ESP MAZDA MODEL 6 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2015Pages: 813, tamaño PDF: 7.77 MB
Page 699 of 813

PRECAUCION
Si se sacude la botella después de
atornillar la manguera de inyección, el
sellador de neumático podría salir por la
manguera de inyección. Si el sellador
de neumático hace contacto con la ropa
u otros objetos podría ser imposible
limpiarlo. Sacuda la botella antes de
atornillar la manguera de inyección.
NOTA
El sellador de neumático se puede usar
a temperaturas exteriores inferiores a
_
30 °C.
A temperaturas extremadamente bajas
(0 °C o menos), el sellador de
neumático se endurece fácilmente y
será difícil inyectar el sellador. Caliente
el sellador en el interior del vehículo
antes de realizar la inyección.
6. Retire la tapa de la botella. Atornille la
manguera de inyección con la tapa
interior de la botella puesta para
romper la tapa interior.
Manguera de inyección
Botella
7. Retire la tapa de válvula del neumático
desinflado. Oprima la parte de atrás de
la herramienta de núcleo de válvula en
el núcleo de la válvula de neumático y
saque el aire restante.
Válvula
Tapa de válvula
Herramienta de
núcleo de válvula
PRECAUCION
Si hay un poco de aire en el neumático
cuando se saca el núcleo de válvula, el
núcleo de válvula puede salir volando.
Retire cuidadosamente el núcleo de
válvula.
8. Gire el núcleo de válvula hacia la
izquierda con la herramienta de núcleo
de válvula y retire el núcleo de válvula.
VálvulaNúcleo de válvula
Si surge un problema
Neumático desinflado
7-13
Page 700 of 813

NOTA
Guarde el núcleo de válvula en un lugar
donde no se ensucie.
9. Retire el enchufe de la manguera de
inyección e inserte la manguera de
inyección en la válvula.
Enchufe
Manguera de
inyección
10. Sostenga la parte de abajo de la
botella hacia arriba, apriete la botella
con sus manos, e inyecte todo el
sellador de neumático en el
neumático.
Válvula
NOTA
No se puede volver a usar el sellador de
neumáticos. Compre un nuevo juego de
sellador de neumático en un técnico
autorizado Mazda.
11. Saque la manguera de inyección de la
válvula. Vuelva a insertar el núcleo de
válvula en la válvula y gírela hacia la
derecha para instalarla.
NOTA
No arroje la botella de sellador de
neumático vacía después de uso.
Devuelva la botella de sellador de
neumático vacía a un técnico autorizado
Mazda cuando cambie el neumático. La
botella de sellador de neumático vacía
se necesitará para extraer y desechar el
sellador usado del neumático
12. Adhiera la etiqueta de restricción de
velocidad al velocímetro.
7-14
Si surge un problema
Neumático desinflado
Page 702 of 813

PRECAUCION
Si el compresor funciona lentamente o
se calienta, indica un
sobrecalentamiento. Desconecte
inmediatamente el compresor y déjelo
apagado durante 30 minutos o más.
NOTA
lVerifique la etiqueta de presión de
aire (del bastidor de la puerta del
conductor) por la presión correcta de
aire de los neumáticos.
lNo use el compresor durante más de
10 minutos debido a que si se usa el
compresor por largo tiempo se
podría dañar.
lSi el neumático no se infla, podría no
ser posible reparar el neumático. Si
el neumático no llega la presión de
inflado correcta en un período de 10
minutos, probablemente está muy
dañado. Cuando sucede eso, el juego
de reparación de neumático de
emergencia no se podrá usar para
reparar el neumático. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
lSi el neumático ha sido sobre
inflado, afloje la tapa de rosca del
compresor y saque un poco de aire.
16. Cuando el neumático ha sido inflado
a la presión de inflado correcta,
desconecte el interruptor del
compresor y retire la manguera del
compresor de la válvula de
neumático.
17. Instale la tapa de válvula de
neumático.18. Ponga el juego de reparación de
neumático de emergencia en el
maletero y continúe conduciendo.
PRECAUCION
lConduzca con cuidado a un técnico
autorizado Mazda y mantenga la
velocidad a menos de 80 km/h.
lSi se conduce el vehículo a 80 km/h
o más, el vehículo comenzará a
vibrar.
NOTA
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
Si el neumático no está inflado
correctamente, la luz de advertencia del
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos se encenderá (página
4-39).
19. Después de conducir el vehículo
durante 10 minutos o 5 km, verifique
la presión del neumático con el
medidor de presión de neumáticos
equipado con el compresor. Si la
presión del neumático ha bajado por
debajo de la presión de inflado
correcta, infle el neumático a la
presión correcta otra vez siguiendo
los pasos desde el número 14.
7-16
Si surge un problema
Neumático desinflado
Page 703 of 813

