Lexus IS300h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 712, PDF Size: 167.87 MB
Page 261 of 712

2614-4. Réapprovisionnement en carburant
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Pendant le réapprovisionnement du véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vo us réapprovisionnez le véhicule en carbu- rant. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
●Après être descendu du véhicule et avant d'ouvrir la trappe à carburant, touchez une sur- face métallique non peinte pour vous décharger de l'électricité statique. Il est important
de vous décharger de l'électricité statique avant de procéder au réapprovisionnement en carburant car l'électricité statique pourrait provoquer des étincelles risquant d'enflammer les vapeurs de carburant au moment du réapprovisionnement en carburant.
●Maintenez toujours les pinces sur le bouchon du réservoir à carburant et tournez-le len- tement pour le retirer. Il est possible que vous entendiez un bruit d'aspiration lorsque vous desserrez le bouchon
du réservoir à carburant. Patientez jusqu'à ce que vous n'entendiez plus aucun bruit avant de retirer complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risquede jaillir du goulot de remplissage et de causer des blessures.
●Ne laissez quiconque ne s'étant pas déchargé de l'électricité statique dont il est porteurs'approcher du réservoir à carburant ouvert.
●Ne respirez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives en cas d'inhalation.
●Ne fumez pas pendant le réapprovisionnement en carburant du véhicule. Le carburant peut s'enflammer et provoquer un incendie.
●Ne remontez pas dans le véhicule et ne touc hez personne ni aucun objet qui pourrait être chargé en électricité statique.Cela pourrait entraîner une accumulation d'élec tricité statique, avec le risque de provo-
quer un incendie.
■Pendant le réapprovisionnement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour empêcher le carburant de déborder du réservoir à carburant:
●Insérez le pistolet correctement dans le goulot de remplissage de carburant.
●Arrêtez de remplir le réservoir une fois que le pistolet s'arrête automatiquement en pro-duisant un déclic.
●Ne rajoutez pas de carburant dans le réservoir.
NOTE
■Réapprovisionnement en carburant
Ne renversez pas de carburant pendant le réapprovisionnement en carburant.
Cela peut endommager le véhicule, par exemple provoquer un fonctionnement anormal du dispositif antipollution, endommager des composants du système de carburant ou lasurface peinte du véhicule.
Page 262 of 712

2624-4. Réapprovisionnement en carburant
IS300h_EK(OM53D90K)
Avec les portes déverrouillées,
appuyez au centre du rebord arrière
de la trappe à carburant.
Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic puis retirez votre main pour ouvrir légèrement la trappe à carburant.Puis ouvrez complètement la trappe à la
main.
Tournez lentement le bouchon de
réservoir à carburant pour le retirer
et placez-le dans le support sur la
trappe à carburant.
■Si la trappe à carburant ne peut pas être ouverte
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
1
2
Retirez le cache à l'intérieur du coffre et tirez le
levier pour ouvrir la trappe à carburant si la trappe à carburant ne peut pas être ouverte en appuyantsur le bord arrière de la trappe à carburant.
Page 263 of 712

2634-4. Réapprovisionnement en carburant
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Une fois le réapprovisionnement en
carburant terminé, vissez le bou-
chon du réservoir à carburant
jusqu'à ce que vous perceviez un
déclic. Lorsque vous relâchez le
bouchon, celui-ci tourne légèrement
dans le sens opposé.
Fermez la trappe à carburant, et
appuyez au centre du bord arrière
de la trappe à carburant jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic.
Lorsque vous verrouillez les portes, la trappe à carburant se verrouille égale-
ment.
■État du verrouillage de la trappe à carburant
La trappe à carburant ne peut pas être verrouillée même lorsque les portes du véhicule sont verrouillées dans les situations suivantes:
●Lorsque vous actionnez le bouton de verrouillage de la porte à l'intérieur du véhicule
●Lorsque le système de verrouillage automatique des portes est actionné ( P. 152)
●Lorsque la trappe à carburant est fermée après le verrouillage des portes du véhicule
Fermeture du bouchon de réservoir à carburant
1
2
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez le bouchon du réservoir à carburant
Utilisez uniquement un bouchon de réservoir à carburant d'origine Lexus pour votre véhi-
cule. Autrement, un incendie ou tout autre inci dent risquent de se produire et de causer des blessures graves, voire mortelles.
Page 264 of 712

264
IS300h_EK(OM53D90K)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
◆PCS (système de sécurité de pré-collision)
P. 272
◆LDA (alerte de sortie de voie avec commande de direction)
P. 287
◆Feux de route automatiques
P. 246
◆RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation)
P. 297
◆Régulateur de vitesse actif
P. 302
Système de sécurité Lexus +
: Sur modèles équipés
Le système de sécurité Lexus + se compose des systèmes d'aide à la conduite
suivants et contribue à une expérience de conduite sûre et confortable:
AVERTISSEMENT
■Système de sécurité Lexus +
Le système de sécurité Lexus + est conçu pour fonctionner en partant du principe que le conducteur conduit prudemment, et pour contri buer à réduire l'impact sur les occupants et
le véhicule en cas de collision ou assister le conducteur dans des conditions de conduite normales.
Étant donné que le degré de précision de reconnaissance et de performance de contrôle
que le système peut fournir est limité, ne vous fiez pas outre mesure à ce système. Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhicule et conduire prudem-ment.
Page 265 of 712

