stop start MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 767, PDF Size: 9.02 MB
Page 81 of 767

Na štítku upevnenom na zväzku kľúčov je
vyrazený kód kľúča. Tento štítok oddeľte
a uložte na bezpečnom mieste (mimo
vozidla). Použijete ho, keď budete
potrebovať vyrobiť náhradnú štartovaciu
kartu (pomocný kľúč).
Tiež si zapíšte číslo kódu a uložte ho na
inom bezpečnom mieste, ale nie vo
vozidle.
V prípade straty štartovacej karty
(pomocného kľúča) sa obráťte na
autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda
s pripraveným číselným kódom kľúča.
POZNÁMKA
Štartovacia karta musí byť u vodiča, aby
bola zaistená správna funkcia systému.
Pomocný kľúč Diaľkový ovládač
Štítok s číselným kódom kľúča
Ak chcete použiť pomocný kľúč,
vytiahnite ho z ovládača stlačením
tlačidla.
Páčka
Systém diaľkového
ovládania centrálneho
zamykania
Tento systém využíva tlačidlá na ovládači
na diaľkové odomykanie a zamykanie
dverí a zadných výklopných dverí / veka
batožinového priestoru a otvorenie veka
batožinového priestoru.
Systém dokáže naštartovať motor bez toho,
aby ste museli vyťahovať štartovaciu kartu
z kabelky alebo vrecka.
Pri vozidlách vybavených systémom
ochrany vozidla proti krádeži je tiež možná
aktivácia tohto systému.
Poruchy alebo varovania systému sú
indikované nasledujúcimi varovnými
kontrolkami alebo signálmi.
•Varovná kontrolka KĽÚČ (červená)
Pozrite Varovné/indikačné kontrolky
na strane 4-43.
•Varovný zvukový signál, že zapaľovanie
nie je vypnuté (STOP)
Pozrite Varovný zvukový signál, že
zapaľovanie nie je vypnuté (STOP) na
strane 7-53.
•Varovný zvukový signál upozorňujúci
na štartovaciu kartu nachádzajúcu sa
vo vozidle
Pozrite Varovný zvukový signál, že sa
štartovacia karta nenachádza vo vozidle
na strane 7-53.
Pred jazdou
Kľúče
3-3
Page 84 of 767

Indikačná kontrolka blikne, keď stlačíte
tlačidlo.
Tlačidlo na zamykanie
Ak chcete zamknúť všetky dvere vozidla aj
zadné výklopné dvere / veko batožinového
priestoru, stlačte tlačidlo na zamykanie,
výstražné svetlá bliknú raz.
(S funkciou inteligentného diaľkového
ovládania (okrem modelov určených
pre Európu))
Zvukový signál sa ozve raz.
POZNÁMKA
•(Modely určené pre Európu)
Dvere ani zadné výklopné dvere /
veko batožinového priestoru vozidla
nie je možné zamknúť stlačením
tlačidla na zamykanie, ak sú niektoré
z ostatných dverí otvorené.
V takomto prípade nebliknú ani
výstražné svetlá.
(Okrem modelov určených pre
Európu)
Dvere ani zadné výklopné dvere /
veko batožinového priestoru vozidla
nie je možné zamknúť stlačením
tlačidla na zamykanie, ak sú niektoré
z ostatných dverí alebo zadné
výklopné dvere otvorené. V takomto
prípade nebliknú ani výstražné svetlá.
•(S funkciou i-stop (modely určené
pre Európu))
Vynesenie štartovacej karty z vozidla,
zavretie všetkých dverí a stlačenie
tlačidla na zamknutie na štartovacej
karte, keď je funkcia systému i-stop
aktivovaná (motor je zastavený)
spôsobí vypnutie zapaľovania
a zamknutie všetkých dverí (volant sa
taktiež zamkne).
Pozrite systém i-stop na strane 4-14.
•Po stlačení tlačidla sa uistite, či sú
všetky dvere vozidla aj zadné
výklopné dvere / kryt batožinového
priestoru zamknuté.
•(So systémom dvojitého
zamykania)
Dvojité zamykanie môžete aktivovať
taktiež dvojitým stlačením tlačidla
pre zamykanie počas 3 sekúnd.
Pozrite Systém dvojitého zamykania
na strane 3-13.
•(So systémom ochrany vozidla
proti krádeži)
Keď sú dvere zamknuté stlačením
tlačidla na zamknutie na kľúči, keď je
systém ochrany vozidla proti krádeži
aktivovaný, výstražné svetlá bliknú
raz na znamenie, že je systém
aktivovaný.
Tlačidlo na odomykanie
Ak chcete odomknúť všetky dvere vozidla
aj zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru, stlačte tlačidlo na
odomykanie, výstražné svetlá bliknú
dvakrát.
Pred jazdou
Kľúče
3-6
Page 143 of 767

