OPEL GRANDLAND X 2020 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 323, PDF Size: 21.86 MB
Page 191 of 323

Возење и ракување189гасот и копчето Ñ се
поприоритетни од кое било
работење на приспособливата
контрола на патувањето.
Вклучување на системот
Притиснете C и симболот C се
прикажува во Информативниот
центар за возачот. Системот сè
уште не е активен.
Активирање на
функционалноста
Поставување на брзината од
возачот
Приспособливата контрола на
патувањето треба да се вклучи рачно при брзини помеѓу 30 км/ч и
180 км/ч. Кај возилата со
автоматски менувач, рачката на
автоматскиот менувач мора да
биде во положба D или M.
Забрзајте до саканата брзина и поместете го вртливото копче до
SET/- . Моменталната брзина се
снима и одржува.Брзината е наведена во
Информативниот центар за
возачот.
Потоа, претходно поставената
брзина може да се промени со
вртење на вртливото копче на
RES/+ за зголемување или на
SET/- за намалување на брзината.
Поместете го вртливото копче
неколку пати за да ја променувате
брзината во мали чекори.
Поместете го и задржете го за да ја
променувате брзината во големи
чекори.
Page 192 of 323

190Возење и ракувањеКога приспособливата контрола на
патувањето работи, системот за сопирање-поаѓање автоматски се
деактивира.
Преземање брзина од
препознавањето ограничување на
брзина
Интелигентното приспособување на брзината го информира возачот
кога препознавањето
ограничување на брзина ќе открие
ограничување на брзината.
Откриеното ограничување на
брзината може да се преземе како
нова поставена брзина за
приспособливата контрола на
патувањето.
Со користење на камерата во
горниот дел од шофершајбната,
овој систем го открива и го чита
ограничувањето на брзината и
завршувањето на ограничувањето
на брзината.
Ако приспособливата контрола на
патувањето е активна,
препознаеното ограничување на брзината ќе се прикаже во
Информативниот центар за
возачот и ќе светне MEM.Притиснете MEM на воланот за да
побарате зачувување на
предложената брзина.
Притиснете MEM на воланот уште
еднаш за да ја потврдите и
зачувате новата поставка за
брзината.
Ова ограничување на брзината
сега е новата поставена брзина за
приспособливата контрола на
патувањето.
Функцијата може да се активира
или деактивира во изборникот за
приспособување кон
индивидуалните потреби 3 119.
Надминување на поставената
брзина
Секогаш е можно да се вози побрзо
од избраната поставена брзина со
притискање на педалата на гасот.
Кога ќе се отпушти педалата за гас, возилото се враќа на зачуваната
брзина. Ако напред има возило што
се движи побавно, се враќа
оддалеченоста за следење што ја
избрал возачот.Ако поставената брзина се
надмине, наведената поставка за
брзина трепка во Информативниот центар за возачот и се појавува
порака за предупредување.9 Предупредување
Забрзување од страна на
возачот го исклучува
автоматското сопирање од
системот. На тоа укажува
појавно предупредување на
Информативниот центар за
возачот.
Продолжување со зачуваната
брзина
Поместете го вртливото копче на RES/+ на брзина поголема од
30 км/ч. Приспособливата
контрола на патувањето се
активира со зачуваната поставена
брзина.
Page 193 of 323

Возење и ракување191Приспособлива контрола на
патувањето кај возила со
автоматски менувач
Кај возила со автоматски менувач,
приспособливата контрола на
патувањето овозможува да се
одржи избраното растојание зад
возило што сопира додека не се
постигне целосно запирање.
Ако системот го запрел вашето
возило зад друго возило, тогаш
поставената брзина се заменува со
зелена контролна сијаличка ..
Овој симбол укажува дека
возилото автоматски се задржува
во запрена позиција.
Ако запреното возило напред било запрено подолго време и потоа
почне да се движи нанапред,
зелената контролна сијаличка за
возило напред . ќе трепка и ќе се
огласи предупредувачка мелодија
како потсетник да го проверите
сообраќајот пред да продолжите.
Кога возилото напред ќе тргне,
притиснете ја педалата за гаста до 30 км/ч , па поместете го вртливото
копче до SET- или RES+ за да јавратите приспособливата
контрола на патувањето. Ако
возилото останало запрено
подолго од 5 минути или ако се
отвори возачката врата и
безбедносниот ремен за возачот
се ослободи, автоматски се
активира електричната сопирачка
за паркирање за да го задржи
возилото. Ќе се вклучи
контролната сијаличка m. За да ја
ослободите електричната
сопирачка за паркирање,
притиснете ја педалата за гас.
Електрична сопирачка за
паркирање 3 175.9 Предупредување
Кога системот е деактивиран
или откажан, возилото нема
повеќе да биде запрено и може
да започне да се движи.
Секогаш бидете подготвени за
рачно применување на
сопирачката за да го задржите
возилото неподвижно.
Не напуштајте го возилото
додека е запрено со
приспособливата контрола на
патувањето. Секогаш ставајте
ја рачката на менувачот во
позиција за паркирање Р и
исклучете го палењето пред
напуштање на возилото.
Поставување на растојанието
напред
Кога приспособливата контрола на
патувањето ќе открие побавно
возило на возната патека, ќе ја
приспособи брзината на возилото
за да го одржи растојанието напред
избрано од возачот.
Оддалеченоста за следење може
да се постави на блиску (1
цртичка), нормално (2 цртички) или далеку (3 цртички).
Ако моторот работи и е
овозможена приспособливата
контрола на патувањето (сива),
може да ги променувате следниве
поставки за оддалеченоста за
следење:
Page 194 of 323

