OPEL VIVARO B 2014.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2014.5Pages: 199, PDF Dimensioni: 4.26 MB
Page 111 of 199

Climatizzatore109
Apprendimento del telecomando
Al ricollegamento della batteria del
veicolo, il LED nel pulsante sul qua‐
dro strumenti si accende e il sistema
configura automaticamente il menu
del telecomando. Se il LED lampeg‐
gia, premere il pulsante OK sul tele‐
comando, selezionare Add o AddE e
confermare.
Possono essere configurate anche
unità telecomando addizionali. Pre‐
mere il pulsante finché non lampeg‐
gia il LED, accendere il telecomando,
selezionare Add e confermare.
AddE apprende esclusivamente l'u‐
nità telecomando attuale e blocca
tutte le unità configurate in prece‐
denza. Add apprende fino a 4 unità
telecomando, ma può essere utiliz‐
zata solamente un'unità per volta.
Funzionamento
Riscaldamento Y
Selezionare Y nella barra dei menu e
confermare. Sul display lampeggia il
tempo di riscaldamento program‐
mato, ad es. L 30. Le impostazioni di
fabbrica sono di 30 minuti.Per regolare temporaneamente il
tempo di riscaldamento, premere il pulsante q o r e confermare. Il va‐
lore può essere impostato tra 10 e
120 minuti. A causa del consumo di
energia elettrica, prendere nota della durata del riscaldamento.
Per disattivarlo, selezionare nuova‐
mente Y nella barra dei menu e con‐
fermare.
Ventilazione x
Selezionare x nella barra dei menu e
confermare.
Il tempo di ventilazione può essere
accettato o modificato. Il tempo illu‐
strato viene accettato senza con‐
ferma.
Per disattivarlo, selezionare nuova‐
mente x nella barra dei menu e con‐
fermare.
Programmazione P
Possono essere programmati fino a
3 orari di partenza preimpostati, in un giorno oppure in una settimana.■ Selezionare P nella barra dei menu
e confermare.
■ Selezionare la posizione di memo‐ ria preimpostata desiderata 1, 2 o
3 e confermare.
■ Selezionare il giorno e confermare.
■ Selezionare l'ora e confermare.
■ Selezionare i minuti e confermare.
■ Selezionare Y o x e confermare.
■ Se necessario, regolare il tempo di funzionamento prima della par‐
tenza e confermare.
La posizione di memoria preimpo‐
stata successiva viene sottolineata e appare il giorno della settimana. Ri‐
petere la procedura per programmare
le altre posizioni di memoria preimpo‐ state.
Premendo il pulsante X durante la
programmazione, è possibile uscire
senza salvare le modifiche apportate.
Per cancellare un orario di partenza
preimpostato, seguire la procedura di
programmazione finché non lampeg‐
gia il simbolo del riscaldamento Y.
Page 112 of 199

110Climatizzatore
Premere il pulsante q o r finché
non appare oFF sul display e confer‐
mare.
Il riscaldamento si spegne automati‐
camente 5 minuti dopo l'orario di par‐
tenza programmato.
Avviso
Il sistema telecomando è dotato di
un sensore di temperatura che cal‐
cola il tempo di funzionamento in
base alla temperatura ambiente e al
livello di riscaldamento desiderato
(ECO o HIGH). Il sistema si avvia
automaticamente 5-60 minuti prima
dell'orario di partenza programmato.
Impostazione di giorno della
settimana, ora e tempo di
riscaldamento Ö
In caso di scollegamento della batte‐
ria del veicolo o tensione insuffi‐
ciente, l'unità deve essere resettata.
■ Selezionare Ö e confermare
■ Selezionare il giorno della setti‐ mana e confermare
■ Cambiare le ore e confermare■ Cambiare i minuti e confermare
■ Cambiare il tempo di riscaldamento
predefinito e confermare
Livello di riscaldamento Y
Il livello di riscaldamento desiderato
per gli orari di partenza programmati
può essere impostato su ECO o
HIGH.
Selezionare Y e confermare. Sul dis‐
play lampeggia ECO o HIGH. Rego‐
lare con il pulsante q o r e confer‐
mare.Bocchette di
ventilazione
Bocchette di ventilazione
orientabili Mentre è attivo il raffreddamento, al‐meno una bocchetta dell'aria deve
essere aperta, per evitare che la man‐ canza di movimento dell'aria provochi
la formazione di ghiaccio sull'evapo‐
ratore.
Bocchette di ventilazione
centrali
Page 113 of 199