Informácie o turbodúchadle (SKYACTIV-D 1.5,
SKYACTIV-D 2.2)
UPOZORNENIE
•Po jazde vysokou rýchlosťou alebo do dlhého svahu musíte nechať motor bežať na
voľnobežné otáčky aspoň počas 30 sekúnd, skôr ako ho vypnete. V opačnom prípade
by mohlo dôjsť k poškodeniu turbodúchadla. Pokiaľ sa však aktivuje systém i-stop, nie
je voľnobeh motora nutný.
•Zvyšovaním otáčok motora alebo ich pretáčaním, najmä bezprostredne po jeho
naštartovaní, môže byť turbodúchadlo poškodené.
•V rámci ochrany pred poškodením je motor skonštruovaný tak, aby v mimoriadne
chladnom počasí nebolo možné zvyšovať jeho otáčky bezprostredne po naštartovaní.
Turbodúchadlo podstatným spôsobom zvyšuje výkon motora. Jeho progresívna konštrukcia
zaisťuje lepšiu prevádzku motora a vyžaduje minimálnu údržbu.
Aby ste čo najviac využili jeho prínos, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
1. Meňte motorový olej a olejový filter v súlade s Plánom údržby (strana 6-4).
2. Používajte iba odporúčaný motorový olej (strana 6-25). NEODPORÚČAME
používať dodatočné aditíva.
Pred jazdou
Rady pre jazdu
3-65
Page 155 of 767

4Poč as ja zdy
Informácie týkajúce sa bezpečnej jazdy a zastavenia.
Štartovanie/zastavenie motora......... 4-4
Spínač zapaľovania....................... 4-4
Štartovanie motora........................ 4-6
Vypnutie motora......................... 4-12
i-stop
*......................................... 4-14
Prístrojový panel a displej............. 4-25
Prístroje a ukazovatele................ 4-25
Multifunkčný displej
*................. 4-34
Aktívny projekčný displej
*......... 4-40
Varovné/indikačné kontrolky...... 4-43
Ovládanie manuálnej
prevodovky....................................... 4-51
Schéma radenia prevodových
stupňov manuálnej
prevodovky................................. 4-51
Automatická prevodovka................4-54
Ovládacie prvky automatickej
prevodovky................................. 4-54
Systém poistky radenia............... 4-55
Prevodové stupne........................ 4-56
Režim manuálneho radenia.........4-58
Priamy režim
*............................. 4-65
Rady pre jazdu............................ 4-66
Spínače a ovládacie prvky..............4-67
Ovládanie osvetlenia vozidla...... 4-67
Predné hmlové svetlá
*................ 4-74
Zadné hmlové svetlo
*................. 4-75
Signalizácia zmeny smeru jazdy
a zmeny jazdného pruhu............. 4-76
Stierače a ostrekovače čelného
skla..............................................4-77
Stierač a ostrekovač zadného
okna
*........................................... 4-81
Ostrekovače hlavných
svetlometov
*............................... 4-81
Odrosovanie zadného okna......... 4-82
Klaksón....................................... 4-84
Výstražné svetlá..........................4-84
Brzdy.................................................4-86
Brzdová sústava.......................... 4-86
Systém signálu núdzového
zastavenia.................................... 4-91
Asistent pre rozjazd do kopca
(HLA)
*........................................4-92
ABS/TCS/DSC................................. 4-94
Protiblokovací brzdový systém
(ABS)..........................................4-94
Systém kontroly prešmykovania
ko l i e s ( TC S )
*.............................. 4-95
Systém riadenia jazdnej stability
(DSC)
*........................................ 4-96
i-ELOOP...........................................4-99
i-ELOOP
*................................... 4-99
*Niektoré modely.4-1
Page 164 of 767

