MAZDA MODEL CX-5 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 864
Page 631 of 864

Marca indicadora en el disco
Marcas indicadoras en discos o paquetes
son las siguientes:
MarcaSignificado
NTSC PAL Indica un sistema de color
de TV (sistema de transmi-
sión depende del mercado).
Indica el número de pistas
de audio.
El número indica el núme-
ro de grabaciones de audio.
Indica el número de idio-
mas de subtítulos.
El número indica el núme-
ro de idiomas grabados.
Número de ángulos.
El número indica el núme-
ro de ángulos grabados.
Indica los modos de panta-
lla que se pueden seleccio-
nar.
“16:9” indica una pantalla
ancha y “4:3” indica una
pantalla normal.
Indica el código de región
para el cual se puede repro-
ducir un disco.
ALL indica la aplicabilidad
global, y un número indica
la aplicabilidad basada en
una región.
Glosario
DVD-Video
DVD-Video es una imagen de vídeo
almacenada normalmente determinada por
el forum DVD.
“MPEG2”, un estándar global en
tecnologías de compres
ión digital, ha sido
adoptado y comprime en promedio
aproximadamente 1/40 de los datos de
imágenes y lo almacena. Además, se ha
adoptado una tecnología de codificación
de tasa variable, que cambia la cantidad de
información asignada de acuerdo a la
forma de la imagen de pantalla. La
información de audio se puede almacenar
usando Dolby digital en vez de PCM
(modulación de código de pulso) y permite
disfrutar de audio más real.
Además, se provee de varias funciones
suplementarios como la disponibilidad de
múltiples lenguajes para mayor disfrute.
DVD-VR
DVD-VR es la abreviat ura de formato de
grabación de vídeo de DVD; el estándar
de almacenamiento de imágenes de video
determinado por el forum DVD.
Múltiples ángulos
Una de las funciones del reproductor de
DVD. Debido a que las escenas se pueden
grabar desde múltiples ángulos (posición
de la cámara), los usuarios pueden elegir
el ángulo deseado.
Características interiores
Apéndice
5-155
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 632 of 864

Múltiples idiomas
Como una función del reproductor de
DVD, el audio o subtítulos para las
mismas imágenes de vídeo se pueden
almacenar en múltiples idiomas y el
idioma se puede elegir libremente.
Código de región
Los reproductores de DVD y discos
reciben códigos para cada mercado
regional y sólo se pueden reproducir los
discos fabricados para la región específica.
No se puede reproducir un disco si el
código de región asignado para el
reproductor no está indicado en el disco.
Además, incluso si el código de región no
está indicado en el disco, la reproducción
del disco podría estar prohibida
dependiendo de la región. En este caso, un
disco podría no ser reproducible en este
reproductor de DVD.
▼Consejos de uso para el dispositivo
USB
Esta unidad reproduce archivos de audio
como sigue:
Extensión Reproduce en esta uni-
dad
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
NOTA
•La reproducción podría no ser posible
dependiendo del tipo y estado de la
memoria flash USB incluso si el archivo
de audio cumple con el estándar.
•En esta unidad no se pueden reproducir
archivos WMA/AAC con protección de
derechos de autor.
•(Tipo B)
Si el nombre del archivo en la memoria
USB es demasiado largo, podría
generar problemas de funcionamiento,
como no ser posible reproducir la
canción.
(Recomendado: Dentro de 80
caracteres)
•El orden de los datos de música
almacenados en este dispositivo puede
ser diferente del orden de reproducción.
•Para evitar pérdidas o daños en los
datos almacenados, le recomendamos
que respalde siempre sus datos.
•Si un dispositivo excede el valor máximo
de corriente eléctrica de 1.000 mA,
podría no funcionar ni recargarse
cuando está conectado.
•No saque el dispositivo USB mientras
está en el modo USB (sólo sáquelo
cuando está en el modo de radio
FM/AM o CD).
Características interiores
Apéndice
5-156
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 633 of 864

