MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 790
Page 381 of 790

ATENŢIE
Luaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura funcţionarea corectă a fiecărui
sistem.
•Nu lipiţi abţibilduri (incluzând abţibilduri transparente) pe suprafaţa grilei radiatorului
și a emblemei din faţă în și în jurul senzorului radar (din faţă) și nu înlocuiţi grila
radiatorului și emblema din faţă cu un produs care nu este un produs original proiectat
pentru a fi folosit cu senzorul radar (din faţă).
•Senzorul radar (din faţă) include o funcţie de detectare a murdăririi suprafeţei din faţă a
senzorului radar și de informare a șoferului, totuși, în funcţie de condiţii, poate fi
nevoie de timp pentru a o detecta sau este posibil să nu detecteze pungi din plastic
pentru cumpărături, gheaţă sau zăpadă. Dacă acest lucru se întâmplă, este posibil ca
sistemul să nu funcţioneze corect, de aceea, păstraţi întotdeauna senzorul radar (din
faţă) curat.
•Nu montaţi o protecţie pentru grilă.
•Dacă partea din faţă a vehiculului a fost deteriorată într-un accident, poziţia senzorului
radar (din faţă) este posibil să se fi modificat. Opriţi imediat sistemul și cereţi
întotdeauna verificarea vehiculului de un reprezentant autorizat Mazda.
•Nu folosiţi bara de protecţie din faţă pentru a împinge alte vehicule sau obstacole atunci
când ieșiţi dintr-un loc de parcare. În caz contrar, senzorul radar (din faţă) ar putea fi
lovit și poziţia sa deviată.
•Nu demontaţi, dezasamblaţi sau modificaţi senzorul radar (din faţă).
•Pentru reparaţii, lucrări de înlocuire sau vopsitorie în jurul senzorului radar (din faţă),
consultaţi un service autorizat Mazda.
•Nu modificaţi suspensia. Dacă suspensia este modificată, postura vehiculului s-ar putea
schimba și senzorul radar (din faţă) este posibil să nu poată detecta corect un vehicul
sau un obstacol din faţă.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-220
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 382 of 790

NOTĂ
•În următoarele condiţii, este posibil ca senzorul radar (din faţă) să nu detecteze corect
vehiculele sau obstacolele din faţă și fiecare sistem să nu funcţioneze corect.
•Suprafaţa din spate a vehiculului din faţă nu reflectă bine undele radio, precum o
remorcă neîncărcată sau un automobil cu o platformă de încărcare acoperită cu o
capotă nerigidă, vehiculele cu un capac din spate din plastic rigid și vehiculele
rotunde.
•Vehiculele din faţă au o înălţime mică și astfel o zonă mai mică de reflectare a
undelor radio.
•Vizibilitatea este redusă datorită faptului că vehiculul din faţă aruncă apă, zăpadă sau
nisip de pe roţi pe parbrizul dumneavoastră.
•Compartimentul pentru bagaje este încărcat cu obiecte grele sau locurile din spate
pentru pasageri sunt ocupate.
•Gheaţă, zăpadă sau murdărie se află pe suprafaţa din faţă a emblemei din faţă.
•Pe vreme nefavorabilă, de exemplu ploaie, zăpadă sau furtuni de nisip.
•Atunci când conduceţi lângă unităţi sau obiecte care emit unde radio puternice.
•În următoarele condiţii, este posibil ca senzorul radar (din faţă) să nu poată detecta
vehiculele sau obstacolele din faţă.
•Începutul și sfârșitul unei curbe.
•Drumurile cu curbe continue.
•Drumurile cu benzi îngustate datorate construcţiilor rutiere sau închiderii benzilor.
•Vehiculul din faţă intră în punctul mort al senzorului.
•Vehiculul din faţă funcţionează anormal din cauza unui accident sau a deteriorării
vehiculului.
•Drumuri cu pante ascendente și descendente repetate.
•Conducerea pe drumuri proaste sau nepavate.
•Distanţa dintre vehiculul dumneavoastră și vehiculul din faţă este extrem de mică.
•Un vehicul se apropie brusc, de exemplu, pentru a intra pe bandă.
•Pentru a preveni funcţionarea incorectă a sistemului, folosiţi pneuri cu dimensiunea,
producătorul, marca și desenul anvelopelor specificate pe toate cele patru roţi. În plus,
nu folosiţi anvelope cu uzuri sau presiuni diferite pentru același vehicul (incluzând
roata de rezervă provizorie).
•Dacă bateria este aproape descărcată, este posibil ca sistemul să nu funcţioneze corect.
•Atunci când conduceţi pe drumuri cu trafic redus și sunt puţine vehicule sau obstacole
în faţă pe care senzorul radar (din faţă) să le detecteze, mesajul „Front radar blocked”
(radar din faţă blocat) poate fi afișat temporar, totuși, aceasta nu indică o problemă.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-221
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 383 of 790