PRECAUCION
lSi la presión de inflado está por
debajo de 130 kPa (1,3 kgf/cm2o
bar, 18,9 psi), no se pudo reparar con
el juego de reparación. Estacione el
vehículo en una superficie plana
fuera del camino y consulte a un
técnico autorizado Mazda.
lSi la presión de inflado del
neumático continúa estando baja
luego de repetir los pasos 13 a 20,
estacione el vehículo en una
superficie plana fuera del camino y
consulte a un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
Al verificar la presión de inflado del
neumático con el medidor de presión de
neumáticos en el compresor, asegúrese
que el interruptor del compresor está
desconectado.
20. La reparación de neumático de
emergencia se habrá completado si la
presión de aire del neumático no baja.
Conduzca el vehículo con cuidado
hasta el técnico experto más cercano,
le recomendamos un técnico
autorizado Mazda prontitud y haga
cambien el neumático. Mazda
recomienda cambiar el néumático por
uno nuevo. Si se va a reparar y volver
a usar el neumático, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Retire la etiqueta de restricción de
velocidad después de cambiar el
neumático.
PRECAUCION
lEn el caso de un neumático que ha
sido reparado usando el juego de
reparación de neumático de
emergencia, Mazda recomienda que
el neumático sea reemplazado por
uno nuevo tan pronto como sea
posible. Si se va a reparar y volver a
usar el neumático, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
lLa rueda se puede volver a usar
después de quitar el sellador
adherido a su interior e
inspeccionarla cuidadosamente. Sin
embargo, cambie la válvula de
neumático por una nueva.
qControl el juego de reparación de
neumático de emergencia
Inspeccione el juego de reparación de
neumático de emergencia a intervalos
regulares.
lVerifique el período de uso efectivo del
sellador de neumático.
lVerifique el funcionamiento del
compresor de neumático.
NOTA
El sellador de neumático tiene un
período de uso efectivo. Verifique el
período de uso efectivo indicado en la
etiqueta de la botella y no lo use si ha
expirado. Haga cambiar el sellador de
neumático en un concesionario
autorizado Mazda antes de que haya
expirado el período de uso efectivo.
Si surge un problema
Neumático desinflado
7-17
Page 709 of 813

4. Gire la llave de tuercas de orejeta hacia
la izquierda y baje el vehículo. Use la
llave de tuercas para apretar las tuercas
en el orden indicado.
Si se tienen dudas de haber apretado
firmemente las tuercas de orejeta,
verifíquelas con un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Par de apriete de tuerca
N·m (kgf·m) 108―147 (12―14)
ADVERTENCIA
Siempre asegurar y apretar
correctamente las tuercas de orejeta:
Es peligroso que las tuercas de orejeta
no estén bien ajustadas. La rueda
puede sacudirse o salirse. Esto puede
resultar en la pérdida de control del
vehículo y provocar un accidente
grave.
Verifique que las tuercas sean las
mismas que desmontó o cámbielas por
otras con rosca métrica de la misma
medida:
Los espárragos y tuercas de orejeta de
su Mazda tienen rosca métrica, usar
una tuerca o espárrago no métrico es
peligroso. La instalación de una
tuerca de rosca no métrica en un
espárrago métrico no asegura la rueda
al cubo y daña el espárrago, y podría
ocasionar la pérdida de la rueda
provocando un accidente.
5. Retire los bloques de rueda y almacene
las herramientas y el gato.
6. Almacene el neumático dañado en el
compartimiento de carga.
7. Verifique la presión de inflado.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-11.
8. Haga reparar o cambiar el neumático
desinflado lo antes posible.
Si surge un problema
Neumático desinflado
7-23
Page 713 of 813