•El dispositivo no funcionará si los datos
están protegidos con una contraseña.
Los archivos MP3/WMA/AAC/OGG
grabados bajo especificaciones diferentes
de las indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
*1Tipo B
▼ Consejos de funcionamiento para
iPod
Esta unidad permite reproducir archivos
de música grabados en un iPod.
∗ iPod es una marca registrada de Apple
Inc., registrada en los EE.UU. y otros
países.
El iPod podría no ser compatible
dependiendo del modelo o la versión del
sistema operativo. En ese caso, se exhibe
un mensaje de error.
PRECAUCIÓN
Retire el iPod cuando no se use. Debido a
que el iPod no fue diseñado para
soportar cambios excesivos de
temperatura dentro de la cabina, se
podría dañar o la pila se podría
deteriorar debido a excesos de
temperatura o humedad dentro de la
cabina si este es dejado dentro del
vehículo.
Si se pierden los datos del iPod cuando
este está conectado a la unidad, Mazda
no puede garantizar la recuperación de
ningún dato perdido.
Si la pila del iPod se deteriora, el iPod
podría no recargarse y no será posible
reproducir cuando está conectado a la
unidad.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable de
conexión del iPod al abrir/cerrar la
consola central.
Por detalles sobre el uso del iPod,
consulte el manual de instrucciones del
iPod.
Cuando conecte el iPod a un puerto USB,
todos los comandos se realizará desde la
unidad de audio. No se podrá controlar
el iPod.
NOTA
Esta unidad de audio no puede mostrar
las imágenes o los vídeos de un iPod.
Características interiores
Apéndice
5-157
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 634 of 864

Parasoles
Para usar un parasol bájelo hacia adelante
o gírelo hacia un lado.
Parasol
▼Espejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Si su vehículo está equipado con una luz
de espejo cosmético, iluminará cuando
abra la cubierta.
Para evitar que la batería se descargue, el
espejo cosmético se iluminará solo en el
rango de inclinación indicado en la figura.
desactivadodesactivado
activado
Luces interiores
NOTA
No deje las luces encendidas durante
periodos largos mientras el motor está
apagado. De lo contrario, se podría
descargar la batería.
Luces en el techo
Posición del
interruptor Luces en el techo
La luz se apaga
•La luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
•La luz se enciende o apaga cuando
el sistema de entrada iluminado está
activado
La luz se enciende
NOTA
Las luces para lectura de mapas traseras
se enciende y apagan cuando se use el
interruptor de luz del techo.
Características interiores
Equipamiento interior
5-158
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1
2018-1-18 22:08:37
Page 635 of 864

Luces para lectura de mapas delanteras
Cuando el interruptor de la luz del techo
delantera está en la posición de puerta o
apagada, presione la lente para encender
las luces para lectura de mapas delanteras,
y luego presione otra vez la lente para
apagarlas.
NOTA
Las luces para lectura de mapas
delanteras no se encenderán incluso si se
presiona la lente en los siguientes casos:
•El interruptor de luz del techo se
encuentra en la posición ON.
•El interruptor de luz del techo está en la
posición de puerta con la puerta
abierta.
•El sistema de entrada iluminada está
encendido.
Luces para lectura de mapas traseras
Cuando el interruptor de la luz del techo
está en la posición de puerta o apagada,
presione la lente para encender la luz para
lectura de mapas trasera, y luego presione
otra vez la lente para apagarla.
NOTA
•Una vez que las luces para lectura de
mapas traseras se apagan, se encenderá
y apagarán dependiendo de la posición
a la que se cambie la luz del techo.
•Las luces para lectura de mapas trasera
no se apagarán incluso si se presiona la
lente en los siguientes casos:
•El interruptor de la luz del techo está
en ON.
•El interruptor de luz del techo está en
la posición de puerta con la puerta
abierta.
•El sistema de entrada iluminada está
encendido.
Luces del compartimento para
equipajes
Posición del interruptor Luz del compartimento para equi-
pajes
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre el
portón trasero
Características interiores
Equipamiento interior
5-159
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 636 of 864

▼Sistema de entrada iluminado
Las luces en el techo se encienden cuando
se realiza una de las siguientes
operaciones con el interruptor de luz del
techo en la posición DOOR.
•El seguro de la puerta del conductor se
abre con el encendido en la posición
OFF.
•El encendido se cambia a OFF con todas
las puertas cerradas.
NOTA
•El tiempo de iluminación difiere
dependiendo de la operación.
•Ahorro de batería
Si una luz interior se deja encendida con
el encendido en OFF, la luz se apagará
automáticamente después de
aproximadamente 30 minutos para
evitar que se descargue la batería.
•El funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-13.
Conectores de accesorios
Use sólo accesorios originales Mazda o
equivalentes que no requieran más de 120
W (CC 12 V, 10 A).
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ACC u ON.
Delantero
Centro
Tr a s e r o
Características interiores
Equipamiento interior
5-160
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1
2018-1-18 22:08:37
Page 637 of 864

PRECAUCIÓN
Para evitar que el conector de accesorios
resulte dañado o ocurra una falla en el
sistema eléctrico, tenga cuidado con lo
siguiente:
No use accesorios que requieran más
de 120 W (CC 12 V, 10 A).
No use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
Cierre la cubierta cuando el conector
de accesorios no esté en uso para
evitar que objetos extraños y líquido
entren en el conector de accesorios.
Inserte correctamente el enchufe en el
conector de accesorios.
No inserte el encendedor de cigarrillos
en el conector de accesorios.
Pueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo del
dispositivo conectado al conector de
accesorio.
Dependiendo del dispositivo conectado
en el conector de accesorios, el sistema
eléctrico del vehículo se podría ver
afectado, lo que puede resultar en que se
encienda la luz de advertencia.
Desconecte el dispositivo conectado y
asegúrese que se ha resuelto el
problema. Si se ha resuelto el problema,
desconecte el dispositivo del conector y
desconecte el encendido. Si se ha
resuelto el problema, consulte con un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos períodos
de tiempo con el motor apagado o en
marcha en vacío.
Conectando el conector de accesorios
1. Abra la tapa.
2. Pase el cable de enchufe de conexión a
través del recorte de la consola e
inserte el conector en el conector de
accesorios.
Enchufe
Características interiores
Equipamiento interior
5-161
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 638 of 864

Toma eléctrica USB*
Las tomas eléctricas USB se pueden usar
independientemente de si el encendido
está en la posición ACC o en ON.
Use sólo dispositivos USB que tengan un
consumo eléctrico máximo de 10,5 W (CC
5 V 2,1 A) o menos.
Toma eléctrica USB
PRECAUCIÓN
Para evitar que las tomas eléctricas USB
se dañen o que se produzca un fallo
eléctrico, tenga cuidado con lo siguiente:
No use dispositivos USB que requieran
más de 10,5 W (CC 5 V, 2,1 A).
Cierre la tapa cuando no utilice las
tomas eléctricas USB para evitar que
objetos extraños o líquidos entren
dentro de las tomas eléctricas USB.
Conecte correctamente el conector
USB en las tomas eléctricas USB.
NOTA
•Las tomas eléctricas USB fueron
diseñados solamente para cargar y no
pueden ser usadas para conectarlas al
sistema de audio del vehículo.
•Para evitar que la batería se descargue,
no use las tomas eléctricas USB durante
largos periodos de tiempo con el motor
apagado o a ralentí.
Cómo realizar la conexión
La ranura en la caja del apoyabrazos se
puede usar para pasar el cable del
dispositivo hacia dentro de la caja y
conectarlo a las tomas eléctricas USB.
1. Abra la tapa.
2. Enrute el cable a través de la ranura en la caja del apoyabrazos e inserte el
conector de USB en las tomas
eléctricas USB.
Conector
Características interiores
Equipamiento interior
5-162*Algunos modelos
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 639 of 864

Soporte para bebidas
ADVERTENCIA
Nunca use el soporte para bebidas con
líquidos calientes mientras el vehículo en
movimiento:
Es peligroso usar un soporte para bebidas
con líquidos calientes mientras el vehículo
está en movimiento. Si los líquidos se
volcaran podría resultar en quemaduras.
No ponga nada que no sean vasos o latas
de bebidas en el soporte para bebidas:
Es peligroso poner objetos que no sean
vasos o latas en un soporte para bebidas.
En caso de una frenada o maniobra
brusca, los ocupantes podrían golpearse o
herirse, o los objetos podrían salir
proyectados dentro del vehículo,
molestando al conductor y siendo la causa
de un accidente. Use el soporte para
bebidas solo para colocar vasos o latas.
▼Delantero
▼
Tr a s e r o*
El soporte para bebidas trasero se
encuentran en la parte posterior del
apoyabrazos central.
Características interiores
Equipamiento interior
*Algunos modelos5-163
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1
2018-1-18 22:08:37
Page 640 of 864

Soporte para botella
Los soportes para botellas se encuentran
del lado interior de las puertas.
Delantero
Soporte para botella
Tr a s e r o
Soporte para botella
PRECAUCIÓN
No use los soportes para botellas para
recipientes sin tapas. Se podría derramar el
contenido de los mismos al abrir o cerrar la
puerta.
Compartimientos paraguardar objetos
ADVERTENCIA
Mantenga las cajas para guardar cerradas
mientras conduce:
Conducir con las cajas para guardar
objetos abiertas es peligroso. Para reducir
la posibilidad de heridas en caso de un
accidente o una frenada repentina,
mantenga el compartimiento para
guardar objetos cerrado mientras conduce.
No ponga artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa:
Poner artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa es peligroso pues
podrían salir proyectados en la cabina si se
acelera repentinamente el vehículo y
podría causar heridas dependiendo de
como fue guardado el artículo.
PRECAUCIÓN
No deje los encendedores o las gafas en la
caja para guardar mientras estaciona bajo
el sol. El encendedor podría explotar o el
material plástico en las gafas se podría
deformar y rajar debido a la alta
temperatura.
Características interiores
Equipamiento interior
5-164
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37