192Возење и ракувањеПритиснете Ö, моменталната
поставка се прикажува на
Информативниот центар за
возачот.
Притиснете го Ö повторно за да ја
смените оддалеченоста за
следење: новата поставка се
прикажува во Информативниот
центар за возачот.
Избраното растојание напред е
прикажано со полни цртички за растојание на страницата на
приспособливата контрола на
патувањето.9 Предупредување
Возачот прифаќа целосна
одговорност за соодветно
растојание напред врз основа
на сообраќајните, временските
и условите на видливоста.
Оддалеченоста за следење
треба да се прилагоди или
системот треба да се исклучи кога бараат условите.
Откривање на возило напред
Ако системот открие возило на
патеката на движење, симболот за
приспособливата контрола на
патувањето што се прикажува во
Информативниот центар за
возачот се променува: - се
променува во w.
Деактивирање на
функционалноста
Притиснете Ñ, приспособливата
контрола на патувањето е во
режим на пауза и се прикажува
порака. Возилото се вози без
приспособлива контрола на
патувањето.
Приспособливата контрола на
патувањето е деактивирана, но не
е оневозможена. Последната
зачувана брзина останува во
меморијата за да се користи
подоцна.
Приспособливата контрола на
патувањето се деактивира
автоматски кога:
● Педалата на сопирачките е притисната.
● Возилото забрза над 180 км/ч или забави под 30 км/ч.
● Електричната сопирачка за паркирање е активирана.
● Системот за контрола на пролизгувањето или
Електронската контрола на
стабилноста се деактивирани
или работат.
Page 195 of 323

Возење и ракување193● Рачката на менувачот кајавтоматскиот менувач не е
ниту во D ниту во M.
● Откриена е грешка кај Електронската контрола на
стабилноста или кај
радарскиот систем.
Исклучување на системот Притиснете C и режимот на
приспособливата контрола на патувањето ќе се оневозможи, а во
Информативниот центар за
возачот ќе се исклучи и
показателот за приспособливата
контрола на патувањето.
Со притискање на ß за
активирање на ограничувачот на
брзината се деактивира
приспособливата контрола на
патувањето.
Исклучувањето на палењето ја
брише поставената брзина.
Внимание на возачот ● Користете ја приспособливата контрола на патувањето
внимателно на свиоци илипланински патишта, бидејќи
може да го изгуби возилото
напред и потребно е време
повторно да го регистрира.
● Не користете го системот на лизгави патишта бидејќи може
да создаде брзи промени на
припивањето на гумите
(пролизгување на тркалата),
така што може да изгубите
контрола врз возилото.
● Не користете ја приспособливата контрола на
патувањето при дожд, снег или
многу прашина, бидејќи
радарскиот сензор може да се
прекрие со слој вода, земја,
мраз или снег. Тоа ја намалува или сосема ја онеспособува
видливоста. Во случај на
блокирање на сензорот,
исчистете го капакот на
сензорот.
● Не користете го системот кога се користи резервно тркало.Ограничувања на системот9Предупредување
Силата на автоматско
сопирање на системот не
дозволува нагло сопирање и
нивото на сопирање може да не
е доволно за да се избегне
судар.
● По ненадејно менување лента,
на системот му треба
одредено време да го
регистрира следното возило
напред. Затоа, ако се открие ново возило, системот може да забрза наместо да сопре.
● Приспособливата контрола на патувањето го игнорира
сообраќајот од спротивната
насока.
● Приспособливата контрола на патувањето не регистрира
пешаци и животни за сопирање
и тргнување.
Page 196 of 323

