugyanez érhető el, ha benyomja a
VR gombot, és azt mondja: Previ-
ous Track (Előző szám).
• Az adott számon belüli visszaugrás- hoz tartsa lenyomva a << RWgombot.
Ha hosszan lenyomva tartja a << RW
gombot, a rendszer visszaugrik az ak-
tuális szám elejére.
•
Az adott számon belüli visszaugráshoz
tartsa lenyomva az
FF >> gombot.
• A<< RWvagy FF>> gomb rövid meg-
nyomására a szám öt másodpercet ug-
rik vissza vagy előre.
•A << SEEK(Keresés vissza) és a
SEEK>> (Keresés előre) gomb az
előző és a következő szám elérésére
szolgál. Ha lejátszás módban le-
nyomja a SEEK>> (Keresés előre)
211
Page 218 of 400

gombot, a rendszer a lejátszási lista
következő zeneszámára ugrik.
Ugyanez érhető el, ha megnyomja a
VR gombot, és azt mondja: Next or
Previous Track (Következő vagy előző
szám).
• Szám lejátszása közben az INFO
gombbal hívhatja elő a kapcsolódó
metaadatokat (előadó, zeneszám
címe, albumcím stb.). Ha még egyszer
megnyomja az INFOgombot, a ze-
neszámhoz kapcsolódó következő
képernyőre jut. Ha már minden kap-
csolódó képernyőt megnézett, az
INFO gomb utolsó megnyomása
visszalépteti a rádió lejátszás mód
képernyőjére.
•A REPEAT (ISMÉTLÉS) gomb
megnyomására az audioeszköz módja
átáll az aktuális zeneszám ismétlésére.
Ugyanez érhető el a VR gomb meg-
nyomásával, majd a Repeat ON (Is-
métlés be) vagy Repeat Off (Ismétlés
ki) parancs kimondásával. •A
SCAN (KERESÉS) gombbal akti-
válhatja az iPod®/USB/MP3 eszköz
keresőmódját: ez a lejátszási listán
szereplő minden számból lejátssza az
első 10 másodpercet, majd továbbug-
rik a következőre. A Keresés mód le-
állításához és a kívánt zeneszám leját-
szásához nyomja meg újra a SCAN
(KERESÉS) gombot, amikor a rend-
szer az adott számhoz ért. Keresés
módban a << SEEK (KERESÉS
VISSZA) és aSEEK (KERESÉS
ELŐRE) >> gombbal választhatja ki
az előző, illetve a következő zeneszá-
mot.
• RND gomb (csak RES értékesítési
kódú rádiónál): ez a gomb a Shuffle
ON (Keverés be) és a Shuffle OFF
(Keverés ki) mód között vált az iPod®
készüléken vagy az USB-eszközön.
Alternatív megoldásként nyomja meg
a VR gombot és mondja ezt: Shuffle
ON (Keverés be) vagy Shuffle Off
(Keverés ki). Ha a rádió kijelzőjén lát-
ható az RNDikon, a Keverés mód be
van kapcsolva.LISTÁZÁS VAGY
BÖNGÉSZÉS MÓD
Lejátszás módban az alábbi gombok
egyikének megnyomása hozza elő a Lis-
tázás módot. Listázás módban végig-
görgethet a menükön, és az audioeszkö-
zön elérhető zeneszámok listáján.
• TUNE (HANGOLÁS) vezérlőkap-
csoló: a TUNE (HANGOLÁS) ve-
zérlőkapcsoló hasonlóan működik,
mint az audioeszköz vagy külső USB-
eszköz görgetőgombja.
• Ha jobbra-balra forgatja, végiggör- gethet a listákon, megjelenítve a ze-
neszámok részletes adatait a rádió
kijelzőjén. Amikor a lejátszani kí-
vánt szám van kijelölve a rádió ki-
jelzőjén, nyomja meg a TUNE
(HANGOLÁS) vezérlőkapcsolót:
ezzel kiválasztja a zeneszámot és el-
indítja a lejátszását. A TUNE
(HANGOLÁS) vezérlőkapcsoló
gyors forgatása gyorsan szalad végig
a listán. Gyors görgetés közben a
rádió kijelzőjén kis késedelemmel
frissülnek az adatok.
212
Page 219 of 400

