OPEL VIVARO C 2020 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 307, PDF Size: 10.32 MB
Page 231 of 307

Soins du véhicule229Freins
Si la garniture de frein atteint une épaisseur minimale, un bruit de cris‐
sement retentit pendant le freinage.
On peut poursuivre sa route, mais il
faut faire remplacer les garnitures de
frein dès que possible.
Une fois que des garnitures de frein
neuves ont été montées, ne pas
effectuer de freinage d'urgence inutile
pendant les premiers déplacements.
Liquide de frein9 Attention
Le liquide de frein est nocif et
corrosif. Éviter les contacts avec
les yeux, la peau, les tissus et les
surfaces peintes.
Le niveau de liquide de frein doit se
situer entre les indications DANGER
et MAX .
Si le niveau de liquide est en dessous
de l'indication DANGER, contacter un
atelier.
Liquide de frein/ d'embrayage 3 278.
Batterie du véhicule
La batterie du véhicule ne nécessite
aucun entretien, à condition que le
style de conduite adopté garantisse
une charge suffisante de la batterie.
Les petits trajets et les démarrages
fréquents peuvent entraîner la
décharge de la batterie. Éviter l'utili‐
sation de consommateurs électriques
non nécessaires.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres
de collecte appropriés.
Si le véhicule n'est pas utilisé pendant
plus de quatre semaines, la batterie
peut se décharger. Débrancher la
cosse de la borne négative de la
batterie du véhicule.
Ne brancher et débrancher la batterie
que quand le contact est coupé.
Protection contre la décharge de la
batterie 3 144.
Page 232 of 307

230Soins du véhiculeRemplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions
données dans cette section peut
entraîner une désactivation ou une
perturbation du système d'arrêt/
démarrage.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de
trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être
ouverte.
Veiller à ce que la batterie soit
toujours remplacée par le même type de batterie.
La batterie du véhicule doit être
remplacée par un atelier.
Système Stop/Start 3 163.Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules dotés du
système d'arrêt-démarrage, s'as‐
surer que le potentiel de charge ne
dépasse pas 14,6 V si un chargeur de batterie est utilisé. Dans le cas
contraire, la batterie du véhicule
peut être endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 265.
Protection contre la décharge Tension de batterie
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
Pendant le trajet, la fonction de réduc‐
tion de charge désactive temporaire‐
ment certaines fonctions telles que la climatisation, la lunette arrière chauf‐
fée, le volant chauffé, etc.
Les fonctions désactivées sont réac‐
tivées automatiquement dès que la
situation le permet.
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison de
la condition de la batterie, la puis‐
sance délivrée par l'alternateur doit
être augmentée. Ceci est effectué par
une augmentation du ralenti qui peut
être entendue.
Un message s'affiche au centre d'in‐
formations du conducteur.
Prise pour accessoires
Les prises de courant sont désacti‐ vées si la tension de la batterie du
véhicule est trop faible.
Page 233 of 307

Soins du véhicule231Étiquette d'avertissement
Signification des symboles :● Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit de fumer.
● Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une
cécité ou des blessures.
● Conserver la batterie du véhicule
hors de portée des enfants.
● La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut
rendre aveugle ou causer de
graves brûlures.
● Consulter le manuel d'utilisation pour de plus amples informa‐
tions.
● Du gaz explosif peut être présent
aux alentours de la batterie du
véhicule.
Fonctionnalités de réchauffage Remarque
Les fonctionnalités de chauffage individuelles, telles que les sièges
chauffants ou le volant chauffé,
peuvent être temporairement indis‐
ponibles en cas d'insuffisance de
charge électrique. Les fonctionnali‐
tés sont alors rétablies après quel‐
ques minutes.
Mode économie d'énergie
Ce mode désactive les consomma‐
teurs électriques afin d'éviter une
décharge excessive de la batterie du
véhicule. Ces consommateurs,
comme l'Infotainment System, les
essuie-glace, les feux de croisement,
les lampes de courtoisie, etc.,
peuvent être utilisés pour une durée
maximale totale d'environ
40 minutes une fois le contact coupé.Désactivation du mode économie
d'énergie
Le mode économie d'énergie est
désactivé automatiquement lorsque
le moteur est redémarré. Faire tour‐
ner le moteur pour disposer d'une
charge suffisante :
● pendant moins de 10 minutes afin d'utiliser les consommateurs
pendant environ 5 minutes ;
● pendant plus de 10 minutes afin d'utiliser les consommateurs
pendant un maximum de
30 minutes.
Purge du système d'alimentation en gazole (diesel)
Si le réservoir a été vidé, le circuit de
gazole (diesel) doit être purgé de son
air. La procédure de purge varie entre
les types de moteur 3 284. Remplir
le réservoir d'au moins cinq litres de
diesel avant d'entamer la procédure
de purge.
Moteurs DV5RUCd, DV5RUC
1. Mettre le contact.
Page 234 of 307

232Soins du véhicule2. Attendre 1 minute et couper le
contact.
3. Essayer de faire démarrer le
moteur.
Si le moteur ne démarre pas après
une courte période, recommencer la
procédure.
Moteurs DW10FEU, DW10FD,
DW10FDCU, DW10F
1. Mettre le contact.
2. Attendre 6 secondes et couper le
contact.
3. Répéter les étapes 1 et 2 dix fois.
4. Essayer de faire démarrer le
moteur.
Si le moteur ne démarre pas après
une courte période, recommencer la
procédure.
Moteur DV6DU 1. Ouvrir le capot moteur.
2. Si nécessaire, dégrafer le couver‐
cle décoratif du moteur pour accéder
à la pompe d'amorçage.3. Actionner la pompe d'amorçage
plusieurs fois jusqu'à sentir une résis‐
tance (il peut y avoir une résistance
dès la première pression).
4. Essayer de faire démarrer le
moteur. Si le moteur ne démarre pas
après une courte période, attendre
environ 15 secondes avant de rées‐
sayer. Si le moteur ne démarre pas
après quelques essais, répéter
l'étape 3 et réessayer de faire démar‐
rer le moteur.
5. Mettre le couvercle décoratif du
moteur en place et l'agrafer.
6. Fermer le capot.Remplacement des balais
d'essuie-glace
Pare-brise
Couper le contact.
Sous 1 minute après avoir coupé le
contact, actionner le levier d'essuie-
glace afin de placer les balais d'es‐ suie-glace à la verticale sur le pare-
brise.
Soulever le bras de l'essuie-glace
jusqu'à ce qu'il reste en position
soulevée, débloquer et retirer le balai d'essuie-glace.
Page 235 of 307

