Lexus CT200h 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2016Pages: 634, PDF Size: 10.31 MB
Page 131 of 634

130
130130 1303-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AT E N Ç Ã O
■Amortecedores da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada com amortecedores para a segurar.
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário, os amortecedores podem ficar danificados, resultando numa avaria.
●Não fixe objetos estranhos, tais como auto-
colantes, folhas plásticas ou adesivos no
tirante do amortecedor.
●Não toque no tirante do amortecedor com
luvas ou outros itens de tecido.
●Não instale qualquer acessório além de
peças genuínas Lexus na porta da reta-
guarda.
●Não coloque a mão no amortecedor nem
aplique qualquer força lateral sobre ele.
Tirante do amortecedor
Page 132 of 634

131
131131 131
3 3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Funcionamento de cada componente
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque
●Tranca e destranca as portas (veículos com função de entrada) (→P. 121)
●Tranca e destranca a porta da retaguarda (veículos com função de entrada)
(→P. 1 2 6)
●Coloca em funcionamento e para o sistema híbrido (→P. 179)
■Localização da antena
■Área efetiva (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
As operações que se seguem podem ser efetuadas de forma simples. Basta
que traga consigo a chave eletrónica (incluindo a chave-cartão), por exem-
plo, no bolso. O condutor deve trazer sempre a chave eletrónica consigo.
Antenas no exterior do habitáculo (veículos
com função de entrada)
Antenas no interior do habitáculo
Antena no interior do compartimento da
bagagem
Antena no exterior do compartimento da
bagagem (veículos com função de entrada)
Quando trancar ou destrancar as portas
(veículos com função de entrada)
O sistema pode ser acionado se a chave
eletrónica estiver a uma distância de 70 cm
dos manípulos exteriores das portas da
frente ou do interruptor de abertura da
porta da retaguarda. (Só conseguirá acio-
nar as portas que detetaram a chave ele-
trónica.)
Quando coloca o sistema híbrido em funci-
onamento ou altera os modos do interrup-
tor Power.
O sistema pode ser acionado quando a
chave eletrónica está dentro do veículo.
Page 133 of 634

132
132132 1323-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Alarmes e mensagens de aviso
Soa um alarme e é exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações múlti-
plas para evitar o furto do veículo, bem como acidentes resultantes de um funciona-
mento incorreto. Tome as medidas adequadas em resposta a qualquer mensagem de
aviso no mostrador de informações múltiplas. (→P. 5 2 8 )
O quadro seguinte descreve circunstâncias e procedimentos corretivos quando apenas
soa o alarme.
■Função de poupança de energia da pilha (veículos com função de entrada)
A função de poupança de energia da pilha é ativada de forma a evitar a descarga da
pilha da chave eletrónica e da bateria de 12 Volts do veículo, quando este não é utilizado
durante um longo período de tempo.
●Nas seguintes situações, o sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode
demorar algum tempo a destrancar as portas.
• Quando a chave eletrónica foi deixada numa área de aproximadamente 2 metros
do veículo por 10 minutos ou mais.
• Quando o sistema da chave inteligente para entrada e arranque não é utilizado há
5 dias ou mais.
●Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não for utilizado durante 14
dias ou mais, as portas só podem ser destrancadas através da porta do condutor.
Neste caso, segure o manípulo da porta do condutor, ou utilize o comando remoto
sem fios, ou a chave mecânica, para destrancar as portas.
■Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o
sistema imobilizador utilizam ondas de rádio fracas. Nas seguintes situações a comuni-
cação entre a chave eletrónica e o veículo pode ser afetada, impedindo que o sistema de
chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o sistema imo-
bilizador funcionem normalmente.
(Alternativas: →P. 5 7 2 )
●Quando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
●Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de gasolina, estação de rádio,
ecrã gigante, aeroportos ou outros edifícios geradores de fortes ondas de rádio ou
ruído elétrico
●Quando transporta um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outros dispositi-
vos de comunicação sem fios
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo
O alarme exterior
soa uma vez durante
5 segundos (veículos
com função de
entrada)
Foi feita uma tentativa de tran-
car o veículo com uma porta
aberta.Feche todas as portas e
volte a trancá-las.
O alarme interior
sibila repetidamente
O interruptor Power foi mudado
para o modo ACCESSORY
enquanto a porta do condutor
estava aberta (ou a porta do
condutor foi aberta quando o
interruptor Power estava no
modo ACCESSORY).
Desligue o interruptor
Power e feche a porta do
condutor.
Page 134 of 634

