ECU PEUGEOT 108 2015 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2015Pages: 271, tamaño PDF: 13.73 MB
Page 3 of 271

LeyendaAviso:
Este símbolo señala los avisos que usted debe imperativamente
respetar para su propia seguridad, la seguridad de los demás y
para no correr el riesgo de deteriorar su vehículo.
Información:
Este símbolo llama su atención sobre una información
complementaria para una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio ambiente:
Este símbolo acompaña los consejos relativos a la protección del
medio ambiente.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las páginas que detallan la funcionalidad.
Gracias por elegir un 108, símbolo de confianza,
pasión e inspiración
Tenga en cuenta la siguiente información:
- El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles PEUGEOT puede provocar
una avería en los sistemas eléctricos de su vehículo. Acuda
a la red PEUGEOT para conocer la oferta de accesorios
recomendados.
-
Cu
alquier modificación o adaptación no prevista ni autorizada
por Automóviles PEUGEOT o realizada sin respetar las
prescripciones técnicas definidas por el fabricante conlleva la
suspensión de la garantía contractual.
Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute
plenamente de su 108
e
n todas las situaciones, con total seguridad.
Léala atentamente para familiarizarse con su vehículo.
Bienvenido
El contenido de esta presenta todas las variantes de equipamientos
disponibles para la gama 108.
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las
características propias del país de comercialización.
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual.
Automóviles PEUGEOT se reserva el derecho a modificar las
características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad de
actualizar la presente guía. Para cualquier intervención en el vehículo, acuda a un
taller cualificado que disponga de la información técnica,
la competencia y el material adecuado equivalente al que
la Red PEUGEOT puede ofrecer.
Este documento forma parte integrante del vehículo. Entrégueselo al
nuevo propietario en caso de cesión.
Page 10 of 271

8
108_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2015
Optimice el uso de la caja de
velocidades
Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e
introduzca inmediatamente una marcha más larga. En fase de
aceleración, efectúe los cambios de marcha con rapidez.
Con una caja de velocidades ETG, dé prioridad al modo automático
(Easy), sin pisar con fuerza ni bruscamente el pedal del acelerador.
Limite el uso de los sistemas eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo,
ventílelo bajando las ventanillas y abriendo los aireadores, antes de
encender el aire acondicionado.
A velocidad superior a 50
k
m/h, cierre las ventanillas y deje los
aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del vehículo que permite limitar
la temperatura del habitáculo (persiana de ocultación del techo
corredizo, estores...).
Corte el aire acondicionado, salvo si su regulación es automática, una
vez haya alcanzado la temperatura de confort deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si estos no se gestionan
automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos térmicos.
No circule con los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera
encendidos cuando haya suficiente visibilidad.
No deje el motor en funcionamiento, especialmente en invierno, antes
de introducir la primera marcha; el vehículo se calentará con mayor
rapidez durante la circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar continuamente los soportes
multimedia (vídeo, música, videojuegos...); así contribuirá a reducir el
consumo de energía eléctrica y, por lo tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles antes de abandonar el vehículo.
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones
de CO
2.
El indicador de cambio de marcha le propondrá introducir la marcha
más adecuada: cuando la indicación aparezca en el cuadro de a bordo,
sígala lo antes posible.
En los vehículos equipados con cajas de velocidades ETG, este
indicador solo aparece en modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre vehículos, favorezca el freno
motor con respecto al pedal del freno y pise el acelerador de forma
progresiva. Estas actitudes contribuyen a ahorrar carburante, reducir
las emisiones de CO
2 y atenuar el ruido de la circulación.
Eco-conducción
Page 21 of 271

19
108_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema Acceso
y arranque
manos libres parpadeo rápido
La columna de dirección no está
desbloqueada. Pase a modo "
OFF" y luego a " ON" y gire ligeramente
el volante para desbloquear la columna de dirección.
intermitente,
acompañado de una
señal sonora La pila de la llave electrónica está
defectuosa.
Cambie la pila.
Consulte el apartado correspondiente.
Ha salido del vehículo sin haber
activado el modo " OFF". Con la llave electrónica en el bolso o bolsillo, pulse el
botón START/STOP para pasar a modo "
OFF".
La llave electrónica no se ha
detectado. Compruebe que lleva la llave electrónica.
Anomalía del sistema Acceso y
arranque manos libres. Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Aler ta de cambio
involuntario de
carril parpadeo (naranja),
acompañado de una
señal sonora. Se ha rebasado una línea, lado
derecho.
Gire el volante hacia el lado opuesto para recuperar la
trayectoria adecuada.
Para más información, consulte el apartado
correspondiente.
Se ha rebasado una línea, lado
izquierdo.
fijo. El sistema de alerta de cambio de
carril falla. Haga verificar el sistema por la red PEUGEOT o por
un taller cualificado.
Active City
Brake parpadeo,
acompañado de una
señal sonora. El sistema Active City Brake está
activado.
El sistema optimiza la frenada para evitar la colisión.
Para más información, consulte el apartado
correspondiente.
parpadeo. El sistema Active City Brake falla. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
1
Control de marcha
Page 33 of 271