•(SKYACTIV-G 1.5, MZR 1.6,
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5)
•Nech už je motor studený alebo
teplý, mal by byť štartovaný bez
zošliapnutia pedála akcelerátora.
•Pokiaľ motor nenaštartuje, nazrite
do Štartovania presýteného motora
v časti Núdzové štartovanie. Ak
motor stále neštartuje, nechajte si
svoje vozidlo skontrolovať
autorizovaným servisom Mazda
(strana 7-27).
•(SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D
2.2)
Ak je okolitá teplota nižšia ako
približne -10 °C, nie je možné
dosiahnuť maximálne otáčky motora
približne počas troch minút po
naštartovaní motora, dôvodom je
ochrana motora.
•(Manuálna prevodovka s funkciou
i
ãstop)
Ak sa motor zastavil, môžete ho
opätovne naštartovať zošliapnutím
pedála spojky, a to do 3 sekúnd od
zastavenia motora.
Nie je možné motor opäť naštartovať,
aj keď je pedál spojky zošliapnutý, za
nasledujúcich podmienok:
•Dvere vodiča sú otvorené.
•Bezpečnostný pás vodiča nie je
zapnutý.
•Pedál spojky nebol úplne uvoľnený
po tom, čo sa motor zastavil.
•Pedál spojky bol zošliapnutý bez
toho, aby sa motor úplne zastavil.
tNaštartovanie motora, keď je slabá
batéria štartovacej karty
UPOZORNENIE
Keď štartujete motor tak, že pridržíte
štartovaciu kartu pri štartovacom
tlačidle kvôli tomu, že batéria v karte je
vybitá alebo má karta poruchu, nesmie
dôjsť k nasledujúcim situáciám, pretože
by signál z karty nemusel byť správne
prijatý a motor by nemusel naštartovať.
•Kovové časti iných kľúčov alebo
kovové predmety sa dotýkajú kľúča.
•Náhradné kľúče alebo kľúče k iným
vozidlám vybaveným systémom
imobilizéra sa dotýkajú kľúča alebo
sú v jeho blízkosti.
•Zariadenia pre elektronické nákupy
alebo bezpečnostné karty sa dotýkajú
kľúča alebo sa nachádzajú v jeho
blízkosti.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-10
Page 168 of 767

i-stop*
Funkcia i-stop automaticky vypne motor, ak vozidlo zastaví na semaforoch alebo uviazne
v dopravnej zápche, a potom ho automaticky opäť naštartuje, ak vodič pokračuje v jazde.
Systém zaručuje lepšiu spotrebu paliva, zníženie emisií výfukových plynov a odstraňuje hluk
motora bežiaceho na voľnobeh, keď vozidlo stojí.
Zastavenie a opätovné spustenie motora bežiaceho na voľnobeh
POZNÁMKA
•Kontrolka funkcie i-stop (zelená) sa rozsvecuje pri nasledujúcich podmienkach:
•Ak je zastavený motor bežiaci na voľnobeh.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Podmienky zastavenia motora bežiaceho na voľnobeh sú splnené, pokým sa vozidlo
pohybuje.
•Kontrolka funkcia i-stop (zelená) zhasína pri opätovnom spustení motora.
Manuálna prevodovka
1. Zastavte vozidlo zošliapnutím pedála brzdy a následne aj pedála spojky.
2. Pokým je pedál spojky zošliapnutý, premiestnite radiacu páku do neutrálnej polohy.
Motor bežiaci na voľnobeh sa zastaví po uvoľnení pedála spojky.
3.(Modely určené pre Európu)
SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0
Motor sa automaticky znovu spustí, keď zošliapnete spojkový pedál alebo pri jeho
uvoľnení.
POZNÁMKA
Časovanie opätovného spustenia motora sa líši podľa sily zošliapnutia brzdového pedála.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-14*Niektoré modely.
Page 169 of 767

SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2
Motor sa automaticky znovu spustí po zošliapnutí pedála spojky.
(Okrem modelov určených pre Európu)
Motor sa automaticky znovu spustí po zošliapnutí pedála spojky.
Automatická prevodovka
1. Motor bežiaci na voľnobeh sa zastaví pri zošliapnutí pedála brzdy, pokým sa vozidlo
pohybuje (okrem jazdy pri zvolenej polohe R alebo polohe M v režime pevného
nastavenia druhého prevodového stupňa), načo sa vozidlo zastaví.
2. Motor sa automaticky opäť spustí pri uvoľnení pedála brzdy, ak sa nachádza voliaca páka
v polohe D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
3. Ak je voliaca páka v polohe N alebo P, motor sa znovu nerozbehne, aj keď brzdový pedál
uvoľníte. Motor sa znovu rozbehne, ak je opäť zošliapnutý brzdový pedál alebo ak je páka
voliča presunutá do polohy D, M (nie pri režime pevného nastavenia druhého
prevodového stupňa) alebo R. (Z dôvodov bezpečnosti majte vždy zošliapnutý pedál
brzdy, ak premiestňujete voliacu páku v čase, kedy je motor bežiaci na voľnobeh
zastavený.)
Prevádzkové podmienky
Ak je systém funkčný
Pri nasledujúcich podmienkach sa motor bežiaci na voľnobeh zastavuje a pritom sa
rozsvecuje kontrolka funkcie i-stop (zelená).
•(SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Motor je zahriaty.
•(SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
•Motor nie je studený.
•Práve neprebieha adaptácia vstrekovania paliva, ktorá sa vykonáva pravidelne
a automaticky.
•Motor už je naštartovaný a vozidlo už išlo určitý čas.
•Motor bol naštartovaný so zatvorenou kapotou.
•Akumulátor je v dobrom stave.
•Všetky dvere, zadné výklopné dvere / veko batožinového priestoru a kapota sú uzatvorené.
•Je zapnutý bezpečnostný pás vodiča.
•Klimatizácia nie je v činnosti s aktivovaným režimom prúdenia vzduchu .
•(Automatická klimatizácia)
•Otočný ovládač teploty pre systém klimatizácie je nastavený do inej polohy než polohy
maximálneho chladenia (klimatizácia zapnutá).
•Teplota v interiéri vozidla je takmer rovnaká ako teplota nastavená pre systém
klimatizácie.
•Varovná kontrolka systému i-stop (žltá) nesvieti ani nebliká.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-15
Page 171 of 767