Climatizzatore111
Per aprire o chiudere le bocchette
dell'aria centrali e indirizzare il flusso d'aria, inclinare le alette in alto o inbasso e ruotare la rotella di regola‐
zione a sinistra o a destra.
Bocchette di ventilazione laterali
Per aprire o chiudere le bocchette di
ventilazione laterali, inclinare le alette
in alto o in basso.
Ruotare le bocchette per direzionare
il flusso dell'aria secondo necessità.
A seconda della posizione della rego‐
lazione della temperatura, l'aria sarà
convogliata all'interno dell'abitacolo
attraverso le bocchette laterali.
9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il ri‐ schio di danni e lesioni in caso di
incidente.
Bocchette di ventilazione
fisse
Bocchette dell'aria supplementari si
trovano sotto il parabrezza e i fine‐
strini delle portiere, nei vani per i piedi e, in base al veicolo, nel vano pas‐
seggeri posteriore.
Manutenzione
Presa dell'aria
La presa dell'aria davanti al para‐
brezza, nel vano motore, deve essere
mantenuta libera per consentire l'in‐
gresso dell'aria. Rimuovere un even‐
tuale accumulo di foglie, sporco o
neve.
Filtro antipolline
Il filtro antipolline trattiene polvere, fu‐ liggine, polvere e spore presenti nel‐
l'aria esterna aspirata dalla presa del‐ l'aria.
Page 114 of 199

112ClimatizzatoreFunzionamento regolare
del climatizzatore
Per garantire sempre la massima ef‐
ficienza del sistema, il raffredda‐
mento deve essere attivato per alcuni minuti almeno una volta al mese, in‐
dipendentemente dalle condizioni cli‐ matiche e dalla stagione. Il funziona‐mento con raffreddamento non è pos‐
sibile quando la temperatura esterna
è troppo bassa.
Manutenzione
Per un raffreddamento ottimale, si
consiglia di far controllare annual‐
mente il sistema di climatizzazione, a partire da tre anni dopo la prima im‐
matricolazione del veicolo. Di seguito indichiamo alcuni controlli da effet‐
tuare.
■ Prova di funzionalità e di pressione
■ Funzionalità del riscaldamento
■ Controllo di tenuta
■ Controllo delle cinghie di trasmis‐ sione■ Pulizia del condensatore e scarico dell'evaporatore
■ Controllo delle prestazioni
Page 115 of 199

Guida e funzionamento113Guida e
funzionamentoConsigli per la guida ..................113
Avviamento e funzionamento ....114
Gas di scarico ............................ 121
Cambio manuale ........................ 122 Freni ........................................... 122
Sistemi di controllo della guida ..124
Sistemi di assistenza al condu‐
cente .......................................... 126
Carburante ................................. 133
Gancio rimorchio ........................ 136Consigli per la guida
Guidare in economia Modalità ECO
La modalità ECO è una funzione che ottimizza il consumo di carburante. Agisce su potenza motore, riscalda‐
mento, climatizzazione e strumenti elettrici.
Attivazione
Premere il pulsante ECO. La spia
ECO nel quadro strumenti si accende
quando attivata.
Durante la guida è possibile disabili‐
tare temporaneamente la modalità
ECO , ad es. per aumentare le presta‐
zioni del motore, premendo con deci‐
sione il pedale dell'acceleratore.
ECO lampeggia nel quadro strumenti.
La modalità ECO si riattiva quando si riduce la pressione sul pedale dell'ac‐
celeratore. ECO smette di lampeg‐
giare e rimane fissa.
Disattivazione
Premere nuovamente il pulsante
ECO . La spia ECO si spegne nel qua‐
dro strumenti.
Controllo del veicolo
Mai procedere in folle con il motore spento
In tale situazione molti impianti, quali
il servofreno o il servosterzo, non fun‐ zionano. Rendendo la marcia un pe‐
ricolo per sé e per gli altri.
Page 116 of 199

