PEUGEOT 108 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2016Pages: 269, PDF Dimensioni: 6.62 MB
Page 151 of 269

149
108_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Il livello di questo liquido deve essere
vicino alla tacca "MA XI". Altrimenti,
verificare l'usura delle pastiglie dei
freni.
Livello liquido freni
Svuotamento del circuito
Consultare il piano di manutenzione del
Costruttore per conoscere la periodicità di
questa operazione.
Caratteristiche del liquido
Questo liquido deve essere conforme alle
raccomandazioni del costruttore.
Rabbocco d'olio motore
Caratteristiche dell'olio
L'olio deve corrispondere alla motorizzazione
del proprio veicolo ed essere conforme alle
raccomandazioni del costruttore.
Leggere la descrizione nei vani motore per
localizzare l'ubicazione del tappo dell'olio nel
vano motore del veicolo.
F
S
vitare il tappo dell'olio per accedere al
bocchettone di riempimento.
F
V
ersare l'olio in piccole quantità, evitando
le proiezioni sugli elementi del motore
(rischio d'incendio).
F
A
ttendere alcuni minuti prima di verificare il
livello dell'olio con l'astina manuale.
F
S
e necessario, portare a livello.
F
D
opo la verifica del livello, riavvitare con
cura il tappo dell'olio e ricollocare l'astina
nel suo vano.
Sostituzione dell'olio motore
Consultare il piano di manutenzione del
Costruttore per conoscere la periodicità di
questa operazione.
Per preservare l'affidabilità dei motori e dei
dispositivi antinquinamento, non utilizzare mai
additivi nell'olio motore.
7
Informazioni pratiche
Page 152 of 269

150
108_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Evitare il contatto prolungato dell'olio e
dei liquidi esausti con la pelle.
La maggior parte di questi liquidi è nociva
per la salute e a volte molto corrosiva.
Non gettare l'olio e i liquidi esausti nella
fognatura o per terra.
Svuotare l'olio esausto negli appositi
contenitori reperibili presso la rete
PEUGEOT o presso un riparatore
qualificato.
Prodotti esausti
Caratteristiche del liquido
Per garantire una pulizia ottimale ed evitare il
congelamento, il rabbocco o la sostituzione di
questo liquido non devono essere effettuati con
acqua.
In condizioni invernali, si raccomanda di
utilizzare del liquido a base d'alcool etilico o di
metanolo.
Livello del liquido
lavacristalli
Rabboccare il livello quando
necessario.
Livello del liquido di
raffreddamento
Il livello di questo liquido deve situarsi :
- t ra i riferimenti " FULL" o "F" e
" LOW " o "L", per i motori
VTi 68
cv e VTi 68 cv S&S,
Il circuito di raffreddamento è in pressione,
attendere almeno un'ora dopo lo spegnimento
del motore prima di intervenire.
Per evitare scottature, svitare il tappo di due
giri per far scendere la pressione. Quando
la pressione è scesa, togliere il tappo e
ripristinare il livello.
Caratteristiche del liquido
Questo liquido deve essere conforme alle
raccomandazioni del costruttore. L'elettroventola può funzionare anche dopo
l'arresto del veicolo : prestare attenzione
agli oggetti o indumenti che potrebbero
impigliarsi nell'elica. -
t
ra i riferimenti "
MIN" e "MAX ", per il
motore PureTech 82 cv.
Quando il motore è caldo, la temperatura di
questo liquido è regolata dall'elettroventola.
Informazioni pratiche
Page 153 of 269

