MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2005Pages: 360, PDF Size: 4.92 MB
Page 281 of 360

Black plate (281,1)
Liquide de frein/
embrayage
qVérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
Les freins et l’embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé au niveau MAX.
Le niveau descend au fil de la distance
parcourue. Ceci est une condition normale
associée à l’usure de garnitures des freins
et d’embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
qAppoint de liquide de frein/
embrayage
PRUDENCE
Liquide de frein renversé:
Du liquide de frein renversé est
dangereux. S’il entre en contact avec
les yeux, cela peut causer de graves
blessures. Dans ce cas, se rincer
immédiatement les yeux avec de l’eau
et consulter un médecin. Du liquide de
frein renversé sur un moteur chaud
peut causer un incendie. Faire
attention de ne pas renverser de
liquide de frein sur soi ou sur le
moteur.
Niveau bas de liquide de frein/
embrayage:
Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas cela est dangereux.
Un niveau bas peut indiquer une
usure des plaquettes de frein ou une
fuite du système de freinage. Les
freins risquent de ne pas fonctionner
et cela peut causer un accident. Si l’on
remarque que le niveau est bas, faire
vérifier les freins et l’embrayage.
Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide jusqu’au repère MAX.
Avant d’ajouter du liquide, nettoyer
soigneusement la zone entourant le
bouchon du réservoir.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-21
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page281
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 282 of 360

Black plate (282,1)
ATTENTION
lLe liquide de frein/embrayage
endommage les surfaces peintes. Si
du liquide de frein/embrayage entre
en contact avec une surface peinte,
l’essuyer immédiatement.
lL’utilisation d’un liquide de frein/
embrayage autre que celui spécifié
(page 10-4) endommagera les
systèmes. Le mélange de liquides
différents peut aussi endommager les
systèmes.
Si l’on doit rajouter fréquemment du
liquide de frein/embrayage,
s’adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Liquide de direction
assistée
qVérification du niveau de liquide
de direction assistée
ATTENTION
Pour éviter d’endommager la pompe de
direction assistée, ne pas utiliser le
véhicule sur de longues périodes si le
niveau de liquide de direction assistée
est bas.
REMARQUE
Utiliser le liquide de direction assistée
spécifié (page 10-4).
Vérifier le niveau du liquide de direction
assistée dans le réservoir à chaque
changement d’huile, avec le moteur arrêté
et froid. Ajouter du liquide au besoin; il
n’est pas nécessaire de changer le liquide
périodiquement.
Le niveau doit se trouver entre les repères
MAX et MIN.
8-22
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page282
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 283 of 360

Black plate (283,1)
Vérifier l’absence de fuites ou dommages
sur les durites et tuyaux.
Si un remplissage fréquent est nécessaire,
s’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.Liquide de boîte de vitesses
automatique
qVérification du niveau de liquide
de boîte de vitesses automatique
Vérifier régulièrement le niveau du
liquide de boîte de vitesses automatique.
Mesurer le niveau du liquide tel que décrit
ci-dessous.
Le volume du liquide de boîte de vitesses
varie en fonction de la température. Le
liquide doit être vérifié au ralenti, lorsque
le véhicule n’a pas roulé, à température
normale.
ATTENTION
lSi le niveau de liquide est bas, cela
fait patiner la boîte de vitesses
automatique. Si le niveau est trop
haut, cela cause de la mousse, des
fuites de liquide et un mauvais
fonctionnement.
lUtiliser le liquide spécifié (page
10-4). Un liquide autre que celui
spécifié peut entraîner un mauvais
fonctionnement et une panne de la
boîte de vitesses.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.
2. Laisser tourner le moteur pendant
environ deux minutes.
Appuyer sur la pédale de frein.
3. Déplacer le levier sélecteur sur toutes
les plages et le remettre sur la plage P
(stationnement).
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-23
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page283
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 284 of 360