114Guida e funzionamento
Pedali
Non collocare tappetini nella zona dei pedali per evitare di ostacolare la
corsa dei pedali stessi.
Sterzare
Se l'ausilio del servosterzo si perde a
causa di un arresto del motore o è
dovuto ad un malfunzionamento del
sistema, il veicolo può essere ster‐ zato ma con maggiore sforzo.Attenzione
Veicoli dotati di servosterzo idrau‐ lico:
Se il volante viene ruotato finché
raggiunge il finecorsa e viene te‐
nuto in quella posizione per più di
15 secondi, possono presentarsi danneggiamenti al sistema del
servosterzo e potrebbe non es‐
sere più disponibile l'assistenza
del servosterzo.
Avviamento e
funzionamento
Rodaggio di un veicolo
nuovo
Per i primi viaggi o in seguito alla so‐
stituzione delle pastiglie dei freni non
effettuare inutilmente brusche fre‐
nate.
Quando si guida la vettura per la
prima volta, è possibile che la cera e l'olio presenti nell'impianto di scarico
evaporino producendo l'emissione di
vapori. Parcheggiare la vettura all'a‐
perto per un po' evitando di inalare i
vapori.
Durante il rodaggio, è possibile che i
consumi di carburante e di olio mo‐
tore siano più elevati e che il processo
di pulizia del filtro antiparticolato die‐
sel sia più frequente.
Filtro antiparticolato 3 121.Posizioni della chiave nel
blocchetto di accensioneSt=Accensione disinseritaA=Bloccasterzo sbloccato, ac‐
censione disinseritaM=Accensione inserita
Motori diesel: preriscalda‐
mentoD=Avviamento
Page 117 of 199

Guida e funzionamento115Tasto di azionamento
La chiave elettronica deve trovarsi
dentro al veicolo, nel lettore schede o
nel vano passeggero anteriore.
Se la chiave elettronica non si trova
dentro al veicolo, un messaggio cor‐
rispondente appare nel Driver Infor‐
mation Centre 3 90.
Avviso
Non mettere la chiave elettronica nel
vano di carico durante la guida poi‐
ché si trova al di fuori della zona di
rilevamento (indicata da un segnale
acustico a bassa velocità 3 91 e da
un messaggio nel Driver Information
Centre 3 91).
Alcune funzioni, ad es. il sistema Info‐
tainment, sono disponibile per l'uti‐
lizzo non appena si entri nel veicolo.
Modalità accessori
Premere il tasto Start/Stop senza
azionare la frizione o il pedale del
freno per consentire l'azionamento di
ulteriori funzioni elettriche.
Avvio motore Azionare frizione e pedale del freno e
premere il tasto Start/Stop. Rilasciare
il pulsante dopo l'inizio della proce‐
dura di avvio.
Se è inserita una marcia, il motore
può essere avviato solo azionando il
pedale della frizione e premendo il ta‐ sto Start/Stop .
In alcuni casi potrebbe essere neces‐
sario muovere leggermente il volante mentre si preme il tasto Start/Stop per
sbloccare il volante. Nel Driver Infor‐
mation Center appare un messaggio
corrispondente 3 90.A temperature esterne molto basse
(ad es. sotto i -10 °C) mantenere il
pedale della frizione premuto mentre
si preme il tasto Start/Stop fino all'av‐
viamento del motore.
Se non viene applicata una delle con‐ dizioni di avviamento, un messaggio
corrispondente appare nel Driver In‐
formation Centre 3 90.
Messaggi del veicolo 3 91.
Fermo motore La chiave elettronica deve trovarsi
dentro al veicolo, nel lettore schede o
nel vano passeggero anteriore.
Con il veicolo fermo, premere il tasto
Start/Stop per arrestare il motore. Il
bloccasterzo si inserisce quando si
apre la portiera del conducente e il
veicolo è bloccato.
Chiusura centralizzata 3 25.
Page 118 of 199

116Guida e funzionamento
Funzione di mantenimento
dell’alimentazione elettrica
disattivata
Premere il pulsante Start/Stop per più
di due secondi; il motore si ferma
mentre alcune funzioni, ad es. il si‐
stema Infotainment, sono disponibili
per l'uso per circa 10 minuti.
Queste funzioni smettono di funzio‐
nare quando viene aperta la portiera
del conducente e il veicolo è chiuso a
chiave.
Avviso
Portate sempre la chiave elettronica con voi quando uscite dal veicolo.
Se la chiave elettronica viene la‐
sciata nel lettore schede si udirà un
segnale acustico 3 91 e nel Driver
Information Center 3 91 apparirà un
messaggio all'apertura della portiera del conducente.9 Pericolo
Non lasciare mai una chiave elet‐
tronica nel veicolo quando vi si la‐ scino bambini o animali, al fine di
evitare un azionamento indeside‐rato di finestrini, portiere o motore. Rischio di lesioni gravi.
Guasto
Se non si riesce ad avviare il motore, la causa potrebbe essere:
■ Guasto nella chiave elettronica.
■ Chiave elettronica al di fuori del raggio d'azione.
■ Batteria scarica.
■ Sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione.
■ Interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti.
Sostituzione della batteria 3 21.
Chiusura centralizzata 3 25.
Sistema chiave elettronica 3 23.
Avviamento del motore
Cambio manuale: azionare la fri‐
zione.
Non accelerare.
Motori diesel: portare la chiave in po‐
sizione M per effettuare il preriscal‐
damento fino a quando la spia ! si
spegne nel quadro strumenti 3 88.
Portare brevemente la chiave su D e
rilasciarla.
Il minimo, ora leggermente accele‐ rato, tornerà normale quando la tem‐
peratura del motore si sarà innalzata.
Page 119 of 199

