MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005Pages: 360, PDF Size: 4.92 MB
Page 311 of 360

Black plate (311,1)
3. Tourner les boutons dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre et
abaisser le porte-fusibles.
4. Trouver la position du fusible
possiblement grillé, à l’aide du
diagramme à l’intérieur du couvercle
du porte-fusibles.
5. Tirer le fusible droit à l’aide de l’outil
de retrait fourni dans le couvercle du
porte-fusibles du compartiment moteur.
6. Vérifier le fusible et le remplacer s’il
est fondu.
NormalFondu
7. Insérer un fusible neuf de même
ampérage et s’assurer qu’il est
correctement enfoncé. Sinon, le faire
installer par un concessionnaire agréé
Mazda.
Si aucun fusible de rechange n’est
disponible, utiliser un fusible de même
valeur provenant d’un circuit non
nécessaire à la conduite du véhicule,
comme le fusible MIRROR ou
CIGAR.
ATTENTION
Toujours remplacer un fusible par un
autre de la même valeur. Sinon cela
risque d’endommager le circuit
électrique.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-51
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page311
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 312 of 360

Black plate (312,1)
Remplacement des fusibles sous le
capot
Si les phares ou autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l’habitacle sont
en bon état, alors vérifier le porte-fusibles
situé dans le compartiment moteur. Si l’un
des fusibles est fondu, il doit être
remplacé. Suivre les étapes suivantes:
1. Couper le contact et mettre tous les
interrupteurs hors fonction.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
3. Si un fusible a fondu, le remplacer par
un autrede même ampérage.
Normal
Fondu
REMARQUE
Pour remplacer le fusible MAIN,
s’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
8-52
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page312
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 313 of 360

Black plate (313,1)
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
12 3 45 6
789 10
11 12
13 14
15 16
17 18
1920 2122 23
24 25 26
27 2829
3031 3233 3435 36
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
1 FAN 40A Ventilateur de refroidissement
2 P/ST 80A EHPAS
3 BTN 40APour la protection de plusieurs
circuits
4 HEAD 40A Phares
5 PTC 80A―
6 GLOW 60A―
7 ABS 1 30A ABS
í
8 ABS 2 20A ABSí
9ENGINE30APour la protection de plusieurs
circuits
10―― ―
11IG KEY
130A Commutateur d’allumage
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
12 STARTER20A Embrayage de démarreur
13IG KEY
230A Commutateur d’allumage
14―― ―
15 HEATER40A Soufflante
16―― ―
17DEFOG 40A Dégivreur de lunette arrière
18―― ―
19ABS IG 10A ABSí
20FOG 15A Antibrouillardsí
21HORN 15A Avertisseur
22―― ―
23 H/CLEAN20A―
24 F/PUMP15A Pompe à carburant
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-53íCertains modèles. Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page313
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 314 of 360

Black plate (314,1)
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
25P/ST IG 10A Direction assistée
26A/C
MAG10A Climatiseur
27ALT 10A―
28―― ―
29―― ―
30ENG
+B10A PCM
31ROOM 15A Eclairages d’habitacle
32ENG
BAR 410AChauffage de capteur
d’oxygène
33ENG
BAR 310AChauffage de capteur
d’oxygène
34EGI INJ 10A Injecteur
35ENG
BAR 110A Débitmètre d’air
36ENG
BAR 210A Soupape de commande EGR
8-54
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page314
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 315 of 360

Black plate (315,1)
Porte-fusibles (Côté passager)
37 38 39 4041 42
43 44 4546
47 48 49 5051
52 5354 55 56 5758
59 60 61 6263 64
65 66 67 68 6970
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 8586
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
37D/
LOCK
215AVerrouillage électrique des
portières
38―― ―
39HEAD
HIGH L10A Feux de route (Gauche)
40HEAD
HIGH R10A Feux de route (Droite)
41―― ―
42―― ―
43CIGAR 15A Allume-cigare
44RADIO 7,5A Système audio
45 MIRROR10ARétroviseur à commande à
distance
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
46TAIL R 7,5AFeux arrière (Droite), feux de
stationnement (Droite), feux
de plaque d’immatriculation
47OBD 10APour la protection de plusieurs
circuits
48―― ―
49 TR/LOCK20A―
50CPU
PWR10A Unité de commande
51 HAZARD15A Clignotants, feux de détresse
52SUN
ROOF20A Toit ouvrant transparentí
53 WASHER20ALave-glaces de pare-brise,
essuie-glaces et lave-glace de
lunette arrière
54―― ―
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-55íCertains modèles. Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page315
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 316 of 360