Senzorii radar (din spate)*
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu senzori radar (din spate). Următoarele sisteme
folosesc, de asemenea, senzorii radar (din spate).
•Sistemul de monitorizare a punctelor moarte (BSM)
•Alerta privind traficul transversal (RCTA)
Senzorii radar (din spate) funcţionează prin detectarea undelor radio trimise de senzorul
radar și reflectate de vehiculul care se aproprie sau de un obstacol din spate.
Senzorii radar
(din spate) Senzorii radar
(din spate)
Sedan
Combi
Senzorii radar (din spate) sunt instalaţi în interiorul barei de protecţie din spate, câte unul în
dreapta și în stânga.
Păstraţi întotdeauna curată suprafaţa barei de protecţie din spate de lângă senzorii radar (din
spate) astfel încât senzorii radar (din spate) să funcţioneze normal. De asemenea, nu aplicaţi
obiecte, precum abţibilduri.
Consultaţi secţiunea „Îngrijirea exteriorului” de la pagina 6-74.
ATENŢIE
Dacă bara de protecţie din spate este lovită puternic, este posibil ca sistemul să nu mai
funcţioneze normal. Opriţi imediat sistemul și solicitaţi verificarea la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-222*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 384 of 790

NOTĂ
•Capacitatea de detectare a senzorilor radar (din spate) este limitată. În următoarele
cazuri, capacitatea de detectare poate să fie redusă și este posibil ca sistemul să nu
funcţioneze normal.
•Bara de protecţie din spate de lângă senzorii radar (din spate) a fost deformată.
•Zăpadă, gheaţă sau noroi există pe senzorii radar, pe bara de protecţie din spate.
•În condiţii meteorologice dificile, precum, ploaie, zăpadă și ceaţă.
•În următoarele condiţii, senzorii radar (din spate) nu pot să detecteze obiectele ţintă sau
detectarea acestora poate să fie dificilă.
•Obiectele staţionare de pe un drum sau de la marginea drumului sunt vehicule mici,
cu două roţi, biciclete, pietoni, animale și coșurile de cumpărături.
•Formele vehiculelor care nu reflectă bine undele radar, precum remorcile goale cu o
înălţime redusă a vehiculelor și mașinile sport.
•Vehiculele sunt livrate cu direcţia senzorilor radar (din spate) reglată pentru fiecare
vehicul pentru starea încărcată a vehiculului astfel încât senzorii radar (din spate)
detectează corect vehiculele care se apropie. Dacă direcţia senzorilor radar (din spate) a
fost modificată din anumite motive, cereţi solicitaţi verificarea vehiculului la un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
•Pentru repararea sau înlocuirea senzorilor radar (din spate) sau repararea, vopsirea și
înlocuirea barei de protecţie lângă senzorii radar, consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
•Opriţi sistemul în timp ce trageţi o remorcă sau atunci când un accesoriu, precum un
suport pentru biciclete, este instalat în partea din spate a vehiculului. În caz contrar,
undele radio emise de radar vor fi blocate, cauzând funcţionarea anormală a sistemului.
•Senzorii radar sunt reglementaţi de legi relevante privind undele radio din ţara în care
vehiculul este condus. Dacă vehiculul este condus în străinătate, poate să fie necesară
autorizarea în ţara în care vehiculul este condus.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-223
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 385 of 790

Senzorul cu ultrasunete (din spate)*
Senzorii ultrasonici (din spate) funcţionează prin emiterea undelor ultrasonice care sunt
reflectate de obstacolele din spate și cele care revin sunt preluate de senzorii ultrasonici (din
spate).
SedanCombi
Senzor cu ultrasunete
(din spate) Senzor cu ultrasunete
(din spate)
Senzorii ultrasonici (din spate) sunt montaţi în bara de protecţie din spate.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-224*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 386 of 790

Pilotul automat*
Pilotul automat vă permite să setaţi și să menţineţi automat orice viteză mai mare de 25
km/h.
AVERTISMENT
Nu folosiţi pilotul automat în următoarele situaţii:
Este periculos să folosiţi pilotul automat în următoarele situaţii, deoarece puteţipierde controlul asupra vehiculului.
•Teren denivelat
•Pante abrupte
•Trafic intens sau neregulat
•Drumuri alunecoase sau cu serpentine
•Restricţii similare care necesită schimbări de viteză
t Butonul pilotului automat
Buton ON (pornit)Buton RES/+
Fără limitator de viteză reglabil
Buton SET-
Buton
OFF/CAN
Buton MODE (mod)Buton RES/+
Cu limitator de viteză reglabil
Buton SET-
Buton
OFF/CAN
În timp ce conduceţi
Pilotul automat
*Anumite modele.4-225
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 387 of 790

