OPEL MOVANO_B 2020 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 387, PDF Size: 9.41 MB
Page 241 of 387

Climatisation239Ouvrir le couvercle et remplacer la
batterie (Type A : CR 2430, Type B :
2CR 11108, ou équivalent), en veil‐ lant à ce que la nouvelle batterie soit
correctement posée avec le côté
positif ( <) face aux bornes positives.
Remettre le couvercle en place.
Jeter les batteries usagées conformé‐
ment à la réglementation environne‐
mentale.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Fonctionnement (type A)
Chauffage Y
Sélectionner Y dans la barre de
menus et appuyer sur G pour confir‐
mer. La durée préréglée du chauf‐
fage, par exemple L 30, clignote à
l'écran. Le réglage d'usine est de 30 minutes.
Régler la durée du chauffage en utili‐ sant k ou l et confirmer. La valeur
peut être comprise entre
10 et 120 minutes. En raison de la
puissance consommée, noter la
durée de chauffage.
Pour la désactivation, sélectionner Y
dans la barre de menus à nouveau et
appuyer sur d.
Ventilation x
Sélectionner x dans la barre de
menus et appuyer sur G pour confir‐
mer.
Régler la durée de la ventilation en
utilisant k ou l et confirmer. La
valeur peut être comprise entre
10 et 120 minutes. En raison de la
puissance consommée, noter la
durée de chauffage.
Pour la désactivation, sélectionner x
dans la barre de menus à nouveau et
appuyer sur d.Programmation P
Il est possible de programmer jusqu'à trois heures de départ pendant unejournée ou sur une semaine.
● Sélectionner P dans la barre de
menus et appuyer sur G pour
confirmer.
● Sélectionner le numéro de la mémoire préréglée désiré P1,
P2 ou P3 et confirmer.
● Sélectionner F et confirmer.
● Sélectionner le jour de la semaine ou le groupe de jours de
semaine et confirmer.
● Sélectionner l'heure et confirmer.
● Sélectionner les minutes et confirmer.
● Sélectionner Y ou x et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Sélectionner la durée et confir‐ mer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Répéter la procédure pour program‐
mer les autres mémoire préréglées si nécessaire.
Page 242 of 387

240ClimatisationPour activer un numéro de mémoire
de présélection désiré, sélectionner
P1 , P2 ou P3. Ensuite, sélectionner
On et confirmer.
Lorsqu'un programme est activé P et
Y s'affichent ensemble.
Pour désactiver une mémoire présé‐ lectionnée, sélectionner P1, P2 ou
P3 . Ensuite, sélectionner Off et
confirmer.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment 5 minutes après l'heure de
départ programmée.
Remarque
La télécommande possède un
capteur de température qui calcule
le temps de fonctionnement en fonc‐ tion de la température ambiante et
du niveau de chauffage souhaité
(ECO ou HIGH). Le système
démarre automatiquement entre
5 et 60 minutes avant l'heure de
départ programmée.
Régler l'heure et le jour de la
semaine Þ
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si sa tension est trop basse,
il faut régler à nouveau l'appareil.● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Þ dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier l'heure et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier les minutes et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Mo dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier le jour de la semaine et
confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
se règle à l'aide de ECO ou HIGH.
● Sélectionner Y dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.Fonctionnement (Type B)
Chauffage Y ou ventilation x
Sélectionner le mode de fonctionne‐ ment Y ou x si nécessaire.
● Appuyer trois fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y ou x clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner Y ou x.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
1 seconde. La durée prédéterminée
de chauffage, par exemple 30 s'affi‐
che. Le réglage d'usine est de
30 minutes.
La durée du chauffage peut être
réglée par pas de 10 minutes. En
raison de la puissance consommée,
noter la durée de chauffage.
● Appuyer quatre fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y/x clignote.
Page 243 of 387

Climatisation241● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner la durée désirée du
chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour désactiver, presser OFF.
Programmation y
Le système calcule la durée de fonc‐
tionnement du chauffage en fonction
de la température intérieure du
véhicule.
● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner l'heure de départ.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
une seconde, HTM s'affiche.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment après l'heure de départ
programmée ou peut être désactivé
manuellement.● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur OFF pendant
1 seconde, HTM s'éteint.
Réglage de l'heure
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si sa tension est trop basse,
l'heure doit être réglée à nouveau.
● Appuyer une fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Ö clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
régler l'heure.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
peut être réglé entre C1 et C5.
● Appuyer trois fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
fixer le niveau de chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.Pour afficher la température de l'ha‐
bitacle, appuyer deux fois sur l.
Page 244 of 387