Black plate (316,1)
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
55P/
WIND
R30A―
56P/
WIND
L30A―
57 ALARM7,5A―
58M/DEF 7,5A Dégivreur de rétroviseur
59―― ―
60HEAD
LOW R15AFeux de croisement des phares
(Droite), réglage de niveau
des pharesí
61HEAD
LOW L15AFeux de croisement des phares
(Gauche)
62―― ―
63―― ―
64―― ―
65SAS 10ASystème de retenue
supplémentaire
66METER 10ACombiné d’instruments,
système d’immobilisation,
système de verrouillage de
levier sélecteur
67 IGNITION20A ABSí, EHPASí
68WIPER 20A Essuie-glaces de pare-brise
69 ENGINE20APour la protection de plusieurs
circuits
70IG SIG 10ACommande automatique des
essuie-glacesí
71SAS 2 7,5ASystème de retenue
supplémentaire
72―― ―
73―― ―
74SEAT
WARM20A―
75D/
LOCK
125AVerrouillage électrique des
portières
DESCRIP-
TIONVA -
LEUR
D’AM-
PER-
AGECIRCUIT PROTEGE
76A/C 10AClimatiseur, unité de
commande du chauffage
77P/
WIND
L30ALève-vitre électrique (Gauche)í
78P/
WIND
R30ALève-vitre électrique (Droite)í
79BACK 10A Feux de recul
80SUN
ROOF7,5A Toit ouvrant transparentí
81TAIL L 7,5AFeux arrière (Gauche), feux de
stationnement (Gauche)
82 ILLUMI7,5A Eclairage de tableau de bord
83―― ―
84―― ―
85―― ―
86―― ―
8-56
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page316
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 317 of 360

Black plate (317,1)
Pour éviter les dommages
à la peinture causés par
l’environnement
Le procédé de peinture de votre Mazda
incorpore les derniers développements
techniques de composition et de méthodes
d’application.
Cependant, si l’entretien correct n’est pas
apporté, l’environnement peut affecter les
propriétés protectrices de la peinture.
Ci-dessous sont indiqués quelques
exemples de dommages possibles et des
conseils pour les éviter.
qDommages causés par les pluies
acides ou les retombées chimiques
Apparition
Les polluants industriels et les émissions
d’échappement des véhicules automobiles
se mélangent dans l’air avec la pluie ou
l’humidité pour former des retombées
acides. Ces acides peuvent retomber sur le
fini du véhicule. Lorsque l’eau s’évapore,
la concentration de l’acide augmente et
peut endommager le fini.
Plus longtemps cet acide reste sur la
surface, plus élevés sont les risques de
dommages.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule suivant les instructions fournies
dans cette section pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l’on pense
que des retombées acides se sont déposées
sur le véhicule.
qDommages causés par les
excréments d’oiseaux, les insectes
ou la sève d’arbre
Apparition
Les excréments d’oiseaux contiennent des
acides. S’ils ne sont pas retirés, ils
peuvent attaquer la couche transparente et
de couleur de la peinture du véhicule.
Lorsque des insectes sont collés sur la
surface peinte et se décomposent, des
composés corrosifs se forment. S’ils ne
sont pas retirés, ils peuvent corroder la
couche transparente et de couleur de la
peinture du véhicule.
La sève d’arbre durcira et collera au fini.
Si l’on essaie de retirer de la sève durcie,
on risque de retirer de la peinture.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule suivant les instructions fournies
dans cette section pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que possible.
Les excréments d’oiseaux peuvent être
retirés à l’aide d’une éponge douce et
d’eau. Si, lors d’un voyage, aucune
éponge n’est disponible, un mouchoir en
papier mouillé peut aussi être utilisé.
L’endroit nettoyé devrait être ciré suivant
les instructions fournies dans cette
section.
Les insectes et la sève d’arbre peuvent
être retirés à l’aide d’une éponge douce et
d’eau ou d’un produit de nettoyage
disponible dans le commerce.
On peut aussi couvrir l’endroit affecté
d’un journal mouillé pendant une à deux
heures. Retirer ensuite le journal et rincer
les débris restants à l’eau.
Entretien
Soins à apporter
8-57
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page317
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 318 of 360

Black plate (318,1)
qMarques d’eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l’humidité et même
l’eau courante peuvent contenir des
minéraux nuisibles, tels que du sel et des
dépôts. Si de l’humidité contenant des
minéraux se dépose sur le véhicule puis
s’évapore, les minéraux se concentrent et
durcissent pour former des auréoles
blanches. Ces auréoles peuvent
endommager le fini du véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule suivant les instructions fournies
dans cette section pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l’on
découvre des tâches d’eau sur le fini du
véhicule.
qEcaillage de la peinture
Apparition
L’écaillage de la peinture se produit
lorsque des graviers projetés en l’air par
les pneus des autres véhicules retombent
sur le véhicule.
Pour éviter l’écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate avec le
véhicule suivi pour réduire les risques
d’écaillage de la peinture dus à des
projections de graviers.
REMARQUE
lLa zone de risque d’écaillage de la
peinture varie suivant la vitesse du
véhicule. Par exemple, à 90 km/h (56
mi/h), la zone de risque d’écaillage
de la peinture est de 50 mètres (164
pieds).
lLorsqu’il fait froid, le fini du
véhicule durcit. Ceci augmente les
risques d’écaillage de la peinture.
lL’écaillage de la peinture peut
entraîner la formation de rouille sur
le véhicule Mazda. Pour éviter ceci,
réparer les dommages à l’aide de
peinture de retouche Mazda, tel
qu’indiqué dans cette section. Sinon,
la rouille peut s’étendre et entraîner
des réparations coûteuses.
8-58
Entretien
Soins à apporter
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page318
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 319 of 360