194Возење и ракување● Приспособливата контрола напатувањето регистрира
запрени возила само при мала брзина.
● Не користете ја приспособливата контрола на
патувањето кога влечете
приколка.
● Не користете ја приспособливата контрола на
патувањето на патишта со
стрмнини поголеми од 10%.
Бидејќи областа за откривање на
радарот е тесна, можно е системот да не открие:
● возила со мала ширина, на пример, моторцикли, скутери
● возила кои не возат во средината на лентата
● возила кои влегуваат во агол
● возила кои ненадејно тргнуваатСвиоци
Приспособливата контрола на
патувањето пресметува
предвидена патека врз основа на
центрифугалната сила. Оваа
предвидена патека ги зема
предвид својствата на
моменталниот свиок, но не може да земе предвид и следна промена на
свиокот. Системот може да го
изгуби возилото напред или да
земе предвид возило што не е во
истата лента. Тоа може да се случи
кога се влегува или излегува од
свиок или ако свиокот стане
поостар или поблаг. Ако веќе не
регистрира возило напред,
контролната сијаличка A ќе се
изгасне.
Ако центрифугалната сила е
преголема во свиок, системот го
забавува малку возилото. Тоа ниво
на сопирање не е конструирано да
избегне излетување од свиокот.
Возачот е одговорен за
намалување на избраната брзина
пред да влезе во свиок и, општо
земено, да ја приспособи брзината на видот на патот и постојните
ограничувања на брзината.
Автопати
На автопати, прилагодете ја
поставената брзина според
ситуацијата и времето. Секогаш земајте предвид дека
приспособливата контрола на
патувањето има ограничен опсег
на видливост, ограничено ниво на
сопирање и одредено време за
реакција за да потврди дали има
возило на возната патека.
Приспособливата контрола на
патувањето можеби нема да може
да го сопре возилото навреме за да
избегне судир со многу побавно
возило или по менување лента.
Page 197 of 323

Возење и ракување195Тоа е особено опасно додека
возите брзо или ако видливоста е намалена поради временскитеуслови.
Кога влегувате или излегувате од
автопат, приспособливата
контрола на патувањето може да го
изгуби возилото напред и да
забрза до поставената брзина.
Поради тоа, намалете ја
поставената брзина пред излез или
пред влегување на автопат.
Менување на патеката на возилото
Ако друго возило влезе на вашата
возна патека, приспособливата контрола на патувањето ќе го земе
предвид возилото кога ќе биде
целосно на вашата патека. Бидете
подготвени да реагирате и да ја
притиснете педалата на
сопирачката ако треба да сопрете
побрзо.
Информации за нагорнини9 Предупредување
Не користете ја
приспособливата контрола на
патувањето на стрмнини.
Перформансите на системот по
нагорнини зависат од брзината на
возилото, натовареноста на
возилото, сообраќајните услови и
степенот на стрмнината. Може да
не открие возило на вашата патека
додека возите по ридови. На
стрмнини, може ќе треба да ја
користите педалата на гасот за да
ја одржувате брзината на
возилото. Кога одите по
надолнини, може ќе треба да
сопирате за да ја одржите или намалите брзината.
Имајте предвид дека со
притискање на сопирачката го
деактивирате системот.
Радарска единица
Радарската единица се наоѓа во
средината на предниот браник.
9 Предупредување
Радарската единица е
порамнета внимателно за
време на производството.
Затоа, во случај на преден
судир, не користете го системот. Предниот браник може да
Page 198 of 323

196Возење и ракувањеизгледа неоштетен, но тоа можеда влијаело на сензорот одзадии тој да реагира неправилно. По
несреќа, посетете
автомеханичар за да ја провери
и приспособи положбата на
радарската единица.
Дефект
Во случај на дефект на
приспособливата контрола на
патувањето, вие добивате
предупредување преку
вклучување на сијаличка за
предупредување и се прикажува
порака во таблата со инструменти
заедно со звучен сигнал.
Приспособливата контрола на
патувањето може да не работи
правилно ако сообраќајните знаци
не се во согласност со Виенската
конвенција за сообраќајни знаци и
сигнали.
Системот треба да го провери
претставникот или автомеханичар.
Како мерка за безбедност, не
користете го системот ако има
дефект на сијаличките за
сопирачките. Не користете го
системот ако има оштетување на предниот браник.
Предупредување за
преден судир
Предупредувањето за преден
судир може да помогне да се
избегне или намали штетата
предизвикана од предни судири.
Предупредувањето за преден
судир ја користи предната камера
во шофершајбната и радарската
единица што се наоѓа зад предниот
браник од возилото за да открие
возила директно пред вас во
вашата патека на движење.
Ако се приближувате до возило
директно напред премногу бргу, се огласува предупредувачка
мелодија и се дава
предупредување во
Информативниот центар за
возачот.9 Предупредување
Предупредувањето за преден
судир е само систем за
предупредување и не ги
активира сопирачките. Кога се
приближувате кон возило
напред премногу брзо, може да
не ви остави доволно време за
да избегнете судир.
Возачот прифаќа целосна
одговорност за соодветно
растојание напред врз основа
на сообраќајните, временските
и условите на видливоста.
Секогаш е потребно целосно
внимание на возачот при
возењето. Возачот треба да е
постојано подготвен да
дејствува и да ги активира
сопирачките.
Активирање
Ако е опремено само со предна
камера со предупредување за
преден судир, открива возила во
Page 199 of 323

Возење и ракување197степен на пренос за движење
нанапред во опсег на брзина на
одење и 85 км/ч.
Со радарски сензор и предна
камера со предупредување за
преден судир, открива возила во степен на пренос за движење
нанапред во опсег на брзина на
одење и 140 км/ч.
Известување на возачот
Возачот се предупредува со
следниве предупредувања:
● Симболот , светнува и се
прикажува порака за
предупредување во
Информативниот центар за
возачот кога растојанието до
возилото напред станува
премногу мало.
● Симболот , светнува, се
прикажува порака за
предупредување во
Информативниот центар за
возачот и се слуша
предупредувачка мелодија
кога претстои судар и потребно е итно дејство на возачот.9 Предупредување
Предупредувањето за преден
судир е само систем за
предупредување и не ги
активира сопирачките. Кога се
приближувате кон возило
напред премногу брзо, може да
не ви остави доволно време за
да избегнете судир.
Возачот прифаќа целосна
одговорност за соодветно
растојание напред врз основа
на сообраќајните, временските
и условите на видливоста.
Секогаш е потребно целосно
внимание на возачот при
возењето. Возачот треба да е
постојано подготвен да
дејствува и да ги активира
сопирачките.
Внимание
Бојата на осветлувањето на овој индикатор за контрола не
соодветствува со локалните
закони во сообраќајот на
оддалеченост за следење.
Возачот сноси целосна
одговорност за одржување на
безбедноста на оддалеченост
за следење во согласност со
правилата што се применуваат
во сообраќајот, времето и
условите на патот итн. на сите
времиња.
Избор на чувствителноста на
предупредувањето
Информативен екран во боја од 7
инчи: приспособете ја
чувствителноста на
предупредувањето во
приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби 3 119.
Информативен екран во боја од 8
инчи: приспособете ја
чувствителноста на
предупредувањето во поставките
за активната безбедносна
сопирачка во приспособување на
возилото кон индивидуалните
потреби 3 119.
Page 200 of 323

198Возење и ракувањеИзбраната поставка ќе остане сè
додека не се промени. Времето на предупредувањето ќе се разликува според брзината на возилото.
Колку е побрзо возилото, толку
подалеку ќе се појави
предупредувањето. Земете ги
предвид сообраќајните и
временските услови кога го
одбирате времето на
предупредувањето.
Деактивирање
Системот може да се деактивира само со деактивирање на
активното итно сопирање во
приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби 3 119.
Ограничувања на системот Предупредувањето за преден
судир е направено да
предупредува само за возила, но
може да реагира и на други објекти.
Во следниве случаи,
предупредувањето за преден
судир може да не открие возило
напред или перформансите на
сензорот се ограничени:● возење на ветровити или ридести патишта
● возење навечер
● времето ја ограничува видливоста, на пример, кога
има магла, дожд или снег
● сензорот во шофершајбната или радарската единица зад
предниот браник се блокирани
од снег, мраз, лапавица, кал,
нечистотија и сл.
● шофершајбната е оштетена или е под влијание на
надворешни елементи, на
пример, налепници
Активно итно сопирање Активно итно сопирање може да
помогне да се намали штетата или повреди од судири со возила,
пешаци и пречки директно напред,
кога судирот веќе не може да се
избегне со рачно сопирање или со
вртење. Пред да се примени
активно итно сопирање, возачот
добива предупредување одпредупредувањето за преден
судир или од предупредувањето за предна заштита за пешаци.
Предупредување за преден судир
3 196
Предна заштита за пешаци 3 202
Активното итно сопирање може да
се деактивира во изборникот за
приспособување на возилото кон
индивидуалните потреби, 3 119.
Ако се деактивира, во групата
инструменти светнува m и во
Информативниот центар за
возачот се прикажува порака за
предупредување.
Карактеристиката користи разни
информации (на пр., од сензорот
на камерата, радарскиот сензор,
притисокот на сопирачките,
брзината на возилото) за да ја
пресмета веројатноста за преден
судир.