2654-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Le système de sécurité de pré-collision est équipé d'un ordinateur sophistiqué
qui enregistre certaines données, telles que:
• État de l'accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• État du fonctionnement des fonctions du système de sécurité de pré-collision
• Informations (comme la distance et la vitesse relative entre votre véhicule et
celui qui le précède ou autres objets)
Le système de sécurité de pré-collision n'enregistre pas les conversations, les
sons ou les photos.
●Utilisation des données
Lexus peut utiliser les données enregi strées dans ce calculateur pour dia-
gnostiquer les dysfonctionnements, faire de la recherche-développement et
améliorer la qualité de ses produits.
Lexus ne divulguera aucune donnée enregistrée à une tierce partie, sauf:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire, si le
véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la police, d'un tribunal ou d'un orga-
nisme public
• Pour l'utilisation par Lexus dans un procès
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un véhicule
ou un propriétaire de véhicule en particulier
Enregistrement des données du véhicule
Page 266 of 712

2664-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Deux types de capteurs, situés derrière la calandre et le pare-brise, détectent les
informations nécessaires pour actionner les systèmes d'aide à la conduite.
Capteur radar
Capteur de caméra
Capteurs
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout dysfonctionnement du capteur radar
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, le capteur radar peut ne pas fonctionner correctement, pouvant conduire à un acci- dent occasionnant des blessures graves, voire mortelles.
●Le capteur radar et l'écusson de la calandr e doivent rester propres en toutes circons- tances.
●Ne fixez aucun accessoire, autocollant (y comp ris les autocollants transparents) ou autres
éléments sur le capteur radar, l'écusso n de calandre ou la zone avoisinante.
●Ne faites pas subir de choc violent au capteur radar ou à la zone avoisinante. Si le capteur radar, la calandre, ou le pare-chocs avant subissent un choc violent, faites
contrôler le véhicule par votre détaillant agr éé Lexus ou réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne démontez pas le capteur radar.
●Ne modifiez ni ne peignez le capteur radar, l'écusson de calandre ou la zone avoisinante.
●Si le capteur radar, la calandre ou le pare-cho cs avant doivent être retirés et installés, ou remplacés, contactez votre détaillant agréé Lexus ou réparateur agréé Lexus, ou tout
autre réparateur de confiance.
Capteur radar
Écusson de calandre
Si la partie avant du capteur radar ou la partie avant ou arrière de l'écusson de calandre sont
sales ou couvertes de gouttes d'eau, de neige, etc. nettoyez-les.
Nettoyez le capteur radar et l'écusson de
calandre avec un chiffon doux pour éviter de les rayer ou de les détériorer.
1
2
Page 267 of 712

2674-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout dysfonctionnement du capteur de caméra
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, le capteur de caméra peut ne pas fonctionner correctement, pouvant conduire à un
accident occasionnant des blessures graves, voire mortelles.
●Le pare-brise doit rester propre en toutes circonstances.
• Lorsque le pare-brise est sale ou couvert d'un film huileux, de gouttes de pluie, de
neige, etc., lavez le pare-brise. • Si un agent de revêtement de verre est appliqué sur le pare-brise, il sera quand mêmenécessaire d'utiliser les essuie-glaces de pare-brise pour éliminer les gouttes d'eau,
etc. de la surface du pare-brise devant le capteur de caméra. • Si la face intérieure du pare-brise où est installé le capteur de caméra est sale, contac- tez votre détaillant agréé Lexus ou réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur
de confiance.
●Si la zone du pare-brise devant le capteur de caméra est embuée ou couverte de conden- sation ou de givre, utilisez le désembuage de pare-brise pour retirer la buée, la condensa-tion ou le givre. ( P. 490)
●Si les gouttes d'eau ne peuvent pas être correctement éliminées de la surface du pare- brise devant le capteur de caméra au moyen des essuie-glaces de pare-brise, remplacez l'insert d'essuie-glace ou le balai d’essuie-glace.
Si les inserts d'essuie-glace ou les balais d'essuie-glace doivent être remplacés, contactez votre détaillant agréé Lexus ou réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur deconfiance.
●N'installez pas d'antenne ni ne collez d'autocol-lant (y compris les autocollants transparents) ouautres éléments sur la surface du pare-brise
devant le capteur de caméra (surface ombrée sur l'illustration).
Page 268 of 712

2684-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
●Ne collez pas de film teinté sur le pare-brise.
●Remplacez le pare-brise s'il est endommagé ou fissuré. Si le pare-brise doit être remplacé, contactez votre détaillant agréé Lexus ou réparateur
agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne mouillez pas le capteur de caméra.
●Ne laissez pas des lumières vives se réfléchir sur le capteur de caméra.
●Ne salissez pas et n'endommagez pas le capteur de caméra. Lors du nettoyage de la face intérieure du pare-brise, ne laissez pas le produit de net-toyage pour vitres entrer en contact avec l' objectif. De plus, ne touchez pas l'objectif.
Si l'objectif est sale ou endommagé, contactez votre détaillant agréé Lexus ou un répara- teur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne faites pas subir de choc violent au capteur de caméra.
●Ne modifiez pas la position d'installation ou la direction du capteur de caméra, et ne leretirez pas.
●Ne démontez pas le capteur de caméra.
●N'installez aucun dispositif électronique ou dispositif émettant des ondes électriques fortes à proximité du capteur de caméra.
●Ne modifiez aucun composant du véhicule à proximité du capteur de caméra (rétroviseur
intérieur, etc.) ou au plafond.
●Ne fixez aucun accessoire au capot, à la calan dre ou au pare-chocs avant qui puisse obs- truer le capteur de caméra. Contactez votre détaillant agréé Lexus ou réparateur agréé
Lexus, ou tout autre réparateur de confiance pour plus de détails.
●Si une planche de surf ou tout autre objet long doit être fixé sur le toit, assurez-vous qu'elle n'obstrue pas le capteur de caméra.
●Ne modifiez pas les phares ou les autres éclairages.
Page 269 of 712

2694-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
■Certification
Page 270 of 712

2704-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
IS300h_EK(OM53D90K)