Black plate (319,1)
Entretien extérieur
Liretoutesles instructions mentionnées
sur l’étiquette lors de l’utilisation de tout
produit chimique de nettoyage ou de
lustrage. Lire également tous les
avertissements et remarques.
qEntretien du fini
Lavage
ATTENTION
Lorsque le levier d’essuie-glaces est à
la position AUTO et la clé de contact
est à la position ON, les essuie-glaces
peuvent se mettre en marche
automatiquement dans les cas suivants:
lSi le pare-brise au-dessus du capteur
de pluie est touché.
lSi le pare-brise au-dessus du capteur
de pluie est essuyé avec un chiffon.
lSi le pare-brise est cogné.
lSi le capteur de pluie est cogné de
l’intérieur du véhicule.
Faire attention à ne pas se faire pincer
les mains ou les doigts, cela peut
entraîner des blessures ou endommager
les essuie-glaces. Lorsque le véhicule
Mazda est lavé ou réparé, s’assurer que
le levier d’essuie-glaces est à la
position OFF.
Pour protéger le fini contre la rouille et la
détérioration, laver ce véhicule Mazda
complètement et fréquemment, au moins
une fois par mois, avec de l’eau tiède ou
froide.Si le véhicule n’est pas lavé correctement,
la peinture risque d’être égratignée. Voici
quelques exemples qui indiquent les
situations où des égratignures peuvent se
produire.
Des égratignures se produisent si:
lLe véhicule est lavé avant d’avoir rincé
la poussière ou autre matière étrangère.
lLe véhicule est lavé avec un chiffon
rêche, sec ou sale.
lLe véhicule est lavé dans un lave-auto
automatique dont les brosses sont sales
ou trop dures.
lDes nettoyants ou cires contenant des
produits abrasifs sont utilisés.
REMARQUE
lMazda ne peut pas être tenue
responsable pour les égratignures
causées par un lave-auto automatique
ou par un lavage incorrect.
lLes égratignures seront plus
évidentes sur des véhicules dont la
peinture est sombre.
Pour réduire les égratignures de la
peinture du véhicule:
lRincer la poussière ou autre matière
étrangère à l’eau tiède ou froide avant
le lavage.
lUtiliser beaucoup d’eau tiède ou froide
et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
lFrotter sans appliquer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
Entretien
Soins à apporter
8-59
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page319
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 320 of 360

Black plate (320,1)
lLaver uniquement le véhicule dans un
lave-auto dont les brosses sont bien
entretenues.
lNe pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
ATTENTION
lNe pas utiliser de paille de fer, de
produits de nettoyage abrasifs ou de
détergents puissants contenant des
agents fortement alcalins ou
caustiques sur les parties chromées
ou en aluminium anodisé. Cela
risque d’endommager la couche de
protection et provoquer une
décoloration ou une détérioration de
la peinture.
lPour ne pas endommager l’antenne,
la retirer avant d’entrer dans un lave-
auto ou avant de passer sous un
obstacle bas.
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue
et autre matière du dessous des ailes, et
s’assurer que les trous d’évacuation des
bords inférieurs des portières et panneaux
de bas de caisse sont propres.
Les insectes, le goudron, la sève d’arbre,
les excréments d’oiseaux, les retombées
chimiques et toute autre accumulation
peuvent endommager le fini s’ils ne sont
pas retirés immédiatement. Lorsqu’un
simple lavage à l’eau n’est pas efficace,
utiliser un savon doux pour automobiles.
Rincer soigneusement le savon à l’eau
tiède ou froide. Ne pas laisser le savon
sécher sur le fini.Après avoir lavé le véhicule, le sécher à
l’aide d’une peau de chamois propre pour
éviter la formation de taches d’eau.
PRUDENCE
Conduite avec des freins mouillés:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d’arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d’un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère pression sur les freins indiquera
s’ils sont affectés par l’eau. Faire
sécher les freins en conduisant à très
basse vitesse et en appliquant les freins
légèrement jusqu’à ce que le freinage
soit de nouveau normal.
Cirage
Le véhicule doit être ciré si l’eau ne perle
plus sur les surfaces peintes.
Toujours laver et sécher le véhicule avant
de le cirer. En plus de cirer la carrosserie,
cirer les garnitures métalliques pour
protéger leur lustre.
1. Utiliser une cire qui ne contient pas
d’abrasifs.
Sinon, elle risque de retirer la peinture
et d’endommager les pièces
métalliques brillantes.
2. Utiliser une cire naturelle de bonne
qualité conçue pour les couleurs
métalliques, mica ou uniformes.
3. Lors du cirage, appliquer une couche
uniforme à l’aide de l’éponge fournie
ou d’un chiffon doux.
4. Essuyer la cire à l’aide d’un chiffon
doux.
8-60
Entretien
Soins à apporter
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page320
Thursday, September 23 2004 2:7 PM
Form No.8T97-EC-04J