31
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Mando a distancia
Permite accionar a distancia las funciones de bloqueo/desbloqueo y la localización del vehículo.
Pliegue/Despliegue de la
llaveBloqueo
F Pulse este botón para desplegar/plegar la
l
lave. F
Pu
lse el candado cerrado para
bloquear el vehículo.
Los indicadores de dirección parpadean una vez.
Si, después de bloquear el vehículo, observa
que no ha cerrado bien alguna puerta,
ciérrela y vuelva a bloquear el vehículo.
F Pulse el candado abierto para
d esbloquear el vehículo.
Desbloqueo
Los indicadores de dirección parpadean dos
veces. F
Pu
lse el candado cerrado para
localizar el vehículo bloqueado
en un parking.
Localización del vehículo
Esto se indica por el encendido de los
indicadores de dirección durante
unos segundos.
El mando a distancia alta frecuencia
es un sistema sensible; no lo manipule
cuando lo lleve en el bolsillo, ya que
podría desbloquear el vehículo aún sin
pretenderlo.
Evite manipular los botones del mando a
distancia cuando esté fuera del alcance
del vehículo, podría dejarlo inoperativo.
2
Apertura y cierre
Page 34 of 271

32
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Pila ref.: CR 2016 / 3 voltios.
F Su elte la tapa utilizando un destornillador
pequeño en la ranura.
F
Qu
ite la tapa.
F
Sa
que la pila gastada de su alojamiento.
F
Po
nga una pila nueva en el alojamiento
respetando el sentido de origen.
F
Fi
je la tapa.
Cambio de la pila del
mando a distancia
No tire las pilas del mando a distancia,
contienen unos metales nocivos para el
medio ambiente.
Llévelas a la red PEUGEOT o a cualquier
otro punto de recogida adecuado.
Apertura y cierre
Page 38 of 271

36
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Cambio de la pila de la llave
electrónica
Pila ref.: CR2032/3 voltios.
Cu ando la pila de la llave electrónica
falla, este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo.
F
Su
elte la tapa haciendo palanca con un
destornillador pequeño en la ranura.
F
Re
tire la tapa.
F
Re
tire la protección de la pila, tirando de
ella hacia arriba.
F
Saqu
e la pila gastada.
F
In
troduzca la pila nueva, respetando el
sentido original.
F
Vu
elva a colocar la protección.
F
Co
loque la tapa.
Pérdida de las llaves
Acuda a la red PEUGEOT con la documentación del vehículo, su carnet de identidad y, si
es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves.
La red PEUGEOT podrá buscar el código de la llave y el del transpondedor para solicitar
una nueva llave.
Mando a distancia/Llave electrónica
Estos dispositivos de alta frecuencia son sistemas sensibles. No los manipule cuando lo
lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia o de la llave electrónica cuando esté
fuera del alcance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarlo inoperativo. Si
eso ocurriera, sería necesario proceder a una nueva reinicialización.
Bloqueo del vehículo
Como medida de seguridad, nunca deje a un niño solo en el interior del vehículo, salvo si
es por un muy breve período de tiempo.
En todos los casos, retire imperativamente la llave del contacto o llévese la llave electrónica
cuando salga del vehículo.
Al comprar un vehículo de ocasión
Acuda a la red PEUGEOT para comprobar que todas las llaves que usted posee están
sincronizadas y asegurarse de que son las únicas que permiten acceder al vehículo y
ponerlo en marcha.
Apertura y cierre
Page 54 of 271

52
108_es_Chap03_confort_ed01-2015
Consejos de uso
Si, después de una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no
dude en airear el habitáculo durante un momento.
Para obtener una distribución de aire per fectamente homogénea, no obstruya la rejilla de
entrada de aire exterior, los aireadores, los difusores de aire y las salidas de aire hacia los
pies de los ocupantes.
Asegúrese de que el filtro de habitáculo, situado detrás de la guantera, en el interior del
grupo de climatización, esté en buen estado. Haga sustituir periódicamente los elementos
filtrantes. Si el entorno lo requiere, duplique la frecuencia de sustitución.
Active el sistema de aire acondicionado entre 5
y 1
0
m
inutos una o dos veces al mes para
mantenerlo en perfecto estado de funcionamiento.
Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, se recomienda
llevarlo a revisar periódicamente.
Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado. El sistema de aire acondicionado no
contiene cloro y no representa ningún
peligro para la capa de ozono. La condensación generada por
el aire acondicionado provoca, al
detener el vehículo, un goteo de agua
completamente normal.
Confort
Page 64 of 271