1. Retire la cubierta de la batería.
2. Debe asegurarse de que la batería de
refuerzo sea de 12 V y que el terminal
negativo esté conectado a masa.
3. Si la batería de refuerzo está en otro
vehículo, no deje que ambos vehículos
se toquen. Apague el motor del
vehículo de la batería de refuerzo y
desconecte todas la cargas eléctricas
innecesarias de ambos vehículos.
4. Conecte los cables puente de la forma
indicada en la figura.
lConecte un extremo de un cable
puente al terminal positivo de la
batería descargada (1).
lConecte el otro extremo en el
terminal positivo de la batería de
refuerzo (2).
lConecte un extremo del otro cable
puente al terminal negativo de la
batería de refuerzo (3).
lConecte el otro extremo a un punto
a tierra indicado en la figura alejado
de la batería descargada (4).5. Arranque el motor del vehículo de la
batería de refuerzo, y déjelo
funcionando unos minutos. A
continuación, arranque el motor del
otro vehículo.
6.(Con sistema i-ELOOP)
Se exhibe“i-ELOOP cargando”en la
exhibición multinformación del grupo
de instrumentos después arrancar el
motor. El mensaje no se exhibe ás
cuando el motor está funcionando y se
haya completado la carga. Se puede
manejar el vehículo después que se
deja de exhibir el mensaje.
NOTA
Si se conduce el vehículo mientras se
exhibe el mensaje, se escuchará un bip.
Si gira el volante mientras se exhibe el
mensaje, lo sentirá más pesado de lo
normal, pero esto no es anormal. El
funcionamiento de la dirección volverá
a ser normal cuando se deja de exhibir
el mensaje. No retire los cables puente
mientras se exhiba el mensaje.
7. Al finalizar, desconecte
cuidadosamente los cables puente en el
orden inverso al descrito en la figura.
Si surge un problema
Se descarga la batería
7-27
Page 715 of 813

Arrancando un motor
ahogado (SKYACTIV-G
2.0 y SKYACTIV-G 2.5)
Si el motor no arranca, puede estar
ahogado (demasiado combustible en los
cilindros).
Siga este procedimiento:
1. Si el motor no arranca en cinco
segundos en el primer intento, espere
diez segundos e intente de nuevo.
2. Verifique que se ha levantado el freno
de mano.
3. Pise el pedal del acelerador a fondo y
manténgalo pisando.
4. Pise el pedal del embrague
(Transmisión manual) o el pedal de
freno (Transmisión automática), luego
oprima el arranque a botón. Si el
motor arranca, suelte el acelerador
inmediatamente pues el motor puede
pasarse de revoluciones rápidamente.
5. Si el motor no arranca, sin pisar el
acelerador, intente arrancarlo.
Si el motor todavía no arranca usando el
procedimiento anterior, haga inspeccionar
su vehículo por un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Arranque empujando
No se debe arrancar empujando su Mazda.
ADVERTENCIA
Nunca se debe remolcar un vehículo
para arrancarlo:
Es peligroso remolcar un vehículo
para arrancarlo. El vehículo
remolcado puede impulsarse
bruscamente hacia adelante cuando
arranque el motor y chocar el vehículo
de adelante. Los ocupantes podrían
resultar heridos.
PRECAUCION
No se debe arrancar un vehículo con
transmisión manual empujándolo. El
sistema de control de emisiones se
puede dañar.
NOTA
No se puede arrancar un vehículo con
transmisión automática empujándolo.
Si surge un problema
Arranque de emergencia
7-29
Page 716 of 813

Falta de combustible
(SKYACTIV-D 2.2)
PRECAUCION
No intente arrancar el motor durante
más de 30 segundos seguidos. De lo
contrario, se podría dañar el motor de
arranque. Si el motor no arranca luego
del primer intento espere
aproximadamente 10 segundos antes de
volver a intentar.
Si su vehículo se queda sin combustible,
agregue al menos 10 litros de
combustible, e intente volver a arrancar el
motor. Debido a que puede haber entrado
aire en las tuberías de combustible cuando
el vehículo se quedó sin combustible, su
motor podría demorar más en arrancar. Si
el motor no arranca la primera vez, intente
arrancar varias veces más. Si todavía el
motor no arranca, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
7-30
Si surge un problema
Arranque de emergencia
Page 717 of 813

