Lexus IS250 2015 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2015, Model line: IS250, Model: Lexus IS250 2015Pages: 610, PDF Size: 8.86 MB
Page 101 of 610

100
IS350/250_D (OM53C50D)3-1. Informations relatives aux clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Clés électroniques
• Utilisation du système d’accès et dedémarrage “mains libres” avec
démarrage à bouton-poussoir
(→ P. 117)
• Utilisation de la fonction télécom-
mande du verrouillage centralisé
Clés conventionnelles
Plaque du numéro de clé
Clé carte (clé électronique) (sur
modèles équipés)
Utilisation du système d’accès et de
démarrage “mains libres” avec démar-
rage à bouton-poussoir ( →P. 1 1 7 )
Verrouille les portes ( →P. 1 0 6 )
Déverrouille les portes ( →P. 1 0 6 )
Ouvre les vitres et le toit ouvrant
*
( → P. 1 0 6 )
Ouvre le coffre ( →P. 112)
Déclenche l’alarme ( →P. 1 0 1 )
*: Cette fonction doit être personnalisée
par votre concessionnaire Lexus.
Clés
Les clés
1
2
3
4
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
3
4
5
Page 102 of 610

1013-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
IS350/250_D (OM53C50D)
Pour sortir la clé conventionnelle,
appuyez sur le bouton de déver-
rouillage puis tirez la clé à l’extérieur.
Il existe un sens d’insertion pour la clé
conventionnelle, car celle-ci présente
des rainures sur un des côtés. Si vous ne
pouvez pas insérer la clé dans le cylin-
dre, retournez-la et essayez de nou-
veau.
Une fois que vous avez fini d’utiliser la
clé conventionnelle, rangez-la à l’inté-
rieur de la clé électronique. Conservez
la clé conventionnelle avec la clé élec-
tronique. Si la pile de la clé électronique
est complètement usée ou si l’accès
mains libres ne fonctionne pas normale-
ment, vous aurez besoin de la clé con-
ventionnelle. (→P. 5 3 1 )
■Mode panique
Utilisation de la clé conventionnelle
Si vous appuyez sur pendant plus d’une
seconde, une alarme se déclenche de manière
intermittente et les feux du véhicule clignotent
afin de dissuader quiconque de pénétrer à bord
du véhicule par effraction ou de lui causer des
dommages.
Pour arrêter l’alarme, enfoncez n’importe quel
bouton de la clé électronique.
Page 103 of 610

1023-1. Informations relatives aux clés
IS350/250_D (OM53C50D)
■Carte-clé (sur modèles équipés)
●La carte-clé n’est pas étanche.
●Utilisez la clé conventionnelle conservée dans la carte-clé en cas de problème unique-
ment, lors d’un dysfonctionnement de la carte-clé par exemple.
●S’il vous est difficile de retirer la clé conventionnelle, enfoncez le bouton de déver-
rouillage au moyen de la pointe d’un stylo ou tout autre objet similaire. S’il est toujours
difficile de l’extraire, utilisez une pièce de monnaie, etc.
■Si vous devez confier la clé du véhicule à un gardien de parking
Réglez le système de sécurité des bagages ( →P. 113) et verrouillez la boîte à gants
( → P. 394), si les circonstances l’exigent.
Gardez la clé conventionnelle sur vous et ne remettez au gardien que la clé électroni-
que.
■Si vous perdez vos clés conventionnelles
Votre concessionnaire Lexus est en mesure de vous fabriquer de nouvelles clés conven-
tionnelles d’origine, à condition de lui fourni r l’autre clé livrée avec le véhicule et le
numéro gravé sur la plaque numérale de clé. Conservez cette languette en lieu sûr, par
exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
■Vo y a g e e n a v i o n
Lorsque vous montez à bord d’un avion avec une clé électronique, prenez garde de
n’appuyer sur aucun de ses boutons tant que vous êtes dans la cabine. Si vous transpor-
tez une clé électronique dans votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas
susceptibles d’être actionnés accidentellement. Toute pression sur l’un des boutons de la
clé électronique risque d’entraîner une émission d’ondes radio qui pourraient perturber
le fonctionnement de l’appareil.
●Pour ranger la clé conventionnelle dans la
carte-clé, insérez-la tout en appuyant sur le
bouton de déverrouillage.
●Si le couvercle de la pile n’est pas en place et
que la pile tombe, ou si vous avez retiré la pile
parce que la clé était mouillée, replacez la pile
en veillant à ce que la borne positive soit en
face de l’emblème Lexus.
Page 104 of 610