Black plate (284,1)
PRUDENCE
Déplacement soudain du véhicule:
Le fait de déplacer le levier sélecteur
sans appuyer en premier sur la pédale
de frein est dangereux. Le véhicule
peut se déplacer soudainement et
causer un accident.
S’assurer d’appuyer sur la pédale de
frein avant de déplacer le levier
sélecteur.
4. Laisser le moteur tourner au ralenti,
retirer la jauge, l’essuyer et l’introduire
à nouveau.
5. Retirer à nouveau la jauge.
Le niveau correct est indiqué par la
jauge tel qu’indiqué ci-contre.
Plein
A
Niveau
basPlein
B
Niveau bas
Plage de liquide chaud A
Si l’on a roulé et que le liquide a atteint la
température normale de fonctionnement,
environ 65°C (150°F), le liquide devrait
se trouver entre les repères plein et niveau
bas.
Plage de liquide froid B
Si le moteur n’a pas fonctionné et que la
température ambiante est d’environ 20°C
(70°F), le niveau doit se trouver entre
plein et niveau bas.
ATTENTION
lN’utiliser la plage de liquide froid
qu’en guise de référence.
lSi la température ambiante est
inférieure à environ 20°C (70°F),
démarrer le moteur et mesurer le
niveau du liquide après avoir laissé
tourner le moteur pour qu’il atteigne
la température normale de
fonctionnement.
lSi l’on a roulé pendant une durée
prolongée à grande vitesse ou dans
un trafic dense par temps chaud, il
est préférable de mesurer le niveau
d’huile après avoir arrêté le moteur
et laissé refroidir le liquide pendant
30 minutes.
Introduire la jauge à fond. Lorsqu’on
ajoute du liquide, mesurer le niveau avec
la jauge afin de s’assurer que le niveau ne
se trouve pas au-dessus du repère de
niveau plein.
REMARQUE
Pour une lecture précise, inspecter le
niveau du liquide sur les deux côtés de
la jauge, dans un endroit bien éclairé.
8-24
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page284
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 285 of 360

Black plate (285,1)
Liquide de lave-glace
qVérification du niveau du liquide
de lave-glace
PRUDENCE
Substitution du liquide de lave-glace:
L’utilisation de liquide antigel comme
liquide de lave-glace est dangereuse.
Si pulvérisé sur le pare-brise, il le
salira, gênera la visibilité et cela peut
causer un accident. N’utiliser que du
liquide de lave-glace ou de l’eau pure
dans le réservoir de liquide.
Utilisation de liquide de lave-glace
sans protection antigel en hiver:
L’utilisation du véhicule par des
températures inférieures à 4 degrés C
(40 degrés F) avec du liquide de lave-
glace sans protection antigel est
dangereuse car cela risque de bloquer
la vue par le pare-brise et de causer un
accident. Par temps froid, s’assurer de
toujours utiliser du liquide de lave-
glace avec une protection antigel.
REMARQUE
La réglementation locale, provinciale
ou fédérale peut limiter l’utilisation de
composés organiques volatils (COV)
qui sont communément utilisés comme
agents antigel dans le liquide de lave-
glace. Un liquide de lave-glace avec un
bas pourcentage de COV ne doit être
utilisé que s’il fournit une protection
contre le gel adéquate pour toutes les
régions et les climats où le véhicule sera
utilisé.Vérifier le niveau sur le réservoir du
liquide de lave-glace, ajouter du liquide si
nécessaire.
Pour vérifier le niveau du liquide de lave-
glaces dans le réservoir avant, retirer le
capuchon. Ensuite, placer le pouce sur
l’orifice au centre du capuchon et soulever
droit. Le niveau du liquide peut être
vérifié par la hauteur du liquide dans le
tuyau. Ajouter du liquide au besoin.
Utiliser de l’eau pure si du liquide de
lave-glace n’est pas disponible. Par temps
froid, n’utiliser qu’une solution de lave-
glace antigel.
REMARQUE
Les lave-glaces avant et arrière utilisent
le même réservoir.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-25
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page285
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 286 of 360

Black plate (286,1)
Lubrification de la
carrosserie
Toutes les parties mobiles du véhicule,
telles que les charnières et les serrures de
portières et du capot, doivent être
lubrifiées à chaque changement d’huile.
Par temps froid, utiliser un lubrifiant
antigel pour les serrures.
S’assurer que le crochet de sécurité du
capot empêche le capot de s’ouvrir
lorsque la fermeture principale est
ouverte.
Filtre à air
ATTENTION
Ne pas utiliser le véhicule sans le filtre
à air. Cela peut endommager le moteur.
Ce filtre à air peut être soit nettoyé à l’air
comprimé et réutilisé, soit remplacé,
suivant son état. S’il n’est pas très sale, le
secouer pour retirer les matières
étrangères. A chaque inspection, essuyer
l’intérieur du boîtier de filtre à air à l’aide
d’un chiffon humide.
qRemplacement du filtre à air
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé dans des
régions très poussiéreuses ou
sablonneuses, remplacer l’élément du
filtre à air à des intervalles plus
rapprochés que ceux recommandés.
ATTENTION
Utiliser un filtre à air Mazda d’origine.
L’utilisation d’autres filtres peut causer
des dommages au capteur de débit d’air.
8-26
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page286
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 287 of 360