tIndicaţia principală pentru pilot
automat (alb)/indicatorul luminos
al pilotului automat (verde)
Indicaţia se aprinde în două culori.
Indicaţia principală a pilotului automat
(albă)
Indicaţia se aprinde (albă) atunci când
sistemul pilotului automat este activat.
Indicaţia pilotului automat (verde)
Indicaţia se aprinde (verde) la setarea
vitezei constante dorite a pilotului
automat.
tActivarea/dezactivarea
Cu limitator de viteză reglabil
Pentru a activa sistemul, apăsaţi pe butonul
MODE (mod). Se aprinde indicaţia
principală (albă) pentru pilot automat.
Pentru a dezactiva sistemul, apăsaţi pe
butonul OFF/CAN (oprit/anulare).
Indicaţia principală (albă) pentru pilotul
automat se stinge.
NOTĂ
Atunci când butonul MODE (mod) este
apăsat din nou în timpul operării
sistemului de control al pilotului
automat, sistemul trece pe limitatorul de
viteză reglabil.
Fără limitator de viteză reglabil
Pentru a activa sistemul, apăsaţi butonul
ON (pornit). Se aprinde indicaţia
principală (albă) pentru pilot automat.
Pentru a dezactiva sistemul, apăsaţi pe
butonul OFF/CAN (oprit/anulare).
Indicaţia principală (albă) pentru pilotul
automat se stinge.
AVERTISMENT
Opriţi întotdeauna pilotul automat
atunci când nu îl folosiţi:
Este periculos să lăsaţi pilotul
automat gata de activare atuncicând nu este folosit deoarece sepoate activa pe neașteptate dacăbutonul de activare este apăsat din
greșeală, rezultatul fiind pierdereacontrolului vehiculului și producereaunui accident.
NOTĂ
Atunci când contactul este trecut în
poziţia oprit, este păstrată starea
sistemului dinaintea opririi. De
exemplu, în cazul în care contactul a
fost oprit atunci când pilotul automat
era operabil, sistemul va fi operabil
atunci când contactul va fi trecut din
nou în poziţia pornit.
În timp ce conduceţi
Pilotul automat
4-226
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 388 of 790

tSetarea vitezei
1.
(Cu limitator de viteză reglabil)
Activaţi pilotul automat apăsând pe
butonul MODE (mod). Indicaţia
principală (albă) pentru pilotul automat
se aprinde.
(Fără limitator de viteză reglabil)
Activaţi pilotul automat apăsând pe
butonul ON (pornit). Indicaţia
principală (albă) pentru pilotul automat
se aprinde.
2. Acceleraţi până la viteza dorită care trebuie să fie mai mare de 25 km/h.
3. Setaţi pilotul automat prin apăsarea pe butonul SET
(setare) la viteza dorită.
Pilotul automat este setat în momentul
în care butonul SET
(setare) este
apăsat. Simultan, eliberaţi pedala de
acceleraţie. Se aprinde indicaţia (verde)
pentru setarea pilotului automat.
NOTĂ
•Setarea vitezei pilotului automat nu
poate să fie efectuată în următoarele
condiţii:
•(Transmisie automată)
Maneta selectorului este în poziţia
P sau N.
•(Transmisie manuală)
Schimbătorul de viteze este în
poziţia neutră.
•Frâna de parcare este acţionată.
•(Vehicule cu limitator de viteză
reglabil)
Este apăsat butonul MODE (mod)
pentru limitatorul de viteză
reglabil.
•Eliberaţi butonul SET sau RES/ la
viteza dorită. În caz contrar, viteza va
continua să crească în timp ce butonul
RES/
este ţinut apăsat și va continua
să scadă în timp ce butonul SET
este ţinut apăsat (cu excepţia cazului
în care pedala de acceleraţie este
apăsată).
•Pe o pantă abruptă, vehiculul poate
încetini câteva momente la urcare sau
poate accelera la coborâre.
•Pilotul automat va fi anulat dacă
viteza vehiculului scade sub 21 km/h
atunci când urcaţi pe o pantă abruptă.
•Pilotul automat se poate dezactiva la
o viteză de aproximativ 15 km/h sub
viteza presetată, de exemplu, atunci
când urcaţi o pantă lungă și abruptă.
Este afișată în bord presetarea vitezei
vehiculului cu ajutorul pilotului automat.
Bordul de tip A
Bordul de tip B
Afişaj pentru informaţii multiple
Afișajul pentru conducere activă
În timp ce conduceţi
Pilotul automat
4-227
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 389 of 790