Soins du véhicule233Fixer le balai de l'essuie-glace sur le
bras de l'essuie-glace et le pousser
jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.
Lunette arrière
Soulever le bras d'essuie-glace.
Dégager le balai d'essuie-glace
comme illustré et l'enlever.
Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐
rement à un angle par rapport au bras de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐
cliquette.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.
Remplacement des
ampoules
Couper le contact et désactiver les
commutateurs concernés ou fermer
les portes.
Maintenir une ampoule uniquement
par son culot. Ne pas toucher le verre
de l'ampoule avec les doigts nus.
Ne remplacer les ampoules que par
des ampoules du même type.
Remplacer les ampoules de phare
depuis l'intérieur du compartiment
moteur.
Vérification d'ampoule Après le remplacement d'une
ampoule, mettre le contact, opérer et
vérifier les feux.
Phares halogènes Feux de direction avant 3 238.
Les illustrations montrent le phare
droit.
L'ampoule des feux de croisement se
trouve dans la chambre extérieure ( 2)
L'ampoule des feux de route se
trouve dans la chambre intérieure ( 1)
L'ampoule de feu de stationnement
se trouve dans la chambre intérieure
( 1 )
L'ampoule de feu de jour se trouve
dans la chambre extérieure ( 2)
Page 236 of 307

234Soins du véhiculeFeux de croisement
1. Déposer le couvercle de protec‐tion.
2. Appuyer sur le loquet et retirer la douille de l'ampoule du logement
de réflecteur.
3. Séparer l'ampoule de la douille d'ampoule et remplacer l'am‐
poule.
4. Introduire la douille d'ampoule dans le boîtier du réflecteur.
5. Remettre le cache en place.
Feux de route
1. Déposer le couvercle de protec‐ tion.
Page 237 of 307

Soins du véhicule2352. Appuyer sur le loquet et retirer ladouille de l'ampoule du logement
de réflecteur.
Retirer la douille de l'ampoule du boîtier du réflecteur.
3. Séparer l'ampoule de la douille d'ampoule et remplacer l'am‐
poule.
4. Introduire la douille d'ampoule dans le boîtier du réflecteur.
5. Remettre le cache en place.
Feux de stationnement
1. Déposer le couvercle de protec‐ tion.
2. Appuyer sur les attaches de ladouille d'ampoule pour dégager etretirer la douille du réflecteur.
3. Retirer l'ampoule de la douille en tirant.
4. Remplacer et insérer la nouvelle ampoule dans la douille.
5. Introduire la douille d'ampoule dans le boîtier.
Page 238 of 307

236Soins du véhiculeFeux de jour
1. Déposer le couvercle de protec‐tion.
2. Appuyer sur les attaches de ladouille d'ampoule pour dégager etretirer la douille du réflecteur.
3. Retirer l'ampoule de la douille en tirant.
4. Remplacer et insérer la nouvelle ampoule dans la douille.
5. Introduire la douille d'ampoule dans le boîtier.
Feu de jour avec LED Le feu de jour dans la zone inférieure
du pare-choc comporte des LED. Si
des LED sont défectueuses, les faire
remplacer par un atelier.
Phares au xénon
Feux de direction avant 3 238.
Les illustrations montrent le phare
droit.
L'ampoule des feux de croisement se trouve dans la chambre extérieure ( 2)
L'ampoule des feux de route se trouve dans la chambre intérieure ( 1)
Page 239 of 307

Soins du véhicule237Feux de croisement9Danger
Les phares au xénon fonctionnent
sous très haute tension électrique. Ne pas toucher. Faire remplacer
les ampoules par un atelier.
Feux de route
1. Déposer le couvercle de protec‐ tion.
2. Appuyer sur le loquet et retirer la douille de l'ampoule du logement
de réflecteur.
Retirer la douille de l'ampoule du
boîtier du réflecteur.
3. Séparer l'ampoule de la douille d'ampoule et remplacer l'am‐
poule.
4. Introduire la douille d'ampoule dans le boîtier du réflecteur.
5. Remettre le cache en place.
Phares antibrouillard
1. Dévisser et retirer le couvercle sous le plancher.
Page 240 of 307

238Soins du véhicule
2.Tourner la douille d'ampoule dans
le sens antihoraire et l'enlever du
bloc optique.
3. Dégager le connecteur en tirant sur la cosse de maintien.
4. Retirer et remplacer l'ensembled'ampoule et fixer le connecteur.
À noter que l'ampoule et la douille
forment un tout et doivent être
remplacées en même temps.
5. Insérer la douille de l'ampoule dans le bloc optique, en la tour‐
nant dans le sens horaire pour
encliqueter.
6. Poser le bloc optique en vissant les deux vis.
7. Fixer le cache et l'encliqueter.
Clignotants avant
Les illustrations montrent le phare
droit.L'ampoule de clignotant se trouve
dans la chambre intérieure ( 1)
1. Déposer le couvercle de protec‐
tion.