Black plate (287,1)
1. S’assurer que le contact est coupé.
2. Retirer le couvercle de batterie et le
conduit de batterie.
Conduit de batterie
Couvercle de la
batterie
3. Défaire les loquets.
4. Soulever le couvercle du filtre à air et
retirer le filtre.
Filtre à air Couvercle du
filtre à air
5. Essuyer l’intérieur du boîtier de filtre Ã
air à l’aide d’un chiffon humide.
6. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
7. Installer dans l’ordre inverse du retrait.
Remplacer le filtre à air en fonction du
tableau d’entretien périodique (page 8-3).
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-27
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page287
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 288 of 360

Black plate (288,1)
Balais d’essuie-glaces
ATTENTION
lLes cires chaudes appliquées par des
lave-autos automatiques peuvent
rendre le nettoyage des vitres
difficile.
lAfin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glaces, ne pas utiliser
d’essence, kérosène, diluant pour
peinture ou autres dissolvants sur ou
à proximité des balais d’essuie-
glaces.
lLorsque le levier d’essuie-glaces est
à la position AUTO et la clé de
contact est à la position ON, les
essuie-glaces peuvent se mettre en
marche automatiquement dans les
cas suivants:
lSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est touché.
lSi le pare-brise au-dessus du
capteur de pluie est essuyé avec
un chiffon.
lSi le pare-brise est cogné.lSi le capteur de pluie est cogné de
l’intérieur du véhicule.
Faire attention à ne pas se faire
pincer les mains ou les doigts, cela
peut entraîner des blessures ou
endommager les essuie-glaces.
Lorsque le véhicule Mazda est lavé
ou réparé, s’assurer que le levier
d’essuie-glaces est à la position
OFF.La contamination du pare-brise ou des
balais d’essuie-glaces par des matières
étrangères peut réduire l’efficacité des
balais d’essuie-glaces. Les sources
fréquentes de contamination sont les
insectes, la sève d’arbre et les traitements
à la cire chaude utilisée dans certains
appareils de lave-autos automatiques.
Si les balais n’essuient pas correctement,
nettoyer la vitre et les balais avec un bon
produit de nettoyage ou du détergent
doux, et rincer entièrement à l’eau claire.
Répéter l’opération si nécessaire.
qRemplacement des balais
d’essuie-glaces
Lorsque les essuie-glaces ne nettoient plus
correctement le pare-brise, les balais sont
probablement usés ou abîmés.
Les remplacer.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager les bras
d’essuie-glaces ou d’autres pièces, ne
jamais déplacer les essuie-glaces
manuellement.
8-28
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page288
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 289 of 360

Black plate (289,1)
1. Relever le bras d’essuie-glaces et
tourner l’ensemble du balai pour mettre
en évidence l’attache de blocage en
plastique.
Faire coulisser l’ensemble du balai vers
le bas, puis le détacher du bras.
Attache de blocage en plastique
ATTENTION
Pour ne pas abîmer le pare-brise, ne pas
laisser retomber le bras d’essuie-glaces
contre le pare-brise.
2. Tirer le balai et le faire coulisser pour
le sortir du support de balai.
3. Retirer les barres métalliques du
caoutchouc du balai d’essuie-glaces
retiré et les monter sur un caoutchouc
de balai d’essuie-glaces neuf.
ATTENTION
lNe pas plier les barres métalliques.
Elles doivent être réutilisées.
lSi les barres métalliques sont
inversées, l’efficacité des balais
d’essuie-glaces risque de diminuer.
Dès lors, ne pas utiliser les barres
métalliques côté conducteur sur les
balais côté passager, ou vice versa.
lS’assurer de réinstaller les barres
métalliques dans le nouveau
caoutchouc de balai de sorte que la
courbure soit la même que celle du
caoutchouc retiré.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-29
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page289
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J
Page 290 of 360

Black plate (290,1)
4. Introduire prudemment un caoutchouc
de balai neuf.
Installer l’ensemble du balai dans
l’ordre inverse de celui du retrait.
qRemplacement du balai d’essuie-
glace de lunette arrière (5 portes)
Lorsque l’essuie-glaces ne nettoie plus
correctement, les balai est probablement
usé ou abîmé.
Le remplacer.
ATTENTION
Afin d’éviter d’endommager le bras
d’essuie-glaces ou d’autres pièces, ne
jamais déplacer l’essuie-glaces
manuellement.1. Soulever le bras d’essuie-glaces et faire
tourner le balai d’essuie-glaces jsuqu’Ã
ce qu’il se désenclenche puis retirer le
balai.
ATTENTION
Pour ne pas abîmer la lunette arrière, ne
pas laisser retomber le bras d’essuie-
glaces contre cette dernière.
2. Tirer le cahoutchouc vers le bas et le
retirer du support.
8-30
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8T97-EC-04J_Edition1 Page290
Thursday, September 23 2004 2:6 PM
Form No.8T97-EC-04J