242ClimatisationBouches d'aérationBouches d'aérationréglables
Le refroidissement d'air étant allumé,
au moins une bouche d'aération doit
être ouverte pour éviter que l'évapo‐
rateur ne givre par manque de circu‐ lation d'air.
Bouches d'aération centrales
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer l'aération, pivoter la
lamelle vers l'extérieur du véhicule.
Bouches d'aération latérales
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer l'aération, pivoter la
lamelle vers l'extérieur du véhicule.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Combi
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit. Pour ouvrir, appuyer sur la bouche d'aéra‐
tion. Maintenir la bouche d'aération et
la tourner à la position souhaitée pour
diriger l'air.
Page 245 of 387

Climatisation243Minibus
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit au-
dessus des sièges. Tourner le dispo‐
sitif de réglage pour augmenter / dimi‐ nuer l'air vers le siège concerné.
Bouches d'aération fixesD'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Refroidisseur de boîte à
gants
Le système de climatisation permet
aussi de garder au frais le contenu de la boîte à gants.Maintenance
Prise d'air
La prise d'air qui est pratiquée dans le
compartiment moteur devant le pare-
brise doit rester dégagée afin de lais‐
ser passer l'air. Le cas échéant, enle‐
ver les feuilles, les saletés ou la
neige.
Page 246 of 387

244ClimatisationFonctionnement normal dela climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performancesRemarque
Le réfrigérant R-134a peut contenir
des gaz à effet de serre fluorés avec un potentiel de réchauffement global
de 1430.
La climatisation avant est remplie de 0,58 kg et présente un équivalent
CO 2 de 0,83 tonne ; la climatisation
avant et arrière des variantes Combi est remplie de 1,1 kg et présente un
équivalent CO 2 de 1,57 tonne ; la
climatisation avant et arrière des variantes Bus est remplie de 1,7 kg
et présente un équivalent CO 2 de
2,43 tonnes.
En fonction du véhicule, une informa‐ tion relative au liquide frigorigène de
climatisation est présente sur une
étiquette placée dans le comparti‐ ment moteur.
Page 247 of 387

Conduite et utilisation245Conduite et
utilisationConseils de conduite .................246
Conduite économique .............246
Contrôle du véhicule ................246
Direction .................................. 246
Démarrage et utilisation .............247
Rodage d'un véhicule neuf ......247
Positions de la serrure de contact .................................... 247
Démarrage du moteur .............248
Commande du régime de ralenti ...................................... 249
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 249
Système d'arrêt-démarrage .....250
Stationnement ......................... 253
Suspension pneumatique ........253
Gaz d'échappement ...................255
Filtre à particules (pour diesel) 255
Catalyseur ............................... 256
AdBlue ..................................... 256
Boîte manuelle ........................... 263
Boîte manuelle automatisée ......264
Affichage de la transmission ...264Démarrage du moteur .............264
Levier sélecteur .......................264
Mode manuel ........................... 266
Programmes de conduite électroniques .......................... 266
Défaillance ............................... 267
Coupure de courant .................267
Freins ......................................... 267
Antiblocage de sécurité ...........268
Frein de stationnement ............268
Assistance au freinage ............269
Aide au démarrage en côte .....269
Systèmes de contrôle de con‐ duite ........................................... 270
Système antipatinage ..............270
Electronic Stability Control ......271
Essieu arrière à glissement limité ....................................... 272
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 273
Régulateur de vitesse ..............273
Limiteur de vitesse ..................275
Freinage d'urgence actif ..........276
Aide au stationnement .............279
Alerte d'angle mort latéral ........ 281
Caméra arrière ........................ 283
Avertissement de franchissement de ligne .........285Carburant ................................... 287
Carburant pour moteurs diesel 287
Faire le plein ............................ 288
Attelage de remorque ................290
Informations générales ............290
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..290
Emploi d'une remorque ...........290
Dispositif d'attelage .................291
Programme de stabilité de la remorque ................................ 291
Fonctions auxiliaires ..................292
Prise de force .......................... 292
Page 248 of 387

246Conduite et utilisationConseils de conduite
Conduite économique Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui
permet d'optimiser la consommation
de carburant. Il affecte la puissance
et le couple du moteur, l'accélération,
l'indication de changement de
rapport, le chauffage, la climatisation
et la consommation électrique.
ActivationAppuyer sur ECO. Une fois activé,
ECO s'affiche dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
Pendant la conduite, il est possible de
désactiver temporairement le mode
ECO, par ex. pour augmenter les
performances du moteur, en
appuyant à fond sur la pédale d'ac‐
célérateur.
Le mode ECO est réactivé lorsque la
pression exercée sur la pédale d'ac‐
célérateur est réduite.
Désactivation
Appuyer à nouveau sur ECO. ECO
disparaît du centre d'informations du conducteur.
Centre d'informations du conducteur
3 110.
Contrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un arrêt
automatique)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnent
pendant un arrêt automatique, mais l'assistance de la direction sera
réduite ainsi que la vitesse du
véhicule.
Système d'arrêt-démarrage 3 250.
Pédales Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol
qui se posent correctement et qui
sont fixés par des dispositifs de main‐
tien sur le côté conducteur.
Conduite en descente
Engager un rapport de vitesse lors de la conduite en descente pour assurer
qu'une pression de freinage suffi‐
sante est disponible.
Direction
Si la direction assistée est perdue parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
Page 249 of 387

Conduite et utilisation247système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.Avertissement
Véhicules équipés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'à ce qu'il atteigne la butée et qu'il est
maintenu dans cette position
pendant plus de 15 secondes, le
système de direction assistée peut être endommagé et il peut se
produire une perte de direction
assistée.
Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Ne pas freiner brusquement sans
raison impérieuse au cours des
premiers déplacements et après la
pose de nouvelles plaquettes de
frein.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
Limiter le régime moteur à 2 500 tr/
min pendant les 1 500 premiers km.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre à particules (pour diesel) peut
avoir lieu plus souvent. L'Autostop
peut être interrompu pour permettre
le chargement de la batterie du
véhicule.
Système Stop/Start 3 250.
Filtre à particules pour diesel 3 255.Positions de la serrure de
contact
Faire tourner la clé :0:contact coupé : Certaines fonc‐
tions restent actives jusqu'à ce
que la clé soit retirée ou que la
porte du conducteur soit ouverte,
pour autant que le contact ait été mis précédemment1:mode d'alimentation des acces‐
soires : Le blocage de direction
relâché, certaines fonctions élec‐ triques sont disponibles, contact
coupé
Page 250 of 387

248Conduite et utilisation2:le contact est mis, le moteur
diesel préchauffe. Les témoins
s'allument et la plupart des fonc‐
tions électriques sont opération‐
nelles3:démarrage du moteur : Relâcher
la clé après le début du démar‐
rage
Maintenance du blocage de
direction
Retirer la clé du commutateur d'allu‐
mage et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il s'engage.
9 Danger
Ne jamais retirer la clé du contac‐
teur d'allumage en roulant, car
ceci provoquerait un blocage du volant de direction.
Démarrage du moteur
Boîte manuelle : enfoncer la pédale
d'embrayage.
Boîte manuelle automatisée : action‐
ner le frein ; la boîte passe automati‐ quement sur N.
Ne pas accélérer.
Tourner la clé en position 2 pour le
préchauffage et la maintenir en posi‐
tion jusqu'à ce que le témoin N ne
soit plus allumé dans le centre d'in‐
formations du conducteur.
Remarque
En fonction du véhicule, si un
rapport est engagé en phase de
préchauffage, un message peut s'af‐
ficher au centre d'informations du
conducteur 3 110 pour indiquer que
la pédale d'embrayage doit être
enfoncée lors du démarrage du
moteur.
Tourner la clé en position 3 et la relâ‐
cher.
Le régime accéléré du moteur revient
automatiquement à un régime de
ralenti normal quand la température
du moteur augmente.
Les tentatives de démarrage ne
doivent pas dépasser 15 secondes.
Si le moteur ne démarre pas, attendre
15 secondes avant de répéter la
procédure de démarrage. Si néces‐ saire, enfoncer l'accélérateur avantde répéter la procédure de démar‐
rage.
Remarque
Roues arrière motrices jumelées et
roues avant motrices : Lors du
démarrage d'un véhicule non chargé