Sobrecalentamiento
Si la advertencia de temperatura de
refrigerante del motor alta se enciende, el
vehículo pierde potencia, o se escuchan
detonaciones fuertes o golpeteos,
probablemente el motor se ha
sobrecalentado.
ADVERTENCIA
Desconecte el encendido y
asegúrese que el ventilador no esté
funcionando antes de trabajar cerca
del ventilador de enfriamiento:
Trabajar cerca del ventilador de
enfriamiento cuando está funcionando
es peligroso. El ventilador puede
funcionar indefinidamente incluso si
el motor está parado y la temperatura
del compartimiento del motor está
alta. El ventilador podría golpearlo y
herirlo gravemente.
No se debe abrir ninguna
tapa del sistema de enfriamiento con
el motor y el radiador calientes:
Cuando el motor y el radiador están
calientes, el refrigerante caliente y el
vapor pueden salir con fuerza y
provocarle heridas graves.
Abra el capó SOLO cuando no salga
más vapor del motor:
El vapor del motor sobrecalentado es
peligroso. El vapor que sale puede
provocarle quemaduras graves.Si la advertencia de temperatura de
refrigerante del motor alta se enciende:
1. Conduzca cuidadosamente hasta el
borde de la carretera y estacione el
vehículo.
2. Mueva la palanca selectora a la
posición P (transmisión automática) o
la palanca de cambios a la posición de
punto muerto (transmisión manual).
3. Levante el freno de mano.
4. Apague el acondicionador de aire.
5. Verifique sale refrigerante o vapor el
compartimiento del motor.
Si sale vapor del compartimiento del
motor:
No se acerque a la parte delantera del
vehículo. Pare el motor.
Espere hasta que el vapor se termine,
luego abra el capó y arranque el motor.
Si no sale refrigerante o vapor:
Abra el capó y haga funcionar el motor
en la marcha en vacío hasta que el
motor se enfríe.
PRECAUCION
Si el ventilador de enfriamiento no
funciona mientras el motor está
funcionando, la temperatura del motor
aumentará. Apague el motor y llame a
un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
6. Asegúrese que el ventilador de
enfriamiento está funcionando, luego
apague el motor después de que la
temperatura haya disminuido.
Si surge un problema
Sobrecalentamiento
7-31
Page 719 of 813

Descripción del remolque
Si fuera necesario remolcar su vehículo,
solicite la ayuda de un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda o de un servicio comercial de
auxilio en la carretera.
Se debe levantar y remolcar correctamente
el vehículo para evitar que se dañe.
Especialmente cuando remolque un
vehículo con 4WD, donde todas las
ruedas están conectadas a la transmisión,
es absolutamente esencial transportar
correctamente el vehículo para que no se
dañe el sistema de la transmisión. Se
deben tener en cuenta las leyes nacionales
y locales.
Plataforma rodante
Se deben remolcar los vehículos 2WD
con las ruedas de tracción (ruedas
delanteras) levantadas. Si hay un daño
importante o si no es posible remolcar el
vehículo con las ruedas levantadas, se
debe utilizar una plataforma rodante.
Cuando se remolca el vehículo con 2WD
con las ruedas traseras apoyadas en el
suelo, se debe soltar el freno de mano.
Un vehículo con 4WD debe tener todas
las ruedas levantadas del piso.
ADVERTENCIA
Siempre remolque un vehículo con
4WD con todas las cuatro ruedas
levantadas del piso:
Remolcar el vehículo con 4WD con las
ruedas delanteras o traseras en el piso
es peligroso debido a que la
transmisión podría resultar dañada, o
el vehículo podría salirse del camión
de remolque y provocar un accidente.
Si la transmisión está dañada,
transporte el vehículo sobre una
camión de remolque tipo plataforma.
Si surge un problema
Remolque de emergencia
7-33