OPEL KARL 2015.75 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2015.75Pages: 240, PDF Size: 5.34 MB
Page 111 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
110 System audio-nawigacyjny
Radioodtwarzacz
Radio AM-FM
Słuchanie stacji radiowej lub
stacji DAB
Wybór trybu radioodbiornika
Naciskaćprzycisk RADIO, aby
przełączać system pomiędzy AM
RADIO →FM RADIO →DAB →
AM RADIO →….
. Zostanie włączona poprzednio
odsłuchiwana stacja radiowa. .
Przy zmianie trybu/zakresu
radioodbiornika przez naciś-
nięcie przycisku RADIO system
wyświetla najpierw ekran
prezentacji stacji radiowej.
. Ekran odtwarzania zawiera dane
związane ze słuchaną stacją
radiową.
Wybór trybu DAB
Każde naciśnięcie przycisku RADIO
powoduje przełączenie systemu
pomiędzy AM RADIO →FM RADIO
→ DAB →AM RADIO →…. .
Wykorzystywane są nazwy stacji
składające się z 8 znaków i
nazwy multipleksów składające
się z 8 znaków.
. Tekst dynamiczny zawiera infor-
macje o wykonawcy/utworze,
jeśli dane te są udostępniane
przez stację radiową.
. Gdy zostanie wykryty sygnał
informacji DAB, dane te zostaną
zaktualizowane i pokazane na
wyświetlaczu.
. Informacje i format wyświetla-
nego tekstu dynamicznego
zależą od wyboru dokonanego
przez nadawcę.
. Informacje DAB takie jak nazwa
stacji, nazwy multipleksów i tekst
dynamiczny nie są wyświetlane,
dopóki nie zostaną odebrane w
całości.
. Jeśli długość informacji
przekracza pojemność pola
tekstu dynamicznego, wyświet-
lone zostaną wiersze 2 i 3.
Page 112 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
System audio-nawigacyjny 111
.Jeśli brak informacji o stacji, lecz
znany jest multipleks, nazwa
stacji zostanie zastąpiona
tekstem „No Label ”(Brak
nazwy).
. Jeśli brak informacji o multi-
pleksie, lecz znana jest nazwa
stacji, nazwa multipleksu
zostanie zastąpiona tekstem „No
Label ”(Brak nazwy).
. Jeśli informacje o stacji i multi-
pleksie nie są dostępne,
wyświetlacz pokaże numer bloku
i częstotliwość DAB (np. 10C,
213.360).
. Po nastrojeniu stacji DAB+
domyślny tekst wyświetlany dla
użytkownika będzie zawierać
dynamiczny tekst w standardzie
Plus składający się tylko z
wykonawcy i utworu. Nie będą
wyświetlane żadne inne wersje
tekstu dynamicznego w standar-
dzie Plus.
. Jeśli po nastrojeniu stacji DAB+
nie ma żadnych informacji
udostępnianych przez nadawcę,
tekst dynamiczny będzie
zawierać standardową treść. Wyszukiwanie stacji
Nacisnąć
przycisk
g/d, aby
automatycznie wyszukać stację
radiową zapewniającą dobry odbiór.
Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku
g/dpowoduje
zmienianie stacji aż do jego
zwolnienia. Po zwolnieniu przycisku
system zatrzymuje się na aktualnie
wyświetlanej częstotliwości lub
wyszukuje następną stację.
Wyszukiwanie składowych
serwisu DAB
Nacisnąć przycisk
g/d, aby
automatycznie wyszukać należącą
do danego multipleksu stację
zapewniającą dobry odbiór.
Naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku
g/dpowoduje
zmienianie stacji i multipleksu aż do
jego zwolnienia. Po zwolnieniu
przycisku system zatrzymuje się na
aktualnie wyświetlanej stacji lub
wyszukuje następną stację.
. Jeśli następna lub poprzednia
stacja znajduje się w innym
multipleksie, zostanie nastrojona pierwsza lub ostatnia o silnym
sygnale odbierana w tym multi-
pleksie.
. Jeśli nie ma stacji o silnym
sygnale, wyświetlacz pokaże
komunikat „No DAB Stations
Available ”(Brak dostępnych
stacji DAB).
Przełączanie składowych
serwisu DAB
W trybie DAB nacisnąć przycisk
MENU > obrócić pokrętło TUNE,
aby wybrać funkcjęprzełączania
składowych serwisu DAB >
nacisnąć MENU, aby włączyć lub
wyłączyć funkcjęprzełączania
składowych serwisu DAB.
. Funkcja przełączania składo-
wych serwisu DAB:
Przełączanie DAB-DAB:
włączone lub wyłączone
Przełączanie DAB-FM:
włączone lub wyłączone
. Gdy przełączanie DAB-DAB jest
włączone, a sygnał aktualnie
nastrojonej stacji DAB straci
moc lub zaniknie, system
Page 113 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
112 System audio-nawigacyjny
automatycznie wyszuka i
przełączy sięna powiązaną
stację FM.
. Gdy przełączanie DAB-DAB jest
włączone, a sygnał aktualnie
nastrojonej stacji DAB straci
moc lub zaniknie, system
spróbuje przełączyć sięna
wersję FM serwisu.
Przełączanie DAB-DAB jest albo
wyłączone albo nie zadziałało.
Ręczne dostrajanie stacji radiowej
Obrócić pokrętło TUNE, aby ręcznie
znaleźć wymaganą częstotliwość
nadawania.
Ręczne strojenie stacji DAB
Nacisnąć przycisk MENU, aby
przejść do menu DAB.
Obrócić pokrętło TUNE, aby wybrać
opcję ręcznego strojenia DAB, a
następnie nacisnąć przycisk MENU.
Obrócić pokrętło TUNE, aby ręcznie
znaleźć żądaną częstotliwośćstacji,
a następnie nacisnąć
przycisk MENU. .
Lista stacji jest uporządkowana
w kolejności nazw kanałów.
Korzystanie z listy stacji DAB
Obrócić pokrętło TUNE w celu
wyświetlenia Listy stacji DAB.
. Zostanie wyświetlona informacja
o listach stacji.
. Jeśli lista stacji jest pusta,
automatycznie rozpoczyna się
aktualizacja listy stacji DAB.
Obrócić pokrętło TUNE, aby wybrać
żądaną listę, a następnie nacisnąć
przycisk MENU, aby włączyć odbiór
odpowiedniej stacji radiowej.
. Gdy zostanie osiągnięty
początek lub koniec listy stacji,
następuje przejście na jej koniec
lub początek, zależnie od
kierunku przeszukiwania.
Zapisywanie ulubionych
Naciskać przycisk FAV, aby wybrać
żądany zestaw zapamiętanych
ulubionych stacji.
Nacisnąć i przytrzymać dowolny z
przycisków –(preselekcji), aby
przypisać bieżącąstacjęradiową lub stację
DAB do tego przycisku w
wybranym zestawie ulubionych
stacji.
. Można zapisać maksymalnie 6
zestawów ulubionych stacji po
cztery stacje radiowe lub stacje
DAB w każdym.
. Istnieje możliwość ustawienia
liczby używanych zestawów
ulubionych stacji w menu →Set
Number of Favorites Pages
(Ustaw liczbę zestawów ulubio-
nych stacji).
. Jeżeli do przycisku –(prese-
lekcji), do którego była wcześniej
przypisana jakaś stacja radiowa
lub stacja DAB, zostanie przypi-
sana nowa stacja, poprzednia
zawartość zostanie usunięta i
zastąpiona nową zapamięty-
waną stacją radiową lub
stacją DAB.
. Maksymalna liczba ulubionych
stacji, którą może zapisać
użytkownik, wynosi 24.
Page 114 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
System audio-nawigacyjny 113
Wybieranie zapamiętanych stacji
Naciskaćprzycisk FAV, aby wybrać
żądany zestaw zapamiętanych
ulubionych stacji.
. Zostanie wyświetlona informacja
o stacji radiowej numer 1 z
wybranego zestawu ulubionych
stacji.
Nacisnąć jeden z przycisków –
(preselekcji), aby włączyć stację
radiową lub stację DAB przypisaną
do tego przycisku.
Menu zakresów częstotliwości
Podczas słuchania radia nacisnąć
przycisk MENU, aby przejść do
menu AM, FM lub DAB.
Obrócić pokrętło TUNE, aby przejść
do żądanej opcji menu, a następnie
nacisnąć przycisk MENU, aby
wybrać danąpozycję lub wyświetlić
jej szczegółowe menu.
Menu AM-FM
. Station list (Lista stacji): Wybór
stacji z listy stacji o silnym
sygnale.
. Update station list (Aktualizuj
listę stacji): Automatyczne
wyszukiwanie i zapisywanie
dostępnych częstotliwości na
liście stacji.
. Manual tuning (Strojenie
ręczne): Obrócić krótko pokrętło,
aby przejść do poprzedniej/
następnej częstotliwości.
. Set number of favorites pages
(Ustaw liczbę zestawów
ulubionych stacji): Ustawianie
liczby zestawów ulubionych
stacji. Menu DAB
.
Traffic program (TP) (Komuni-
katy drogowe (TP)): Włączanie
lub wyłączanie funkcji TP.
. Categories (DAB category)
(Kategorie (kategoria DAB)):
Wybór stacji z listy.
Lista jest wyświetlana w kolej-
ności Information (Informacje) →
Pop (Pop) →Rock (Rock) →
Classical (Muzyka klasyczna) →
Music (Muzyka) →All
(Wszystkie).
. DAB announcements
(Komunikaty DAB): Przejść do
menu komunikatów DAB, a
następnie wybrać żądaną
pozycję z listy.
Dostępne komunikaty: News
(Wiadomości) →Weather
(Pogoda) →Sports (Sport) →
Finance (Finanse) →Travel
(Podróże) →Event
(Wydarzenia) →Special
(Specjalne) →Radio Info (Infor-
macje radiowe) →Warning
Page 115 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
114 System audio-nawigacyjny
(Ostrzeżenia)→Traffic (Infor-
macje drogowe) →Alarm
(Alarmy).
. DAB to DAB linking (Przełą-
czanie DAB-DAB): Włączyć lub
wyłączyć funkcjęprzełączania
DAB-DAB (aktywować lub
dezaktywować funkcjęautoma-
tycznego przełączania multi-
pleksów).
. DAB to FM linking (Przełą-
czanie DAB-FM): Włączyć lub
wyłączyć funkcjęprzełączania
DAB-FM (aktywować lub dezak-
tywować funkcjęautomatycz-
nego przełączania DAB-FM).
. L band (Pasmo L): Włączanie
lub wyłączanie funkcji pasma L.
Gdy funkcja pasma L jest
włączona, system będzie wyszu-
kiwać/stroić stacje, tak aby
obejmowały bloki częstotli-
wości L.
. Intellitext (Inteligentny tekst):
Wybór specjalnie nadawanego
tekstu, który zawiera informacje takie jak wyniki sportowe,
najważniejsze wiadomości
i inne.
System RDS (Radio Data
System)
System RDS (Radio Data System)
to usługa oferowana przez stacje
radiowe nadające na paśmie FM,
która znacznie ułatwia znalezienie
stacji zapewniających niezakłócony
odbiór.
Stacje RDS są
oznaczane za
pomocą nazwy programu zamiast
częstotliwością nadawania. Gdy włączona jest funkcja TP,
wyszukiwanie obejmie tylko stacje
obsługujące komunikaty drogowe
lub stacje z obsługą
EON-TA.
Gdy funkcja TP jest wyłączona,
wyszukiwanie obejmie wszystkie
dostępne stacje.
Podstawowa obsługa, np. strojenie/
wyszukiwanie stacji oraz zapisy-
wanie/wybieranie zapamiętanych
stacji, przebiega tak samo jak w
przypadku radia AM, FM lub DAB.
Więcej informacji można znaleźć w
części poświęconej funkcjom AM,
FM lub DAB.
Dostosowywanie menu RDS
Podczas słuchania radia nacisnąć
przycisk MENU, aby przejść do
menu FM.
Obrócić pokrętło TUNE, aby przejść
do żądanej opcji menu, a następnie
nacisnąć przycisk MENU, aby
wybrać danąpozycję lub wyświetlić
jej szczegółowe menu.
. Traffic program (TP) (Komuni-
katy drogowe (TP)): Włączanie
lub wyłączanie funkcji TP.
Page 116 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
System audio-nawigacyjny 115
Gdy funkcja TP zostanie
włączona w menu FM, system
zainicjuje wyszukiwanie komuni-
katów drogowych, aby nastroić
sięna najsilniejszą dostępną
stację obsługującą komunikatu
drogowe.
. RDS: Włączanie lub wyłączanie
funkcji RDS.
Gdy funkcja RDS jest włączona,
zamiast częstotliwości aktualnej
stacji zostanie pokazana jej
nazwa.
Gdy funkcja RDS jest
wyłączona, tekst RDS zostanie
wyłączony, funkcja alternatyw-
nych częstotliwości nie będzie
działać, a zamiast nazwy stacji
(PSN) będzie pokazywana
częstotliwość.
. Region (Region): Włączanie lub
wyłączanie funkcji programów
regionalnych.
Wybierane będą tylko częstotli-
wości alternatywne powiązane z
tymi samymi programami regio-
nalnymi. .
Categories (FM category)
(Kategorie (kategoria FM)):
Wybór stacji z listy.
Lista jest wyświetlana w kolej-
ności Information (Informacje) →
Pop (Pop) →Rock (Rock) →
Classical (Muzyka klasyczna) →
Music (Muzyka) →All
(Wszystkie).
Głośność komunikatów dla
kierowców (TA)
Gdy nadawany jest alarm ruchu
drogowego, jego głośność można
wyregulować, obracając pokrętło
GŁOŚNOŚĆ.
System zapamięta to ustawienie dla
przyszłych alarmów ruchu
drogowego.
. Po przekazaniu alarmu głośność
systemu powraca do poziomu
ustawionego przed alarmem
ruchu drogowego.
. Jeżeli głośność alarmu ruchu
drogowego zostanie ustawiona
na zero w trakcie alarmu,
następny alarm ruchu drogo- wego zostanie odtworzony przy
minimalnym poziomie głośności
połączenia.
. Ta sama procedura dotyczy
komunikatów DAB.
Radiowe komunikaty dla
kierowców
(TP: komunikaty drogowe)
Stacje nadające program komuni-
katów drogowych są stacjami RDS,
które nadają informacje przezna-
czone dla kierowców.
Nacisnąć przycisk MENU > obrócić
pokrętło TUNE, aby wybrać funkcję
TP > nacisnąć MENU, aby włączyć
lub wyłączyć funkcjęTP.
. Jeśli wybrana stacja nie jest
stacją nadającą komunikaty dla
kierowców, automatycznie
rozpoczynane jest wyszukiwanie
najbliższej stacji spełniającej ten
wymóg.
. Po znalezieniu stacji nadającej
komunikaty dla kierowców, na
ekranie wyświetlany jest symbol
„TP ”.
Page 117 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
116 System audio-nawigacyjny
.Jeśli włączona jest stacja
nadająca komunikaty dla
kierowców, nadawane przez nią
audycje będą przerywane na
czas trwania komunikatów
drogowych we wszystkich
trybach.
Blokowanie komunikatów dla
kierowców
Jeśli podczas słuchania innego
źródła dźwięku pojawi się alarm
ruchu drogowego, system wyświetli
wyskakujący komunikat o alarmie
ruchu drogowego.
Komunikat ten jest standardowo
wyświetlany z podświetloną opcją
Dismiss (Odrzuć), która pozwala
odrzucić alarm.
. Wyskakujący komunikat o
alarmie ruchu drogowego można
także odrzucić za pomocą
pokrętła SRC na kierownicy.
. Jeśli wyskakujący komunikat o
alarmie ruchu drogowego jest
wyświetlony w momencie podłą-
czania urządzenia zewnętrz-
nego, system nie odczyta tego
urządzenia. .
Jeśli wyskakujący komunikat o
alarmie ruchu drogowego jest
wyświetlony w momencie
nadejścia lub zainicjowania
połączenia, połączenie zostanie
odebrane lub nawiązane.
. Po zakończeniu powyższego
zdarzenia telefonicznego system
anuluje zdarzenie TA (alarm
ruchu drogowego), a następnie
wróci do ostatniego trybu pracy
radioodbiornika.
Odtwarzacze audio
Zewnętrzne urządzenia
audio
Odtwarzacz USB
Uwagi dotyczące korzystania z
urządzeń USB
. Nie można zagwarantować
prawidłowego działania, jeżeli
urządzenie USB z pamięcią
masową HDD albo karta pamięci
CF lub SD zostaną podłączone
za pomocą adaptera USB.
Należy używać urządzeńUSB
lub pamięci typu flash.
. Unikać wyładowań elektrosta-
tycznych podczas podłączania i
odłączania urządzeń USB. Jeżeli
podłączanie i odłączanie
zostanie powtórzone wielok-
rotnie w krótkim czasie, może to
spowodować problemy z korzys-
taniem z urządzenia.
. Nie można zagwarantować
prawidłowego działania, jeżeli
złącze urządzenia USB nie jest
wykonane z metalu.
Page 118 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
System audio-nawigacyjny 117
.Połączenie z urządzeniami
pamięci USB typu i-Stick może
być nieprawidłowe z uwagi na
drgania samochodu, w związku
z czym nie można zagwaran-
tować ich prawidłowego
działania.
. Nie dotykać złączem urządzenia
USB do innych przedmiotów lub
części ciała.
. Urządzenie pamięci USB
zostanie rozpoznane tylko
wtedy, gdy zostało sformato-
wane w formacie plików FAT16/
32. Można używać wyłącznie
urządzeń, które mają przydział
512 bajtów/sektor lub 2048
bajtów/sektor. System NTFS i
inne systemy plików nie zostaną
rozpoznane.
. Zależnie od typu i pojemności
urządzenia pamięci USB oraz
rodzaju zapisanych plików, czas
potrzebny do rozpoznania plików
może się zmieniać. Nie świadczy
to o problemach z urządzeniem i
należy poczekać, aż pliki
zostaną przetworzone. .
Pliki z niektórych urządzeń
pamięci USB mogą nie zostać
rozpoznane na skutek
problemów z kompatybilnością,
a połączenia z czytnikami
pamięci i koncentratorami USB
nie są obsługiwane. Przed
użyciem urządzenia w samocho-
dzie należy sprawdzić jego
działanie.
. W przypadku podłączenia
urządzeń takich jak odtwarzacz
MP3 lub cyfrowy aparat fotogra-
ficzny za pośrednictwem funkcji
dysku przenośnego, mogą one
nie działać prawidłowo.
. Nie odłączać urządzenia pamięci
USB w trakcie odtwarzania.
Może to spowodować uszko-
dzenie urządzenia USB lub
wpłynąć negatywnie na jego
działanie.
. Podłączone urządzenie pamięci
USB odłączać przy wyłączonym
zapłonie. Jeżeli podczas podłą-
czania urządzenia pamięci USB
zapłon jest włączony, w pewnych przypadkach może dojść
do
uszkodzenia tego urządzenia lub
jego nieprawidłowego działania.
Przestroga
Urządzenia pamięci USB wolno
podłączać do tego systemu
wyłącznie w celu odtwarzania
plików muzycznych.
Gniazda USB systemu nie należy
używać doładowania urządzeń
USB, ponieważ ciepło powstające
wtedy podczas korzystania z
gniazda może spowodować
problemy z działaniem systemu
lub jego uszkodzenie.