133
133133 1333-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
●Quando a chave eletrónica está em contacto com, ou é coberta pelos seguintes obje-
tos metálicos
• Cartões que contêm folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham no interior folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
•Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes, tais como CDs e DVDs
●Quando outras chaves eletrónicas (que emitam ondas de rádio) estão nas imediações
●Quando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispositivos que
emitem ondas de rádio
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando sem fios que emita ondas
de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
●Se o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou nele estiverem afixados
objetos metálicos
■Notas sobre a função de entrada
●Mesmo quando a chave eletrónica está dentro da área efetiva (áreas de deteção), o
sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes casos:
• Se a chave eletrónica estiver demasiado perto do vidro ou do manípulo exterior da
porta, demasiado perto do solo, ou num local elevado quando tranca ou destranca
as portas.
• Se a chave eletrónica estiver perto do solo ou num local elevado, ou demasiado
perto do centro do para-choques traseiro quando abre a porta da retaguarda.
• Se a chave eletrónica estiver no painel de instrumentos, compartimento da baga-
gem, no chão, nas bolsas das portas ou no porta-luvas, quando coloca o sistema
híbrido em funcionamento ou quando altera os modos do interruptor Power.
●Não deixe a chave eletrónica em cima do painel de instrumentos ou junto das bolsas das
portas quando sair do veículo. Dependendo das condições de receção das ondas de
rádio, a chave pode ser detetada pela antena no exterior do habitáculo, tornando possível
fechar a porta pelo exterior e ficando a chave eletrónica trancada, dentro do veículo.
●Enquanto a chave eletrónica estiver dentro da área de deteção, as portas podem ser
trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa.
●Mesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, é possível colocar o
sistema híbrido em funcionamento desde que aquela esteja junto do vidro.
●As portas podem ser destrancadas se uma grande quantidade de água for projetada
no manípulo da porta, tal como chuva intensa ou água da lavagem automática, quando
a chave eletrónica está na área de deteção. (As portas serão automaticamente tranca-
das cerca de 30 segundos depois, se entretanto não forem abertas nem fechadas.)
●Se usar o comando remoto sem fios para trancar as portas quando a chave eletrónica
estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não poder ser destrancada pela
função de entrada. (Utilize o comando remoto sem fios para destrancar as portas.)
●Ao tocar o sensor de trancamento da porta com luvas pode atrasar ou impedir a ope-
ração de trancamento. Tire as luvas e volte a tocar o sensor de trancamento da porta.
●Se o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver na área de
atuação, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Coloque a chave a 2 m ou
mais afastada do veículo enquanto este está a ser lavado. (Tenha cuidado para a chave
não ser furtada.)
Page 135 of 634

134
134134 1343-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
●Se a chave eletrónica estiver dentro do veículo e o manípulo duma porta ficar molhado
durante a lavagem do veículo, pode ser exibida uma mensagem no mostrador de infor-
mações múltiplas e soará um alarme exterior. Para o desligar tranque todas as portas.
●O sensor de trancamento pode não funcionar corretamente se entrar em contacto
com gelo, neve, lama, etc. Limpe o sensor de trancamento e tente acioná-lo nova-
mente ou utilize o sensor de trancamento na parte inferior do manípulo da porta.
●Uma aproximação repentina à área de atuação ou ao manípulo da porta pode impedir
que as portas destranquem. Neste caso, coloque o manípulo da porta na posição ini-
cial e verifique se as portas destrancam, antes de puxar novamente o manípulo da
porta.
●Se houver outra chave eletrónica na área de deteção, pode demorar um pouco mais a
destrancar as portas após segurar o manípulo da porta.
●As unhas podem arranhar a porta durante o funcionamento do manípulo. Tenha
cuidado para não se magoar nem danificar a superfície da porta.
■Quando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
●Veículos com função de entrada: Para evitar o furto do veículo, não deixe a chave
eletrónica a mais de 2 metros do veículo.
●A função de sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desativada
antecipadamente. (→P. 5 9 7 )
■Para um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que possui a chave eletrónica quando aciona o sistema. Não aproxime
demasiado a chave eletrónica do veículo quando aciona o sistema a partir do exterior do
veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta pode não ser
detetada corretamente e o sistema pode não funcionar adequadamente. (O alarme
pode ser desligado acidentalmente ou a função de prevenção de trancamento das por-
tas pode não funcionar.)
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar correta-
mente
●Para trancar e destrancar as portas: Utilize a chave mecânica. (→P. 5 7 2 )
●Para pôr o sistema híbrido em funcionamento: →P. 5 7 2
■Configuração
As definições (p. ex. sistema de chave inteligente para entrada e arranque) podem ser
alteradas.
(Características de configuração: →P. 5 9 7 )
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque foi desativado durante uma
configuração
●Para trancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto sem fios ou a chave mecânica. (→P. 121, 572)
●Para pôr o sistema híbrido em funcionamento e mudar os modos do interruptor Power:
→P. 5 7 2
●Para parar o sistema híbrido: →P. 1 8 0
Page 136 of 634

135
135135 1353-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
■Certificação do sistema de chave inteligente para entrada e arranque
A mais recente DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE (DoC)
está disponível no seguinte endereço:
http:/www.globaldenso.com/en/products/oem/índex.html
Page 137 of 634

136
136136 1363-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Page 138 of 634

137
137137 1373-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Page 139 of 634

138
138138 1383-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Page 140 of 634

139
139139 1393-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente