ECU MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 771, PDF Size: 9.12 MB
Page 547 of 771

Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Se deconectează intermitent Dispozitivul este într-un loc în care
interferenţa undelor radio poate
apărea cu ușurinţă, precum în inte-
riorul unei genţi pe scaunul din spa-
te, în buzunarul de la spate al panta-
lonilor.Deplasaţi dispozitivul într-un loc în
care interferenţa undelor radio este
mult mai puţin posibil să apară.
Nu se conectează automat la porni-
rea motoruluiInformaţiile de conectare sunt actua-
lizate atunci când sistemul de opera-
re al dispozitivului este actualizat.Efectuaţi din nou conectarea.
*1 Setarea care detectează existenţa unui dispozitiv aflat în exteriorul unităţii Bluetooth®
NOTĂ
•Atunci când sistemul de operare al dispozitivului este actualizat, informaţiile de
asociere pot să fie șterse. Dacă acest lucru se întâmplă, reprogramaţi informaţiile de
asociere pe unitatea Bluetooth
®.
•În cazul în care conectaţi telefonul care a fost deja conectat la vehicul de mai multe ori
în trecut, trebuie să ștergeţi „Mazda” de pe telefonul mobil. Apoi, realizaţi din nou
căutarea Bluetooth
® pe telefonul mobil și conectaţi nou detectata „Mazda”.
•Înainte de a conecta dispozitivul, asiguraţi-vă că Bluetooth® este „ON” (activat), atât
pe telefon, cât și pe vehicul.
•Dacă dispozitivele cu Bluetooth®- sunt folosite în următoarele locuri sau condiţii, se
poate ca conexiunea prin Bluetooth® să nu fie posibilă.
•Dispozitivul se află într-un loc ascuns faţă de afișajul central, precum în spatele unui
scaun sau sub acesta sau în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intră în contact cu sau este acoperit de un obiect sau un corp metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de economisire a energiei.
•Diferite dispozitive cu Bluetooth®- pot să fie folosite pentru Bluetooth® Hands-Free și
Bluetooth
® audio. De exemplu, dispozitivul A poate să fie conectat ca un dispozitiv
Bluetooth
® Hands-Free și dispozitivul B poate să fie conectat ca dispozitiv Bluetooth®
audio. Cu toate acestea, următoarele situaţii pot să apară atunci când sunt folosite în
același timp.
•Conexiunea Bluetooth® a dispozitivului este deconectată.
•Zgomot apare în sistemul audio Hands-Free.
•Hands-Free operează la un nivel redus.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-155
Page 548 of 771

Probleme legate de recunoașterea vocală
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Recunoaștere vocală necores-
punzătoare
•Vorbire excesivă, rară.•Vorbire excesivă, forţată (ţipat).•Se vorbește înainte de sfârșitul
semnalului sonor (bip).
•Zgomot puternic (voci sau zgomot
din interiorul/exteriorul vehiculu-
lui).
•Fluxul de aer de la aerului condi-
ţionat bate spre microfon.
•Rostirea unor expresii care nu sunt
standard (dialect).În ceea ce privește cauzele indicate
în stânga, aveţi grijă cum vorbiţi. În
plus, atunci când numerele fac parte
dintr-o secvenţă, abilitatea recunoaș-
terii se va îmbunătăţi dacă nu faceţi
opriri între acestea. Recunoașterea falsă a numerelor
Recunoaștere vocală necores-
punzătoareExistă o defecţiune la microfon. Este posibil să fi apărut o conexiune
slabă sau o defecţiune legată de mi-
crofon. Consultaţi un service autori-
zat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Recunoașterea vocală asociată tele-
fonului este dezactivatăExistă o problemă cu conexiunea
dintre unitatea Bluetooth
® și dispo-
zitiv.Dacă există o defecţiune după veri-
ficarea situaţiei de conectare, verifi-
caţi problemele de conectare a dis-
pozitivului sau conectare.
Numele din agendă nu sunt ușor re-
cunoscuteSistemul Bluetooth
® este într-o stare
în care recunoașterea este dificilă.Luând următoarele măsuri, procen-
tul recunoașterii se va îmbunătăţi.
•Ștergeţi din agendă datele care nu
sunt folosite foarte des.
•Evitaţi numele prescurtate, folosiţi
numele întregi. (Cu cât este mai
lung un nume, cu atât este și recu-
noașterea mai bună. Dacă nu folo-
siţi nume precum „Mum” (mama),
„Dad” (tata), recunoașterea se va
îmbunătăţi.)
La folosirea sistemului audio, denu-
mirea unui sunet nu este recunoscutăDenumirile melodiilor nu pot fi re-
cunoscute de voce.Š
Doriţi să treceţi peste ghidaj
ŠGhidajul poate fi evitat prin apăsarea
rapidă și eliberarea butonului pentru
convorbire.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-156
Page 549 of 771

Referitor la problemele legate de apeluri
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Atunci când iniţiaţi un apel, se poate
auzi zgomotul vehiculului celeilalte
părţiTimp de aproximativ trei secunde de
la iniţierea unui apel, funcţia de eli-
minare a zgomotului a unităţii
Bluetooth
® are nevoie de timp pen-
tru a se adapta la mediul apelului.Aceasta nu indică o problemă a dis-
pozitivului.
Cealaltă parte nu poate fi auzită sau
vocea nu se aude în difuzorVolumul este setat la zero sau redus. Măriţi volumul.
Alte probleme
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Indicaţia legată de nivelul acumula-
torului diferă în cazul vehiculului și
al dispozitivului.Metoda de indicare diferă în cazul
vehiculului și al dispozitivului.Š
Atunci când este efectuat un apel
din vehicul, numărul de telefon este
actualizat în registrul de apeluri pri-
mite/efectuate, dar numele nu apareNumărul nu a fost înregistrat în
agendă.Dacă numărul a fost înregistrat în
agendă, registrul apelurilor primite/
efectuate este actualizat cu numele
din agendă atunci când motorul este
repornit.
Telefonul mobil nu se sincronizează
cu vehiculul în ceea ce privește re-
gistrul apelurilor primite/efectuateUnele tipuri de telefoane mobile nu
se sincronizează automat.Operaţi telefonul mobil pentru sin-
cronizare.
Finalizarea unei funcţii de modifica-
re a limbii durează multSunt necesare minimum 60 de se-
cunde.Š
Dotările interioare
Bluetooth®
5-157
Page 552 of 771

Lampa din portbagaj (Sedan)
Lampa din portbagaj se aprinde doar
atunci când capota este deschisă și se
stinge atunci când aceasta este închisă.
NOTĂ
Pentru a preveni descărcarea bateriei,
nu lăsaţi capota portbagajului deschisă
mult timp dacă motorul nu este pornit.
ttSistemul de iluminare la accesul în
vehicul
Atunci când sistemul de iluminare la
accesul în vehicul funcţionează, luminile
de plafon se aprind în una din următoarele
condiţii:
•Ușa șoferului este descuiată după ce
contactul este trecut în poziţia oprit.
•Contactul este trecut în poziţia oprit și
toate ușile sunt închise.
NOTĂ
•Sistemul de iluminare la accesul în
vehicul funcţionează atunci când
lumina de plafon este în poziţia
DOOR (ușă).
•Timpul de iluminare diferă în funcţie
de operare.
•Economizorul bateriei
Dacă o lumină interioară este lăsată
aprinsă cu contactul în poziţia oprit,
lumina este stinsă automat după
aproximativ 30 de minute pentru a
preveni descărcarea bateriei.
•Funcţionarea sistemului de iluminare
la accesul în vehicul poate fi
modificată.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-17.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-160
Page 554 of 771

ATENŢIE
•Pentru ca priza de accesorii să nu se
deterioreze și pentru ca să nu se
producă defecţiuni electrice, urmaţi
instrucţiunile de mai jos:
•Nu folosiţi accesorii care necesită o
putere mai mare de 120 W (12 Vcc,
10 A).
•Nu folosiţi alte accesorii decât cele
originale Mazda sau echivalente.
•Închideţi capacul când priza de
accesorii nu se află în uz pentru a
preveni pătrunderea în priză a
obiectelor străine sau a lichidelor.
•Introduceţi corect ștecherul în priza
de accesorii.
•Nu introduceţi bricheta în priza
pentru accesorii.
•Este posibil să se audă zgomote în
timpul redării audio, în funcţie de
tipul dispozitivului conectat la priza
de accesorii.
•În funcţie de dispozitivul conectat la
priza pentru accesorii, sistemul
electric poate fi afectat, ceea ce poate
cauza aprinderea lămpii de avertizare.
Deconectaţi dispozitivul conectat și
asiguraţi-vă că problema este
rezolvată. Dacă problema este
rezolvată, deconectaţi dispozitivul de
la priză și decuplaţi contactul. Dacă
problema nu poate fi rezolvată,
consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
NOTĂ
Pentru a preveni descărcarea bateriei,
nu folosiţi priza pe perioade lungi când
motorul este oprit sau funcţionează la
ralanti.
Conectarea prizei de accesorii
1. Deschideţi capacul.
2. Treceţi firul de conectare prin
deschiderea din consolă și introduceţi
conectorul în priza de accesorii.
Cu frâna electrică de parcare
Fără frâna electrică de parcare
Ştecher
Ştecher
Dotările interioare
Dotările de interior
5-162
Page 559 of 771

(Sedan)
ttAgăţătoarele pentru haine din spate
AVERTISMENT
Nu agăţaţi obiecte grele sau ascuţite
de mânerele de sus și agăţătoarele
pentru haine:
Agăţarea obiectelor grele sau
ascuţite precum un umeraș de
mânerele de sus sau agăţătoarele
pentru haine este periculoasă
deoarece acestea pot zbura și lovi
ocupantul habitaclului dacă un
airbag tip cortină este declanșat,
ceea ce poate duce la vătămări grave
sau deces.
Agăţaţi întotdeauna hainele de
agăţătoarele pentru haine și mânerele de
sus fără umerașe.
Agăţătoare pentru haine
Scrumiera detașabilă*
Scrumiera detașabilă poate fi fixată și
folosită în oricare din suporturile pentru
pahare din faţă.
AVERTISMENT
Utilizaţi scrumiera din spate numai
când aceasta este fixată la locul său
și asiguraţi-vă că este complet
introdusă în locașul respectiv.
Este periculos să utilizaţi o
scrumieră scoasă de la locul său sau
care nu este complet introdusă.
Ţigările ar putea să se miște în
scrumieră sau să cadă din ea,
provocând un incendiu. În plus,
mucurile de ţigări nu se sting
complet nici atunci când capacul
scrumierei este închis.
AT EN Ţ I E
Nu folosiţi scrumiera pentru resturi. Aţi
putea provoca un incendiu.
Dotările interioare
Dotările de interior
*Anumite modele.5-167
Page 561 of 771

6Întreţinerea și îngrijirea
Cum să menţineţi vehiculul dumneavoastră Mazda în cea mai bună
stare.
Informaţii esenţiale........................... 6-2
Introducere.................................... 6-2
Revizia periodică............................... 6-4
Revizia periodică.......................... 6-4
Monitorizarea reviziilor.............. 6-17
Întreţinerea vehiculului de către
proprietar......................................... 6-19
Măsurile de precauţie privind
întreţinerea vehiculului de către
proprietar.................................... 6-19
Capota......................................... 6-21
Prezentarea generală a
compartimentului motorului....... 6-23
Uleiul de motor........................... 6-25
Lichidul de răcire a
motorului.................................... 6-32
Lichid de frână/ambreiaj.............6-35
Lichidul de transmisie automată
(transmisia cu 4 trepte de
viteză)......................................... 6-36
Lichidul de spălare a geamurilor și a
farurilor....................................... 6-37
Lubrifierea caroseriei..................6-38
Lamele ștergătoarelor................. 6-39
Baterie.........................................6-43
Înlocuirea bateriei cheii.............. 6-46
Pneuri..........................................6-48
Becurile.......................................6-53
Siguranţele.................................. 6-71
Îngrijirea aspectului
vehiculului........................................ 6-76
Îngrijirea exteriorului..................6-76
Îngrijirea interiorului.................. 6-82
6-1
Page 562 of 771

Introducere
Aveţi grijă să nu vă răniţi atunci când inspectaţi vehiculul, schimbaţi o roată sau efectuaţi un
alt tip de operaţiune de întreţinere, precum spălarea vehiculului.
În special, purtaţi mănuși groase de protecţie, de exemplu, din bumbac, atunci când atingeţi
zone care sunt dificil de văzut atunci când inspectaţi vehiculul sau lucraţi la acesta.
Efectuarea inspecţiilor sau a procedurilor cu mâinile goale ar putea să ducă la vătămări.
Dacă nu sunteţi sigur cu privire la oricare din procedurile descrise în manual, vă sfătuim să
consultaţi un service autorizat calificat și de încredere pentru efectuarea operaţiunilor
respective, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Tehnicienii autorizaţi Mazda și piesele de schimb originale Mazda sunt special destinate
vehiculului dumneavoastră. Fără această experienţă și aceste piese, proiectate și fabricate
special pentru autovehiculul dumneavoastră Mazda, întreţinerea poate fi incorectă,
incompletă și insuficientă, ceea ce poate duce la apariţia problemelor. Acest lucru poate duce
la avarierea vehiculului sau la un accident și vătămări corporale.
Pentru consultanţă de specialitate și service de calitate, consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Proprietarul trebuie să păstreze o evidenţă din care să rezulte că revizia s-a efectuat corect,
conform specificaţiilor.
Nu va fi acceptată nicio reclamaţie în termenul de garanţie dacă aceasta este rezultatul
neefectuării lucrărilor de întreţinere și nu al unor defecţiuni de fabricaţie sau al unor
manopere neautorizate.
Întreţinerea și îngrijirea
Informaţii esenţiale
6-2
Page 563 of 771

Conectorul pentru diagnosticarea defecţiunilor este proiectat exclusiv pentru conectarea la
dispozitivul special conceput pentru a efectua diagnosticarea la bordul vehiculului.
Nu conectaţi alte dispozitive decât dispozitivele de diagnosticare a defecţiunilor special
proiectate pentru service. Dacă orice alt dispozitiv decât unul de diagnosticare a defecţiunilor
este conectat, acesta poate să afecteze dispozitivele electrice ale vehiculului sau să ducă la
alte avarii, precum descărcarea bateriei.
Conector de
diagnosticare a
defecțiunilor
Întreţinerea și îngrijirea
Informaţii esenţiale
6-3
Page 577 of 771

Monitorizarea reviziilor
tMonitorizarea reviziilor (sistem audio tipul A/tipul B)
Este disponibilă „Oil Change” (schimbarea uleiului) cu setare flexibilă*1. Pentru detalii,
consultaţi un reprezentant autorizat Mazda
*2. După ce sistemul se activează, indicatorul
luminos cheie fixă din bord se va aprinde atunci când durata de viaţă rămasă a uleiului
devine mai mică de 1.000 km sau zilele rămase sunt mai puţine de 15 (în funcţie de
momentul care survine primul).
Metoda de resetare
Apăsaţi și ţineţi apăsat selectorul cu contactul în poziţia oprit, apoi porniţi-l. Continuaţi să
apăsaţi selectorul pentru mai mult de 5 secunde. Lampa de avertizare principală luminează
scurt timp de câteva secunde după ce resetarea este finalizată.
Selector
*1 Este disponibilă setarea de revizie flexibilă a uleiului de motor (numai unele ţări din
Europa). În baza condiţiilor de operare a motorului, computerul de bord din vehicul
calculează durata de viaţă rămasă a uleiului.
*2 După ce setarea de revizie flexibilă a uleiului de motor este selectată, sistemul trebuie să
fie resetat la înlocuirea uleiului de motor indiferent de afișarea indicatorului luminos
cheie fixă.
ttMonitorizarea reviziilor (sistem audio de tipul C/tipul D)
1. Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul „Applications”
(aplicaţii).
2. Selectaţi „Sistemul de monitorizare a stării vehiculului” pentru a afișa avertizările
curente.
3. Selectaţi „Maintenance” (revizie) pentru a afișa ecranul listei de revizii.
4. Schimbaţi fila și selectaţi articolul de setare pe care doriţi să îl schimbaţi.
Întreţinerea și îngrijirea
Revizia periodică
6-17