tMărirea vitezei de croazieră
Urmaţi oricare dintre procedurile de mai
jos.
Mărirea vitezei folosind butonul
pilotului automat
Apăsaţi pe butonul RES/ și ţineţi-l
apăsat. Vehiculul dumneavoastră va
accelera. Eliberaţi butonul la viteza dorită.
Apăsaţi pe butonul RES/
și eliberaţi-l
imediat pentru a regla viteza presetată.
Acţionările multiple vor crește viteza
presetată în funcţie de numărul acestora.
Creșterea vitezei cu acţionarea o
singură dată a butonului RES/
Afișajul bordului pentru viteza vehiculului
este indicat în km/h: 1 km/h
Afișajul bordului pentru viteza vehiculului
este indicat în mph: 1 mph (1,6 km/h)
Mărirea vitezei folosind pedala de
acceleraţie
Apăsaţi pedala de acceleraţie pentru a
accelera până la viteza dorită. Apăsaţi pe
butonul SET
(setare) și eliberaţi-l
imediat.
NOTĂ
Acceleraţi dacă doriţi să creșteţi
temporar viteza atunci când pilotul
automat este activat. Viteza mai mare
nu va influenţa sau modifica viteza
setată. Ridicaţi piciorul de pe pedala de
acceleraţie pentru a reveni la viteza
setată.
t Micșorarea vitezei de croazieră
Apăsaţi pe butonul SET și ţineţi-l apăsat.
Vehiculul va încetini treptat.
Eliberaţi butonul la viteza dorită.
Apăsaţi pe butonul SET
și eliberaţi-l
imediat pentru a regla viteza presetată.
Apăsările multiple vor reduce viteza
presetată în funcţie de numărul acestora.
Reducerea vitezei cu acţionarea o
singură dată a butonului SET
Afișajul bordului pentru viteza vehiculului
este indicat în km/h: 1 km/h
Afișajul bordului pentru viteza vehiculului
este indicat în mph: 1 mph (1,6 km/h)
t Revenirea la viteza de croazieră
atunci când viteza vehiculului
depășește 25 km/h
Dacă aţi folosit altă metodă de anulare a
vitezei de croazieră decât butonul
OFF/CAN (cum ar fi apăsarea pedalei de
frână), iar sistemul este încă activ, viteza
setată recent va fi reluată automat atunci
când veţi apăsa butonul RES/
(reluare).
Dacă viteza vehiculului este sub 25 km/h,
creșteţi viteza până la 25 km/h sau mai
mult și apăsaţi pe butonul RES/
(reluare).
t Anularea temporară
Pentru a dezactiva temporar sistemul,
aplicaţi una dintre metodele de mai jos:
•Apăsaţi ușor pedala de frână.
•(Transmisie manuală)
Apăsaţi pedala de ambreiaj.
•Apăsaţi pe butonul OFF/CAN (oprit/
anulare).
În timp ce conduceţi
Pilotul automat
4-228
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 390 of 790

Dacă butonul RES/ (reluare) este apăsat
atunci când viteza vehiculului este de 25
km/h sau mai mare, sistemul revine la
viteza stabilită anterior.
NOTĂ
•Dacă apare oricare din condiţiile de
mai jos, pilotul automat este
dezactivat temporar.
•Frâna de parcare este acţionată.
•(Vehicule cu limitator de viteză
reglabil)
Este apăsat butonul MODE (mod)
pentru limitatorul de viteză
reglabil.
•(Transmisie automată)
Maneta selectorului este în poziţia
P sau N.
•(Transmisie manuală)
Schimbătorul de viteze este în
poziţia neutră.
•Atunci când pilotul automat este
dezactivat temporar chiar și de una
din condiţiile de anulare aplicabile,
viteza nu poate să fie resetată.
•(Transmisie automată)
Pilotul automat nu poate să fie
dezactivat în timp ce conduceţi în
modul manual (maneta selectorului
este trecută din poziţia D în M). De
aceea, frâna de motor nu va fi aplicată
chiar dacă se trece într-o treaptă
inferioară de viteză. Dacă este
necesară decelerarea, reduceţi viteza
setată sau apăsaţi pedala de frână.
t Dezactivarea
Atunci când a fost setată o viteză
constantă a pilotului automat
(indicatorul luminos al pilotului
automat (verde) se aprinde)
Apăsaţi lung pe butonul OFF/CAN (oprit/
anulare) sau apăsaţi pe butonul OFF/CAN
de 2 ori.
Atunci când nu a fost setată o viteză
constantă a pilotului automat (indicaţia
principală a pilotului automat (albă) se
aprinde)
Apăsaţi pe butonul OFF/CAN (oprit/
anulare).
În timp ce conduceţi
Pilotul automat
4-229
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf