MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 750
Page 351 of 750

*
Sistem samodejnega zaviranja pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) je zasnovan tako, da
za zmanjšanje škode zaradi nezgode prevzame n MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) Samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno](SCBS R)
*
Sistem samodejnega zaviranja pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) je zasnovan tako, da
za zmanjšanje škode zaradi nezgode prevzame n](/img/28/13524/w960_13524-350.png)
Samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno](SCBS R)
*
Sistem samodejnega zaviranja pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) je zasnovan tako, da
za zmanjšanje škode zaradi nezgode prevzame nadzor nad zaviranjem (zavora SCBS) v
primeru, ko ultrazvočna tipala sistema za vozilom zaznajo oviro in sistem presodi, da se
trčenju ni možno izogniti. Sistem deluje pri hitrosti vožnje od približno 2 do 8 km/h.
VzvratnoUltrazvočno tipalo (zadaj)
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-196*Nekateri modeli.
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 352 of 750
![MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) SVARILO
Ne zanašajte se samo na samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS
R).
•Smart City Brake Support [Reverse] (SCBS R) - samodejno zaviranje pri
počasni vožnji nazaj lahko le MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) SVARILO
Ne zanašajte se samo na samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS
R).
•Smart City Brake Support [Reverse] (SCBS R) - samodejno zaviranje pri
počasni vožnji nazaj lahko le](/img/28/13524/w960_13524-351.png)
SVARILO
Ne zanašajte se samo na samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS
R).
•Smart City Brake Support [Reverse] (SCBS R) - samodejno zaviranje pri
počasni vožnji nazaj lahko le zmanjša škodo ob morebitnem trčenju. Prevelikozanašanje na sistem, ki povzroči, da pedala za plin oz. zavornega pedala ne
uporabite ustrezno razmeram, lahko povzroči nezgodo.
•Upoštevajte naslednja opozorila, da bo samodejno zaviranje pri počasni vožnji[vzvratno] (SCBS R) pravilno delovalo.
•Na območju ultrazvočnega tipala (zadaj) ne lepite nalepk (to velja tudi zaprozorne nalepke). V nasprotnem primeru ultrazvočno tipalo ne bo zaznalovozila ali ovire za vašim vozilom in lahko se zgodi nezgoda.
•Ne razstavljajte ultrazvočnega tipala (zadaj).
•Če so v bližini ultrazvočnega tipala zadaj vidne poškodbe od kamenja alipraske, sistema samodejnega zaviranja [vzvratno] (SCBS R) ne smete večuporabljati. Poskrbite za pregled vozila na pooblaščenem servisu vozil Mazda.Če so v bližini ultrazvočnega tipala zadaj poškodbe od kamenja ali praske inje samodejno zaviranje dejavno, se lahko nepričakovano vklopi in povzročinezgodo.
Glejte Izklop delovanja samodejnega zaviranja pri počasni vožnji [vzvratno](SCBS R) na strani 4-200.
•Glede zamenjave zadnjega odbijača se posvetujte s strokovnjakom,priporočamo pooblaščeni prodajno-servisni center Mazda.
Ne spreminjajte vzmetenja vozila.
Če se spremeni višina ali naklon vozila, sistem samodejnega zaviranja [vzvratno] (SCBS R) ne bo več mogel pravilno zaznati ovir za vašim vozilom in ne boustrezno oz. pravilno deloval, kar lahko povzroči nezgodo.
Ravnajte previdno z ultr azvočnim tipalom zadaj:
Pri pranju vozila ne usmerjajte vodnega curka pod pritiskom v ultrazvočno tipalo
zadaj in ga ne drgnite. Pazite na zadnji blatnik pri nalaganju in razlaganjuprtljage. Zaradi udarca tipalo lahko ne deluje več pravilno in sistem samodejnega
zaviranja pri počasni vožnji [nazaj] (SCBS R) ne bo deloval normalno ali se boaktiviral brez potrebe, kar lahko povzroči resno nezgodo.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-197
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 353 of 750
![MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) OPOZORILO
•Pri terenski vožnji po travi ali listju priporočamo, da samodejno zaviranje [vzvratno]
(SCBS R) izklopite.
•Na vseh štirih kolesih morajo biti vedno nameščene pnevmatike iste velik MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) OPOZORILO
•Pri terenski vožnji po travi ali listju priporočamo, da samodejno zaviranje [vzvratno]
(SCBS R) izklopite.
•Na vseh štirih kolesih morajo biti vedno nameščene pnevmatike iste velik](/img/28/13524/w960_13524-352.png)
OPOZORILO
•Pri terenski vožnji po travi ali listju priporočamo, da samodejno zaviranje [vzvratno]
(SCBS R) izklopite.
•Na vseh štirih kolesih morajo biti vedno nameščene pnevmatike iste velikosti, istega
proizvajalca, istega tipa in enakega profila. Prav tako na vozilu ne smejo biti nameščene
različno obrabljene pnevmatike. Na vozilu ne uporabljate različno obrabljenih
pnevmatik. Samodejno zaviranje [vzvratno] (SCBS R) morda zato ne bo normalno
delovalo.
•Če se je na ultrazvočnem tipalu zadaj nabral led ali sneg, tipalo ne bo moglo pravilno
prepoznati ovir za vozilom. V takih primerih sistem morda ne bo mogel delovati
pravilno. Vozite previdno in se o stanju za vozilom prepričajte na lastne oči.
OPOMBA
•Položaj vozila se spreminja odvisno od pedala za plin, zavornega pedala in obračanja
volana, zato je sistemu včasih težko določiti oviro, oziroma se lahko tudi zmoti.
Samodejno zaviranje [vzvratno] (SCBS R) zato lahko deluje ali pa tudi ne.
•V naslednjih primerih bo samodejno zaviranje [vzvratno] (SCBS R) dejavno.
•Motor deluje.
•Prestavna ročica (ročni menjalnik) oz. izbirna ročica (avtomatski menjalnik) je v
položaju R (vzvratno).
•Na večinformacijskem zaslonu ni prikaza “Reverse Smart City Brake Support
Malfunction” (Okvara samodejnega zaviranja pri počasni vožnji).
•Hitrost vozila je med 2 in 8 km/h.
•Samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) ni izklopljeno.
•Regulacija dinamične stabilnosti DSC ni okvarjena.
•Samodejno zaviranje [vzvratno] (SCBS R) deluje na podlagi ultrazvočnega tipala zadaj,
ki zaznava ovire z oddajanjem ultrazvočnih valov in sprejemanjem njihovega odboja od
ovire.
•V naslednjih primerih ultrazvočno tipalo zadaj ne more zaznati ovir in samodejno
zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) ne bo delovalo.
•Ovira je nizka, npr. nizki zidovi ali tovornjaki z nizko nakladalno površino.
•Ovira je visoko, npr. tovornjaki z visoko nakladalno površino.
•Ovira je majhna.
•Ovira je tanko, npr. smerokaz.
•Ovira ni postavljena v osi vozila.
•Površina ovire ni postavljena navpično glede na vozilo.
•Ovira je mehka, npr. viseča zavesa ali sneg ob vozilu.
•Ovira je nepravilne oblike.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-198
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 354 of 750
![MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) •Ovira stoji v neposredni bližini.
•V naslednjih primerih ultrazvočno tipalo zadaj ne more zaznati ovir pravilno in
samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) morda ne bo delov MAZDA MODEL 6 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian) •Ovira stoji v neposredni bližini.
•V naslednjih primerih ultrazvočno tipalo zadaj ne more zaznati ovir pravilno in
samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) morda ne bo delov](/img/28/13524/w960_13524-353.png)
•Ovira stoji v neposredni bližini.
•V naslednjih primerih ultrazvočno tipalo zadaj ne more zaznati ovir pravilno in
samodejno zaviranje pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R) morda ne bo delovalo.
•Nekaj je prilepljeno na odbijač v bližini ultrazvočnega tipala zadaj.
•Če ostro obrnete volan ali pohodite pedal za plin ali zavorni pedal .
•Če je v bližini ovire druga ovira.
•V težjih vremenskih pogojih, npr. v dežju, megli ali snegu.
•Pri veliki ali majhni zračni vlagi.
•Pri visoki ali nizki temperaturi.
•V močnem vetru.
•Če smer potovanja ni ravna.
•V prtljažnem prostoru ali na zadnjih sedežih se nahaja težka prtljaga.
•Če so v bližini ultrazvočnega tipala vgrajeni predmeti kot so brezžična antena,
meglenka, osvetljena registrska tablica.
•Če se je usmerjenost ultrazvočnega tipala zaradi udarca spremenila.
•Če je v bližini vozila karkoli kar proizvaja zvok, npr. hupa, hrup motorja, ultrazvočno
tipalo drugega vozila.
•V naslednjih primerih lahko ultrazvočno tipalo zazna naslednje kot oviro in aktivira
sistem samodejnega zaviranja pri počasni vožnji [vzvratno] (SCBS R).
•Vožnja po zelo strmi cesti.
•Podložke koles.
•Viseče zavese, zapornice na cestninskih postajah ali na železniških prehodih.
•Pri vožnji blizu predmetov kot so listje, pregrade, vozila, stene, ograje ob cesti.
•Pri terenski vožnji po travi ali slami.
•Pri vožnji skozi nizka, ozka vrata in predore, vožnji skozi pralnico.
•Če je nameščena vlečna kljuka ali priklopljena prikolica.
•(Ročni menjalnik)
Če se vozilo zaradi delovanja SCBS zaustavi in ne pritisnete pedala sklopke, se bo
motor zaustavil.
•Med delovanjem sistema je na večinformacijskem zaslonu ali Head up zaslonu
prikazano obvestilo za uporabnika.
•Ko sistem ne deluje pravilno, zasveti opozorilna oznaka (rumena) samodejnega
zaviranja pri počasni vožnji (SCBS).
Glejte Opozorilni prikazi/opozorilne lučke na strani 4-47.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-199
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 355 of 750

tOpozorilna lučka samodejnega
zaviranja pri počasni vožnji (SCBS)
(rdeča)
Ko samodejno zaviranje pri počasni vožnji
(SCBS) deluje, opozorilna lučka (rdeča) utripa.
tPrikaz samodejnega delovanja
zavor
Na večinformacijskem zaslonu ali Head up
zaslonu se po posegu zavor SCBS
prikaže “SCBS Automatic Brake”.
Head up zaslon
Multiinformacijski prikazovalnik
OPOMBA
•Med posegom zavor SCBS se v
presledkih oglaša zvočni signal, ki
opozarja na nevarnost nezgode.
•Ko se vozilo zaustavi zaradi
delovanja sistema SCBS in zavorni
pedal ni pohojen, se po 2 sekundah
oglasi opozorilni zvočni signal in
zavora SCBS se samodejno sprosti.
tPrekinitev delovanja samodejnega
zaviranja pri počasni vožnji
[vzvratno] (SCBS R)
Samodejno zaviranje pri počasni vožnji
[vzvratno] (SCBS R) lahko začasno
izklopite.
Kadar je samodejno zaviranje pri počasni
vožnji [vzvratno] (SCBS R) izklopljeno,
sveti kontrolna lučka SCBS OFF.
Ko naslednjič zaženete motor, sistem
postane ponovno dejaven.
Brez stikala SCBS OFF
Glejte Osebne nastavitve na strani 9-14.
S stikalom SCBS OFF
Sistem izklopite s pritiskom na stikalo
SCBS OFF. Na instrumentni plošči zasveti
kontrolna lučka SCBS OFF.
S ponovnim pritiskom na tipko sistem
ponovno vklopite. Kontrolna lučka SCBS
OFF ugasne.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-200
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 356 of 750

Samodejno zaviranje (SBS)*
Če radarsko tipalo (spredaj) in naprej usmerjena kamera (FSC) presodita, da preti nevarnost
za trčenje v vozilo, ki vozi spredaj, hitrost pa znaša približno 15 km/h ali več, sistem
samodejnega zaviranja (SBS) opozori voznika na nevarnost naleta s prikazom in
opozorilnim zvočnim signalom. Če (sprednje) radarsko tipalo in naprej usmerjena kamera
(FSC) poleg tega presodita, da se trčenju ni možno izogniti, aktivirata samodejno zaviranje
in tako zmanjšata škodo v primeru trčenja.
Ko voznik pritisne zavorni pedal, zavore delujejo hitreje in močneje. (Pomoč pri zaviranju
(Pomoč pri zaviranju SBS))
SVARILO
Ne zanašajte se samo na samodejno zaviranje (SBS), temveč vedno vozite
previdno.
Sistem samodejnega zaviranja (SBS) je zasnovan za zmanjšanje škode v primerutrčenja, ne za izogibanje trčenju. Zmožnost zaznavanja ovire je omejena glede navrsto ovire, vremenske pogoje in pogoje v prometu. Če pedala za plin oz.zavornega pedala ne uporabite ustrezno razmeram, lahko pride do nezgode.
Vedno preverite okolico in z zavornim pedalom ali s pedalom za plin ohranjajtepriporočeno varnostno razdaljo do vozil pred sabo.
OPOZORILO
V naslednjih primerih z izklopom sistema preprečite neustrezno delovanje:
•Pri vleki vašega vozila ali če vi vlečete drugo vozilo.
•Če vozilo stoji na valjih.
•Pri vožnji po neutrjenih grobih cestiščih, na primer po gosti travi ali terenu.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
*Nekateri modeli.4-201
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 357 of 750

OPOMBA
•Sistem za samodejno zaviranje (SBS) deluje, ko so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
•Vklopljen je kontakt.
•Sistem samodejnega zaviranja (SBS) je vklopljen.
•Hitrost vozila je približno 15 km/h ali več.
•Relativna hitrost med vašim vozilom in vozilom pred vami je približno 15 km/h ali
več.
•Regulacija dinamične stabilnosti (DSC) ne deluje.
•V naslednjih primerih sistem samodejnega zaviranja (SBS) morda ne bo deloval.
•Če vozilo hitro pospešuje in se je zelo približalo vozilu pred sabo.
•Če vozilo vozi enako hitro kot vozilo pred vami.
•Pedal za plin je pritisnjen.
•Zavorni pedal je pritisnjen.
•Obračate volan.
•Premikate izbirno ročico.
•Smernik je vklopljen.
•Kadar vozilo pred vami ni opremljeno z zadnjimi lučmi ali so zadnje luči izklopljene.
•Kadar so na večinformacijskem zaslonu prikazana opozorila ali sporočila, npr.
umazano vetrobransko steklo, ki so povezana z naprej usmerjeno kamero (FSC).
•Čeprav se sistem aktivira pri zaznavanju štirikolesnih vozil, lahko (sprednje) radarsko
tipalo zazna tudi naslednje predmete in jih prepozna kot oviro ter aktivira sistem
samodejnega zaviranja (SBS).
•Predmete na cesti ob vstopu v zavoj (vključno z varnostnimi ograjami in kupi snega).
•Vozilo se pojavi na nasprotnem voznem pasu, ko vozite skozi ovinek ali ga sekate.
•Kadar prečkate ozek most.
•Kadar se vozite skozi nizek podvoz, predor ali ozek vhod.
•Ob vstopu v podzemno parkirišče.
•Kovinski predmeti, izbokline ali štrleči predmeti na cesti.
•Naglo se približate vozilu pred vami.
•Pri vožnji na območji z visoko travo ali grmičevjem.
•Enosledna vozila, na primer motorji in kolesa.
•Pešci ali nekovinski predmeti, kot so drevesa ob cesti.
•Med delovanjem sistema je na večinformacijskem zaslonu prikazano obvestilo za
uporabnika.
•Ko sistem ne deluje pravilno, zasveti opozorilna oznaka (rumena) samodejnega
zaviranja (SBS).
Glejte Opozorilni prikazi/opozorilne lučke na strani 4-46.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-202
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 358 of 750

tOpozorilna lučka samodejnega
zaviranja (SBS) (rdeča)
Ko samodejno zaviranje (SBS) deluje,
opozorilna lučka (rdeča) utripa.
tOpozorilo pred trčenjem
Če obstaja nevarnost trčenja z vozilom
spredaj, je zvočni signal neprekinjen, na
zaslonu pa se izpiše opozorilo.
Multiinformacijski prikazovalnik
Head up zaslon
t
Izklop delovanja samodejnega
zaviranja (SBS)
Samodejno zaviranje SBS lahko začasno
izklopite.
Glejte Osebne nastavitve na strani 9-14.
Kadar je samodejno zaviranje (SBS)
izklopljeno, sveti kontrolna lučka SBS
OFF.
Ko naslednjič zaženete motor, sistem
postane ponovno dejaven.
OPOMBA
Kadar samodejno zaviranje (SBS)
izklopite, se istočasno izklopi tudi
samodejno zaviranje pri počasni vožnji
(SCBS).
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-203
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 359 of 750

Kamera za območje pred vozilom (FSC)*
Vaše vozilo je opremljeno s kamero za območje pred vozilom (FSC). Kamera za območje
pred vozilom (FSC) je nameščena blizu vzvratnega ogledala in jo uporabljajo naslednji
sistemi:
•Nadzor dolgih luči (HBC)
•Prilagodljivi žarometi LED (ALH)
•Nadzor voznikove zbranosti (DAA)
•Ohranjanje smeri na voznem pasu (LDWS)
•Sistem za pomoč pri ohranjanju voznega pasu (LAS) in opozarjanje na zapuščanje
voznega pasu (LDWS)
•Sistem prepoznavanja prometnih znakov (TSR)
•Napredno samodejno zaviranje pri počasni vožnji (napredni SCBS)
•Samodejno zaviranje pri počasni vožnji [naprej] (SCBS F)
•Samodejno zaviranje (SBS)
Kamera za območje pred vozilom (FSC)
Kamera za območje pred vozilom (FSC) zaznava pogoje pred vozilom ponoči in črte
voznega pasu. Razdalja, na katero kamera zazna predmet, je odvisna od zunanjih okoliščin.
SVARILO
Ne spreminjajte vzmetenja vozila.
Če se spremeni višina ali naklon vozila, sistem ne bo mogel pravilno zaznati vozilpred sabo. Zaradi tega sistem ne bo deloval normalno ali se bo aktiviral brez
potrebe, kar lahko povzroči resno nezgodo.
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-204*Nekateri modeli.
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf
Page 360 of 750

OPOZORILO
•Na vetrobransko steklo pred kamero FSC ne nameščajte opreme, nalepk ali folije.
Če je območje pred lečami kamere zastrto, kamera ne bo več pravilno zaznavala in
sistem ne bo deloval pravilno. Posledično tudi posamezni sistemi ne bodo delovali in
lahko se zgodi nepričakovana nezgoda.
•Ne razstavljajte ali spreminjajte kamere FSC.
Razstavljanje ali spreminjanje naprej usmerjene kamere lahko kamero okvari ali
povzroči nepravilno delovanje. Posledično tudi posamezni sistemi ne bodo delovali in
lahko se zgodi nepričakovana nezgoda.
•Upoštevajte naslednja opozorila, da bo kamera za območje pred vozilom FSC pravilno
delovala.
•Leče kamere ne smete opraskati. Leča mora biti vedno čista.
•Ne odstranjujte pokrova kamere FSC.
•Na armaturno ploščo ne polagajte predmetov, ki odbijajo svetlobo.
•Vetrobransko steklo okoli kamere FSC mora biti vedno čisto, brez umazanije ali
vlage. Vklopite ogrevanje vetrobranskega stekla, da se steklo osuši.
•O čiščenju notranje strani vetrobranskega stekla okoli kamere FSC se posvetujte s
pooblaščenim serviserjem vozil Mazda.
•Preden želite kaj popraviti v okolici kamere FSC, se posvetujte s pooblaščenim
serviserjem vozil Mazda.
•Naprej usmerjena kamera (FSC) je nameščena na vetrobranskem steklu. Glede
popravila in zamenjave vetrobranskega stekla se posvetujte s strokovnjakom,
priporočamo pooblaščeni prodajno-servisni center Mazda.
•Pri čiščenju vetrobranskega stekla pazite, da čistilno sredstvo ali tekočina ne zaide v
lečo kamere FSC. Ne dotikajte se leče kamere FSC.
•Preden želite spreminjati ali popravljati notranje vzvratno ogledalo, se posvetujte s
pooblaščenim serviserjem vozil Mazda.
•Glede čiščenja leče kamere se posvetujte s pooblaščenim serviserjem vozil Mazda.
•Pazite, da kaj ne udari v kamero FSC ali v njeno okolico. Pri močnejšem udarcu v
naprej usmerjeno kamero (FSC) ali če kamenčki povzročijo razpoke ali poškodbe
oziroma se je ob kameri nabrala umazanija, prenehajte uporabljati naslednje sisteme
in se posvetujte s pooblaščenim serviserjem vozil Mazda.
•Nadzor dolgih luči (HBC)
•Prilagodljivi žarometi LED (ALH)
•Ohranjanje smeri na voznem pasu (LDWS)
•Nadzor voznikove zbranosti (DAA)
Med vožnjo
i-ACTIVSENSE
4-205
Mazda6 8FK7-EE-16F-SI+L_Edition1.pdf