. Jeżeli w urządzeniu pamięci
masowej USB wydzielony jest
napęd logiczny, odtwarzane
mogą byćtylko pliki muzyczne z
napędu logicznego najwyższego
poziomu. Dlatego pliki muzyczne
przeznaczone do odtwarzania
należy zapisać na najwyższym
poziomie urządzenia. Pliki
muzyczne z pewnych urządzeń
pamięci USB mogą także nie
Page 119 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
118 System audio-nawigacyjny
byćnormalnie odtwarzane w
przypadku wydzielenia odręb-
nego napędu wewnątrz
urządzenia USB.
. Pliki muzyczne zabezpieczone
metodą DRM (Digital Right
Management) nie mogą być
odtwarzane.
System obsługuje urządzenia
pamięci USB o pojemności do
16 GB, przy czym obowiązuje
ograniczenie do 6000 plików,
100 folderów i 8 poziomów struk-
tury folderów. Nie można zagwa-
rantować prawidłowego
działania urządzeń pamięci,
które przekraczają ten limit.
Jeśli czas wczytywania
urządzenia jest dłuższy niż
zwykle, należy go użyć po
przeformatowaniu na format
FAT16/32.
Uwagi dotyczące korzystania z
plików muzycznych na USB
. Uszkodzone pliki muzyczne
mogą byćobcinane podczas
odtwarzania lub mogą nie zostać
odtworzone w ogóle. Informacje o plikach muzycznych
MP3 (WMA)
.
Odtwarzane są pliki MP3 o
podanych poniżej parametrach:
‐ Szybkość bitowa: 8 kbps ~
320 kbps
‐ Częstotliwość próbkowania:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (dla
MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(dla MPEG-2)
. System wyświetla pliki MP3
(WMA) z rozszerzeniami nazw
plików .mp3 lub .wma (małe
litery) albo .MP3 lub .WMA
(wielkie litery).
. System wyświetla informacje o
plikach MP3, takie jak tytuł
albumu, wykonawca itd.,
zapisane jako tagi ID3 (wersja
1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4).
. System może odtwarzać pliki
MP3 wykorzystujące technologię
VBR. Podczas odtwarzania
plików MP3 typu VBR wyświet-
lany pozostały czas może się
różnić od rzeczywistego. Kolejność
odtwarzania plików
muzycznych
Page 120 of 240

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
System audio-nawigacyjny 119
Podłączanie urządzenia
pamięci USB
Podłączyćurządzenie pamięci USB,
na którym zapisane są pliki
muzyczne do złącza USB.
Gdy system skończy wczytywanie
informacji z urządzenia pamięci
USB, automatycznie rozpocznie
odtwarzanie.
Jeżeli zostanie podłączone
urządzenie pamięci USB, które nie
może zostać odczytane, pojawi się
komunikat o błędzie i system
automatycznie przełączy się na
poprzednio używaną funkcjęlub
stację radiową FM.
Jeżeli urządzenie pamięci USB
przeznaczone do odtwarzania jest
już podłączone, naciskać przycisk
MEDIA, aby wybrać odtwa-
rzacz USB. .
Rozpocznie on automatycznie
odtwarzanie od miejsca, w
którym zostało ostatnio
przerwane.
. Jeśli nie jest podłączone żadne
urządzenie, na ekranie zostanie
wyświetlony komunikat „No
Media Available ”(Brak dostęp-
nego nośnika) z opcjami Dismiss
(Odrzuć) i Pair (Podłącz).
. Wyświetlane informacje
obejmują nazwępliku, nazwę
folderu oraz informacje zapisane
wraz z utworem jako tagi ID3.
Jeżeli przed nagraniem na płytę
do plików MP3 (WMA) zostały
dołączone nieprawidłowe tagi
ID3 (np. wykonawca, tytuł
utworu), informacje te zostaną
wyświetlone przez system
audio-nawigacyjny w postaci
zapisanej na płycie.
Nieprawidłowych informacji
zwartych w tagach ID3 nie
można zmienić lub poprawićw
systemie audio-nawigacyjnym
(tagi ID3 można poprawić
wyłącznie na komputerze PC).