Lancia Ypsilon 2012 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Lancia Ypsilon 2012 Drift- och underhållshandbok (in Swedish) Ypsilon 2012 Lancia Lancia https://www.carmanualsonline.info/img/41/31445/w960_31445-0.png Lancia Ypsilon 2012 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Trending: service, display, stop start, reset, airbag off, isofix, transmission

Page 121 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIAZariadenia použité na zníženie emisií benzínových
motorov sú nasledovné: tlmič výfuku s katalyzátorom,
Sondy Lambda a zariadenie proti výparom.
Nenechávajte

Page 122 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) BEZPEÂNOSË
BEZPEČNOSTNÉ PÁSYPOUŽITIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
Pri navliekaní bezpečnostného pásu držte hrudník
vzpriamený a opretý o operadlo.
Na zapnutie pásov chyťte spojovací jazý

Page 123 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) POZOR!
Pamätajte si, že v prípade násilného
nárazu, sa pasažieri na zadných sedadlách,
ktorí nemajú zapnutý bezpečnostný pás, nielen
osobne vystavujú vážnemu riziku, ale predstavujú

Page 124 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) SYSTÉM S.B.R. (Seat Belt Reminder)Je tvorený zariadením, ktoré rozblikaním kontrolky
na prístrojovej doske a zvukovou signalizáciou
upozorňuje vodiča a spolujazdca na prednom sedadle
na to,

Page 125 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) .
5-miestne verzie
❒1 = predné ľavé sedadlo (označuje stav vodiča pre
verzie s riadením na ľavej strane);
❒2 = zadné ľavé sedadlo (spolujazdec);
❒3 = zadné stredné sedadlo (spolujazd

Page 126 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) Spolujazdec
Pre spolujazdca na prednom sedadle platí obdobná
situácia s tým rozdielom, že kontrolka zmení farbu na
zelenú a signalizácia sa preruší aj vtedy, keď pasažier
opustí vozidlo.

Page 127 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOVAutomobil je vybavený napínačmi predných
bezpečnostných pásov, ktoré v prípade silného čelného
nárazu pritiahnu pásy o niekoľko centimetrov späť,
zab

Page 128 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) UPOZORNENIAPRE POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
Vodič je povinný rešpektovať (a požadovať
dodržiavanie pasažiermi v automobile) všetky miestne
právne nariadenia, ktoré sa týkajú povinnos

Page 129 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) Každý pás môže byť používaný len jednou osobou:
neprevážajte deti na kolenách cestujúcich za použitia
bezpečnostných pásov na ochranu oboch obr. 100.
Vo všeobecnosti nezapínajte k o

Page 130 of 307

Lancia Ypsilon 2012  Drift- och underhållshandbok (in Swedish) BEZPEČNÁ PREPRAVA DETÍNajlepšia ochrana pri náraze je, keď všetci cestujúci
sedia a sú zabezpečení vhodnými záchytnými
systémami.
Tento predpis je povinný, podľa nariadenia
2003/20/CE
Trending: ESP, window, isofix, radio, service reset, air filter, airbag off