• Listázás módok esetén az iPod®minden listát „körbejárós” módban
jelenít meg. Ha a zeneszám a lista
végén található, forgassa balra a
gombot a szám gyors eléréséhez.
• Listázás módban a rádió PRESET
(TÁROLT) gombjai gyorsgomb-
ként szolgálnak az iPod® vagy külső
USB-eszköz következő elemeihez.
• 1. tárolt beállítás – Lejátszási listák
• 2. tárolt beállítás – Előadók
• 3. tárolt beállítás – Albumok
• 4. tárolt beállítás – Műfajok
• 5. tárolt beállítás – Hangoskönyvek
• 6. tárolt beállítás – Podcastok
• A PRESET (TÁROLT) gomb megnyomására az aktuális lista jele-
nik meg a felső sorban, a lista első
eleme pedig a második sorban.
• A Listázás módból való kilépéshez zeneszám kiválasztása nélkül
nyomja meg újból a PRESET
(TÁROLT) gombot, és lépjen
vissza a Play mode (Lejátszás mód)
elemre.
• LIST (LISTÁZÁS) gomb: aLIST
(LISTÁZÁS) gomb az iPod® vagy külső USB-eszköz legkiemeltebb me-
nüjét mutatja. A
TUNE (HANGO-
LÁS) vezérlőkapcsoló elforgatásával
kiválaszthatja a kiemelt menü egy ele-
mét. Ezután újra nyomja meg a
TUNE (HANGOLÁS) vezérlőkap-
csolót. Ez az audioeszköz következő
almenülistát jeleníti meg. Ezen a lis-
tán szintén a fenti módon választhatja
ki a kívánt számot. A rendszerben az
iPod® vagy USB-eszköz nem minden
almenüszintje érhető el.
• MUSIC TYPE (ZENE TÍPUSA)
gomb: a MUSIC TYPE (ZENE TÍ-
PUSA) gomb az audioeszköz műfaj-
listájához nyújt gyors elérést.
VIGYÁZAT!
• Ha nagy hőségben vagy hidegben a gépkocsiban hagyja iPod® vagy
külső USB-eszközét (vagy más tá-
mogatott eszközt), annak működése
módosulhat, vagy az eszköz meghi-
básodhat. Tartsa be a gyártó utasítá-
sait.
(Folytatás)
VIGYÁZAT!(Folytatás)
• Ha más tárgyakat helyez az iPod®vagy külső USB-eszközre, illetve
azok csatlakozóira, az eszköz és/
vagy a csatlakozók meghibásodhat-
nak.
FIGYELEM!
Vezetés közben ne csatlakoztasson
iPod® vagy külső USB-eszközt, és ne
is húzza ki azt a csatlakozóból. A fi-
gyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
balesetet okozhat.
HANGFELVÉTEL
LEJÁTSZÁSA
BLUETOOTH-ON
KERESZTÜL
(BLUETOOTH
STREAMING AUDIO -
BTSA)
Mobiltelefonjáról a Uconnect® telefon-
rendszeren keresztül is lejátszhatja ze-
néit.
213
Page 220 of 400

Uconnect®
MULTIMÉDIÁS
SZÓRAKOZTATÓ
VIDEORENDSZER
(VES™) (olyan
változatok/piacok esetében,
ahol rendelkezésre áll)
ÜZEMBE HELYEZÉS
•A fej feletti konzolon található kép-
ernyő(k): A fej feletti LCD képer-
nyő(k) kihajtásához nyomja meg a
képernyő(k) mögött a fej feletti kon-
zolon a nyomógombot.
• Kapcsolja a gyújtást az ON (BE) vagy ACC (TARTOZÉK) állásba. • Kapcsolja be a VES™ lejátszó (olyan
változatok/piacok esetében, ahol ren-
delkezésre áll) kétképernyős rendsze-
rét a Power (Főkapcsoló) gombbal,
vagy a távvezérlő gombjának
megnyomásával.
• Ha a képernyő(k) kinyílt(ak) és DVD-t helyezett a VES™ lejátszóba,
a képernyő(k) automatikusan bekap-
csol(nak), a vezeték nélküli fejhallga-
tók jeltovábbítása bekapcsol és meg-
kezdődik a lejátszás.
• A kétképernyős videorendszernél az 1. csatorna a távirányítón és a fejhall-
gatókon az 1. képernyőre (második
üléssor) a 2. csatorna a távirányítón és
a fejhallgatókon pedig a 2. képernyőre
(harmadik üléssor) vonatkozik. To-
vábbi tudnivalókat a Kétképernyős vi-
deorendszer szakaszban talál.
Blu-ray®-LEJÁTSZÓ
Egy Blu-ray-lemez lejátszása
Ha egy Blu-ray videót kíván megtekin-
teni, helyezze be a lemezt a Blu-ray
VES™ lemezlejátszóba. Miután a le-
mezmeghajtó felismerte a Blu-ray-
lemezt, automatikusan megkezdődik a lejátszás. Ha a lejátszás nem kezdődik
meg automatikusan a lemez Blue-ray-
lejátszóba való behelyezése után, nyomja
meg a lejátszás gombot. Ha a lejátszás
nem kezdődik meg automatikusan a le-
mez Blu-ray VES™ lemezlejátszóba
való behelyezése után, kövesse az alábbi
lépéseket:
Az érintőképernyős rádió használata
• Nyomja meg a MENU [Menü] nyo-
mógombot, majd érintse meg a Rear
VES™ [Hátsó VES™] érintőgom-
bot. Ha a fejezetlista megjelenik a
képernyő jobb oldalán, érintse meg a
hide list [lista elrejtése] érintőgombot
a Rear VES™ [Hátsó VES™] kezelő-
képernyő megjelenítéséhez.
• Egy hangcsatorna kiválasztásához érintse meg az 1 érintőgombot, majd
érintse meg VES™ Disc [VES™ le-
mez] érintőgombot a média
oszlopban.
214