Guida e funzionamento117
I tentativi di avviamento non devono
durare più di 15 secondi. Se il motore
non si avvia, attendere 15 secondi prima di effettuare un altro tentativo.
Se necessario, premere il pedale del‐ l'acceleratore prima di ripetere la pro‐
cedura di avviamento.
Prima di riavviare o per spegnere il
motore, riportare la chiave in posi‐
zione St.
Comando del minimo
Premere l'interruttore per aumentare
il minimo. La funzione viene attivata
dopo alcuni secondi.
La funzione viene disattivata se:
■ Pedale della frizione premuto
■ Il pedale dell'acceleratore è azio‐ nato
■ La velocità del veicolo è superiore a 0 km/h
■ La spia F, W o C si accende nel
quadro strumenti
Per aumentare o diminuire il minimo
accelerato, rivolgersi ad un'officina.
Arresto del veicolo
Sistema di interruzione
dell'alimentazione del
carburante Se il veicolo non ha più carburante, il
relativo sistema viene interrotto e
deve essere ripristinato dopo il rifor‐
nimento. Un messaggio di avverti‐
mento corrispondente può anche es‐
sere visualizzato nel Driver Informa‐
tion Centre 3 90.9 Pericolo
Se sentite odore di carburante nel
veicolo o è presente una perdita di
carburante, fatene eliminare im‐ mediatamente la causa da un'offi‐
cina. Non reimpostate il sistema di interruzione dell'alimentazione del
carburante per evitare il rischio
d'incendio.
Ripristino con chiave
telecomando/chiave manuale Per resettare il sistema di interruzione
dell'alimentazione del carburante e
abilitare il veicolo alla guida:
1. Girare la chiave di accensione in posizione M 3 114.
2. Attendere alcuni minuti per con‐ sentire al sistema carburante di
essere ripristinato.
3. Ruotare la chiave in posizione D
per avviare il motore.
Se il motore non si avvia, ripetere la
procedura.
Page 120 of 199

118Guida e funzionamento
Ripristino con sistema chiave
elettronica
Per resettare il sistema di interruzione dell'alimentazione del carburante e
abilitare il veicolo alla guida:
1. Inserire la chiave elettronica nel lettore schede 3 115.
2. Premere il tasto start/stop del mo‐
tore senza premere pedali.
3. Attendere alcuni minuti per con‐ sentire al sistema carburante di
essere ripristinato.
Se il motore non si avvia, ripetere la
procedura.
Sistema chiave elettronica 3 23.
Tasto di azionamento 3 115.
Rifornimento 3 134.Interruzione di carburante
al motore durante la
decelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le decelerazioni, ovvero quando il vei‐colo procede con una marcia inne‐
stata ma non viene premuto l'accele‐
ratore.
Sistema stop-start Il sistema Start-stop contribuisce a far
risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa ve‐ locità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo. Riavvia au‐
tomaticamente il motore non appena
viene premuto il pedale della frizione.
Attivazione Il sistema Start-stop è disponibile non
appena il motore viene avviato, il vei‐ colo parte e le condizioni riportate nel
seguito di questa sezione sono sod‐
disfatte.Disattivazione
Disattivare manualmente il sistema
stop-start premendo il tasto Î. Il LED
nel tasto si illumina per indicare la di‐
sattivazione e un messaggio corri‐
spondente appare nel Driver Informa‐ tion Centre 3 90.
Se disattivato manualmente, è possi‐
bile riattivare il sistema stop-start pre‐ mendo di nuovo il tasto Î.
Messaggi del veicolo 3 91.