62
108_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Guantera
Parasol
Los parasoles están provistos de un espejo
de cortesía, con una tapa de ocultación y un
portatarjetas (o portatickets). La guantera permite guardar la documentación
de a bordo del vehículo, etc.
F
Par
a abrir la guantera, levante la
empuñadura.
En su interior se encuentra el mando de
neutralización del airbag del acompañante A y
el botón d ereinicialización de la detección de
subinflado B (según equipamiento).
Incluye, al lado, un emplazamiento C
específico para guardar una botella de agua
(de un litro como máximo). F Pa
ra conectar un accesorio de 12 V
(
potencia máxima: 120
v
atios), abra la tapa
y conecte el adaptador adecuado.
Toma de accesorios de 12 V
Respete la potencia máxima de la toma
(riesgo de deterioro del accesorio).
Almacenamientos
Page 77 of 271

75
108_es_Chap05_conduite_ed01-2015
Selector de marchas
Caja de velocidades ETG
La caja de velocidades ETG de cinco marchas permite elegir entre el confort del automatismo o el placer del cambio manual de las marchas.
R
Ma
rcha atrás (Reverse): pisando el freno,
desplace el selector de marchas hacia
la derecha y luego hacia delante para
seleccionar esta posición.
N
Pu
nto muerto: pisando el freno, seleccione
esta posición para arrancar.
E
Mo
do automático (Easy): desplace el
selector hacia atrás para seleccionar este
modo.
M
Mo
do manual con cambio secuencial
de las velocidades: desplace el selector
hacia atrás y luego hacia la izquierda para
seleccionar este modo. Accione hacia el volante la
leva "+"
para introducir una
marcha más larga.
Mandos bajo el volante
La posición del selector de marchas ( R, N , E
o M ) se indica en el cuadro de a bordo.
En modo automático (Easy), cuando recupera
temporalmente el control del cambio de
marchas, la marcha engranada se indica
también en el cuadro de a bordo.
Indicaciones en el cuadro
de a bordo
Accione hacia el volante la leva
"-" para introducir una marcha más
corta.
Los mandos bajo el volante no permiten
seleccionar el punto muerto, ni
introducir o sacar la marcha atrás.
5
Conducción
Page 78 of 271

76
108_es_Chap05_conduite_ed01-2015
F Con el freno de estacionamiento
accionado, pise el pedal del freno y
seleccione la posición N .
F
Ar
ranque el motor.
Arranque del vehículo
Si no pisa el pedal del freno o si el
selector no está en posición N , el motor
no arrancará.
Con el motor en marcha, no deje a
niños solos sin vigilancia en el interior
del vehículo.F
Selec
cione la posición E con el selector de
marchas.
La caja de velocidades funciona entonces
en modo autoactivo, sin intervención del
c o n d u c t o r.
Selecciona permanentemente la marcha más
adecuada según los siguientes parámetros:
-
op
timización dle consumo;
-
es
tilo de conducción;
-
pe
r fil de la vía;
-
ca
rga del vehículo.
Para obtener una aceleración óptima, por
ejemplo para adelantar a otro vehículo, pise
con firmeza el pedal del acelerador superando
el punto de resistencia.
Modo automático (EASY)
En cualquier momento es posible cambiar el
modo desplazando el selector de marchas de
la posición E a la M y a la inversa.
F
Pi
sando el freno, seleccione la posición R
,
E o M .
F
Af
loje el freno de estacionamiento.
F
Suel
te progresivamente el pedal del freno.
El v
ehículo se desplaza inmediatamente.
Función de tracción autónoma
Esta funcionalidad permite maniobrar el
vehículo con mayor flexibilidad a velocidad
reducida (maniobra de estacionamiento,
embotellamientos…).
Después de haber colocado el selector en
posición E
, M o R, el vehículo se desplaza
al soltar el pedal del freno , a velocidad
reducida, con el motor al ralentí.
La función de tracción autónoma puede
estar momentáneamente no disponible
si la temperatura del embrague es
demasiado elevada o si la pendiente
es muy pronunciada. Un señal sonora
suena cuando la temperatura del
embrague es demasiado elevada. Durante la circulación no seleccione el
punto muerto N
.
Conducción