1033-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
IS350/250_D (OM53C50D)
■Pile de la clé électronique usée
●La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans. (La pile de la
carte-clé a une durée de vie d’environ un an et demi.)
●Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se déclenche dans l’habi-
tacle à l’arrêt du moteur. (→P. 5 1 4 )
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, sa pile s’use
même lorsqu’elle ne sert pas. Les symptômes suivants indiquent que la pile de la clé
électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire.
( → P. 4 6 7 )
• Le système d’accès et de démarrage “mains libres” avec démarrage à bouton-pous- soir ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement.
• La zone de détection s’est réduite.
• Le témoin à LED de la clé ne s’allume pas.
●Afin d’éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 3
ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ magnéti-
que:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Lampes de table
• Plaques à induction
■Remplacement de la pile
→ P. 4 6 7
■Confirmation du nombre de clés programmées
Il est possible de vérifier le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule. Rensei-
gnez-vous auprès de votre concessionnaire Lexus pour plus de détails.
■En cas d’utilisation d’une mauvaise clé
Le cylindre de clé tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
Page 105 of 610

1043-1. Informations relatives aux clés
IS350/250_D (OM53C50D)
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux clés
●Ne laissez pas tomber les clés, ne leur fait es pas subir de chocs violents, ne les tordez
pas.
●Ne pas laisser les clés sous une fo rte chaleur pendant trop longtemps.
●Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons ou toute
autre machine similaire.
●N’attachez pas de matériaux magnétiques ou métalliques aux clés et n’exposez pas
les clés à de tels matériaux.
●Ne démontez pas les clés.
●Ne couvrez pas la surface de la clé électronique d’un autocollant ou d’autre chose.
●Ne laissez pas les clés à proximité d’appareils produisant des champs magnétiques,
comme des téléviseurs, des systèmes audio, des plaques de cuisson à induction, ou
un équipement électro-médical, notamment de traitement à basse fréquence.
■Lorsque vous portez la clé électronique sur vous
Éloignez la clé électronique à plus de 3,9 in. (10 cm) des appareils électriques sous
tension. Les ondes radios émises par les appareils électriques à moins de 3,9 in. (10
cm) par rapport à la clé électronique peuvent parasiter la clé et l’empêcher de fonc-
tionner normalement.
■En cas de dysfonctionnement du système d’accès et de démarrage “mains libres”
avec démarrage par bouton-poussoir ou de tout autre problème lié aux clés
Confiez votre véhicule à votre concessionnaire Lexus, avec toutes les clés fournies, y
compris la carte-clé.
■En cas de perte de la clé électronique
Si la clé électronique est définitivement perd ue, le risque de vol de la voiture s’accroît
considérablement. Consultez sans délai votre concessionnaire Lexus, avec toutes les
clés électroniques restantes et la carte-clé qui vous ont été fournie avec votre véhicule.
Page 106 of 610

1053-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
IS350/250_D (OM53C50D)
NOTE
■Manipulation de la carte-clé
●Ne forcez pas sur la clé conventionnelle lorsque vous l’insérez dans la carte-clé. Vous
risquez de détériorer votre carte-clé.
●Si les bornes de la pile ou de la carte-clé entrent en contact avec de l’eau, il risque de
se développer un phénomène de corrosion.
Si la clé tombe dans l’eau ou bien si de l’eau (ou tout autre liquide) est versée dessus,
retirez immédiatement le couvercle de logement de la pile et essuyez les bornes ainsi
que la pile. (Pour retirer le couvercle de logement de la pile, saisissez celui-ci légère-
ment puis tirez.) Si la batterie est corrodée, faites-la remplacer par votre concession-
naire Lexus.
●N’appuyez pas excessivement sur le couvercle du logement de la pile et n’utilisez pas
de tournevis pour le retirer. Si vous forcez pour retirer le couvercle de logement de la
pile, vous risquez de déformer ou de casser la clé.
●Le couvercle de logement de la pile risque de se détacher si vous le retirez fréquem-
ment.
●Lorsque vous installez la pile, assurez-vous qu’elle est dans le bon sens.
Si vous installez la pile dans le mauvais sens, la pile risque de se décharger rapide-
ment.
●Dans les situations suivantes, le revêtement de la carte-clé risque de s’abîmer, voire
de se détacher:
• La carte-clé est conservée avec des objets durs comme les pièces de monnaie et
les clés.
• La carte-clé frotte contre un objet pointu, comme la pointe d’un crayon à bille.
• La carte-clé est nettoyée en surface avec du diluant ou du benzène.
Page 107 of 610