•Práve prebieha adaptácia vstrekovania paliva. (Indikačná kontrolka systému i-stop
(zelená) zhasne, keď je rýchlosť vozidla pred zastavením pribl. 10 km/h alebo nižšia
a adaptácia vstrekovania paliva prebieha, keď vozidlo zastavuje.)
POZNÁMKA
Pri nasledujúcich podmienkach je na zastavenie motora bežiaceho na voľnobeh
potrebný určitý čas
•Kapacita akumulátora je z určitého dôvodu spotrebovaná, napríklad vtedy, ak vozidlo
nebolo dlhší čas v prevádzke.
•Okolitá teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka.
•Po tom, čo boli z určitého dôvodu odpojené svorky akumulátora, napríklad kvôli jeho
výmene.
•(SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
Po vykonaní odstránenia pevných častíc filtrom DPF.
Motor sa opätovne nenaštartuje
Ak v čase, kedy motor bežiaci na voľnobeh zastavíte, vykonáte nasledujúce úkony, motor
sa z bezpečnostných dôvodov znovu nenaštartuje. V takom prípade naštartujte motor
pomocou normálneho postupu.
•Kapota je otvorená.
•(Modely určené pre Európu)
Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Keď je radiaca páka v inej polohe než neutrál, bezpečnostný pás vodiča sa rozopne
a dvere vodiča sa otvoria.
•(Automatická prevodovka)
Ak je voliaca páka v polohe D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia druhého
prevodového stupňa), bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý a dvere vodiča sú
otvorené.
Krátky čas zastavenia motora alebo dlhý čas do ďalšieho zastavenia motora
bežiaceho na voľnobeh
•Okolitá teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka.
•Akumulátor je vybitý.
•Súčasti elektrického systému vozidla majú vysokú spotrebu elektrickej energie.
Motor sa automaticky znovu naštartuje po zastavení z voľnobehu
Za nasledujúcich podmienok sa motor automaticky znovu naštartuje.
•Spínač i-stop OFF je stlačený, pokým znie zvukový signál.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-17
Page 173 of 767

•(Modely určené pre Európu)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P, bezpečnostný pás vodiča je
rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené, motor sa znovu nerozbehne. Naštartujte motor
pomocou normálneho postupu.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P, bezpečnostný pás vodiča je
rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené, motor sa znovu rozbehne.
Svorky akumulátora sú odpojené
Po odpojení svoriek akumulátora nemusí byť funkcia zastavovania motora bežiaceho
na voľnobeh účinná. Okrem toho je po výmene akumulátora nutné overiť funkciu systému
i-stop. Kontaktujte kvalifikovaný servis, odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
tVarovná kontrolka systému i-stop (žltá) / Indikačná kontrolka systému i-stop
(zelená)
Aby bolo zaručené bezpečné a pohodlné používanie vozidla, systém i-stop neustále sleduje
úkony vodiča, vnútorné a vonkajšie prostredie vozidla aj prevádzkový stav vozidla a používa
varovnú kontrolku systému i-stop (žltú) a indikačnú kontrolku systému i-stop (zelenú), aby
informoval vodiča o rôznych upozorneniach a varovaniach.
POZNÁMKA
Na vozidlách vybavených stredovým displejom sa prevádzkový stav systému i-stop
zobrazuje na stavovom displeji monitora spotreby paliva.
Pozrite Zobrazenie výsledkov na strane 4-104.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-19
Page 174 of 767

Varovná kontrolka systému i-stop (žltá)
Keď kontrolka svieti
•Táto kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je spínač zapaľovania prepnutý do polohy ON,
a zhasína po naštartovaní motora.
•Kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je systém vypnutý stlačením spínača i-stop OFF.
•Kontrolka sa rozsvecuje pri vykonávaní nasledujúcich úkonov po zastavení motora
bežiaceho na voľnobeh. V takých prípadoch nie je, v záujme zaistenia bezpečnosti, možné
automatické opätovné spustenie motora. Naštartujte motor pomocou normálneho postupu.
•Kapota je otvorená.
•(Modely určené pre Európu)
Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Keď je radiaca páka v inej polohe než neutrál, bezpečnostný pás vodiča sa rozopne
a dvere vodiča sa otvoria.
•(Automatická prevodovka)
Keď je páka voliča v polohe D alebo M (nie režim pevného nastavenia druhého
prevodového stupňa), bezpečnostný pás vodiča sa rozopne a dvere vodiča sa otvoria.
POZNÁMKA
Svietiaca kontrolka môže upozorňovať na problém v systéme za nasledujúcich
podmienok. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť v kvalifikovanom servise, odporúčame
vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•Kontrolka sa nerozsvieti pri prepnutí spínača zapaľovania do polohy ON.
•Kontrolka zostáva rozsvietená aj po stlačení spínača i-stop OFF pri bežiacom motore.
Ak kontrolka bliká
Kontrolka zostáva blikať, keď je v systéme porucha. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť
v kvalifikovanom servise, odporúčame vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-20