106
IS350/250_D (OM53C50D)3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
◆Système d’accès et de démarrage “mai
ns libres” avec bouton-poussoir de
démarrage
Portez la clé électronique sur vous pour activer cette fonction.
Saisissez la poignée de porte
conducteur pour déverrouiller la
porte. Saisissez la poignée de
porte avant passager pour déver-
rouiller toutes les portes.*
Vos doigts doivent être en contact
avec le capteur situé au dos de la
poignée.
Les portes ne peuvent pas être
déverrouillées dans les 3 secondes
qui suivent leur verrouillage.
*: Les réglages de déverrouillage de porte peuvent être modifiés. ( →P. 110)
Touchez le capteur de verrouillage (la protubérance sur la partie supé-
rieure de la poignée de porte avant) pour verrouiller toutes les portes.
◆Télécommande du verrouillage centralisé
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Appuyez sur le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Appuyez de nouveau sur le même
bouton dans les 5 secondes qui sui-
vent pour déverrouiller les autres
portes.
Appuyez longuement pour ouvrir les
vitres et le toit ouvrant.
*
*
: Cette fonction doit être personnalisée par votre concessionnaire Lexus.
Portes
Déverrouillage et verrouillage des portes depuis l’extérieur
1
2
1
2
Page 108 of 610

1073-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Fonctionnement de chaque composant
IS350/250_D (OM53C50D)
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des portes est co nfirmé par un signal sonore et le cligno-
tement des feux de détresse. (Verrouillage: une fois; Déverrouillage: deux fois)
Un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres et le toit ouvrant sont en mouve-
ment.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n’est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouillage du véhi-
cule, le système de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Commande de l’éclairage de courtoisie
Les feux de position avant, éclairages de plaque d’immatriculation et les feux arrière
s’allument automatiquement la nuit lorsque les portes sont déverrouillées au moyen de
l’accès mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé si la commande
d’éclairage est sur la position “AUTO”.
■Si vous ne parvenez pas à verrouiller la porte avec le capteur de verrouillage situé sur
la partie supérieure de la poignée de porte
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes alor s que l’une d’entre elles n’est pas complète-
ment fermée, un signal sonore retentit en continu pendant 5 secondes. Fermez correc-
tement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■Armement de l’alarme
Verrouiller les portes active le système d’alarme. ( →P. 7 2 )
■Si le système d’accès et de démarrage “m ains libres” avec démarrage à bouton-pous-
soir ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé conventionnelle pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( →P. 5 3 1 )
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu’elle est usée. ( →P. 4 6 7 )
Si la porte ne se verrouille pas, même lorsque la
zone du capteur sur la face supérieure est tou-
chée, essayez de toucher en même temps les
zones des capteurs sur la face supérieure et
inférieure.
Page 109 of 610

1083-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS350/250_D (OM53C50D)
◆Commutateurs de verrouillage des portes Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
◆Boutons de verrouillage intérieurVerrouille la porte
Déverrouille la porte
Vous pouvez ouvrir les portes avant
en tirant la poignée intérieure, même
lorsque les boutons de verrouillage
sont en position verrouillée.
Mettez le bouton de verrouillage intérieur en position de verrouillage.
Fermez la porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le contact du moteur est en mode ACCES-
SORY ou IGNITION ON, ou si la clé électronique est laissée à l'intérieur du véhi-
cule. Cependant, la clé risque de ne pas être détectée correctement et la porte
risque de se verrouiller.
Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2
Verrouiller les portes de l’extérieur, sans clé
1
2
Page 110 of 610

1093-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Fonctionnement de chaque composant
IS350/250_D (OM53C50D)
La porte ne peut être ouverte de l’inté-
rieur du véhicule lorsque le ver-
rouillage est enclenché.
Déverrouiller
Verrouiller
Vous pouvez enclencher cette protec-
tion afin d’empêcher les enfants d’ouvrir
seuls les portes arrière. Abaissez cha-
que commutateur de porte arrière pour
verrouiller chacune des portes arrière.
Il est possible d’activer ou de désactiver les fonctions suivantes:
Pour les instructions de personnalisation, reportez-vous à P. 569.
Sécurité enfants des portes arrière
1
2
Systèmes de verrouillage et déve rrouillage automatiques des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la vitesseVerrouillage automatique de toutes les
portes dès que le véhicule roule à 12 mph
(20 km/h) environ ou plus.
Fonction de verrouillage des portes
asservi au levier de vitesseToutes les portes se verrouillent automati-
quement lorsque vous mettez le levier de
vitesse sur toute autre position que P.
Fonction de déverrouillage des portes
asservi au levier de vitesseToutes les portes se déverrouillent auto-
matiquement lorsque vous mettez le
levier de vitesse sur P.
Fonction de déverrouillage des portes
asservi à la porte conducteurToutes les portes se déverrouillent auto-
matiquement lorsque vous ouvrez la
porte du conducteur.