151
108_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Controlli
Batteria 12 V
La batteria non necessita di
manutenzione.
Tuttavia, verificare regolarmente il
serraggio dei morsetti avvitati (per le
versioni senza fascetta rapida) e lo
stato di pulizia dei collegamenti.Consultare il piano di manutenzione
del Costruttore per conoscere la
periodicità di sostituzione di questi
elementi.
Filtro dell'aria e filtro dell'abitacolo
Sostituire il filtro dell'olio ad ogni
sostituzione dell'olio motore.
Consultare il piano di manutenzione
del Costruttore per conoscere la
periodicità di sostituzione di questo
elemento.
Filtro dell'olio
Salvo indicazione contraria, controllare questi elementi, conformemente al piano di manutenzione del Costruttore e in funzione della motorizzazione.
Altrimenti, farli controllare dalla rete PEUGEOT o da un riparatore qualificato.
In funzione del tipo di ambiente circostante
(atmosfera polverosa, ecc.) e dell'uso del
veicolo (guida in città, ecc.), sostituirli più
spesso.
Un filtro dell'abitacolo sporco può far
peggiorare il funzionamento del sistema di
climatizzazione e provocare odori sgradevoli.
In caso di operazioni sulla batteria 12
V,
consultare la rubrica corrispondente per
conoscere le precauzioni da rispettare prima
d'intervenire.
Cambio manuale
Il cambio manuale non necessita di
manutenzione (nessuna sostituzione
dell'olio).
Consultare il piano di manutenzione
del Costruttore per conoscere la
periodicità di controllo di questo
elemento.
Frizione
La frizione è a comando meccanico e
necessita una regolare registrazione.
Leggere il piano di manutenzione del
Costruttore per conoscere la periodicità di
questa regolazione.
In caso d'anomalia di funzionamento
(ad esempio difficoltà di avviamento),
rivolgersi alla rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato.
Le versioni equipaggiate di Stop &
Start sono dotate di una batteria al
piombo da 12
V con tecnologia e con
caratteristiche specifiche.
La sua sostituzione deve essere
effettuata esclusivamente presso la
rete PEUGEOT o presso un riparatore
qualificato.
7
Informazioni pratiche
Page 154 of 269

152
108_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Cambio ETG
Il cambio ETG non necessita di
manutenzione (nessuna sostituzione
dell'olio).
Leggere il piano di manutenzione
del Costruttore per conoscere la
periodicità di controllo del livello di
questo componente.
L'usura dei freni dipende dallo stile
di guida, in particolare per i veicoli
utilizzati in città, per brevi tragitti.
Pastiglie freni
Per qualsiasi informazione relativa
al controllo dello stato di usura
dei dischi dei freni, rivolgersi alla
rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato.
Stato d'usura dei dischi dei
freniUtilizzare solo prodotti raccomandati
da PEUGEOT o prodotti con qualità e
caratteristiche equivalenti.
Per ottimizzare il funzionamento di
organi importanti come il circuito di
frenata, PEUGEOT seleziona e propone
prodotti specifici.
Dopo un lavaggio del veicolo, sui dischi
e sulle piastre freni si formano umidità o
brina (in condizioni invernali) : l'efficacia
dei freni potrebbe diminuire. Dare
qualche colpo di freno per eliminare
l'umidità o la brina dai freni.
Freno di stazionamento
Se si nota un'eccessiva corsa
del freno di stazionamento o una
perdita di efficacia dello stesso,
è necessario effettuare una
regolazione anche tra un tagliando di
manutenzione e l'altro.
Il controllo di questo sistema deve essere
effettuato dalla rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Può essere necessario far controllare lo stato
dei freni anche al di fuori delle manutenzioni
periodiche.
Un abbassamento del livello del liquido dei freni
indica, a parte il caso di perdita nel circuito,
un'usura delle pastiglie.
Per non danneggiare gli organi elettrici,
non utilizzare mai
il lavaggio ad alta
pressione del vano motore.
Informazioni pratiche
Page 155 of 269

153
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
Composto da un compressore e da un prodotto
di riempimento incorporato, permette una
riparazione temporanea del pneumatico per
consentire di recarsi all'officina più vicina.
È destinato a riparare la maggior parte delle
forature che potrebbero compromettere il
pneumatico, localizzate sul battistrada o sulla
spalla del pneumatico.
Kit di riparazione provvisoria pneumatici
Composizione del kit
1. Compressore 12 V, con manometro
integrato.
2.
F
lacone di prodotto di riempimento, con
flessibile integrato.
3.
E
tichetta autoadesiva promemoria velocità.L'etichetta promemoria velocità deve
essere incollata all'interno del veicolo,
nel campo di visione del guidatore, per
ricordare che è presente una ruota ad
utilizzo temporaneo.
Il kit si trova nel contenitore portaoggetti situato
sotto al pianale del bagagliaio.
Il circuito elettrico del veicolo permette
il collegamento del compressore per la
durata necessaria alla riparazione del
pneumatico danneggiato. Non superare la velocità di 80
km/h
quando si guida in presenza di un
pneumatico riparato con questo tipo di kit.
Accesso al kit
8
In caso di panne
Page 156 of 269

154
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
F Srotolare il tubo situato sotto al compressore.
F
C
ollegare il tubo del compressore sul
flacone di prodotto di riempimento.
F
R
uotare il flacone di prodotto di
riempimento e fissarlo nell'apposita tacca
sul compressore.
Procedura di riparazione
Evitare di rimuovere i corpi estranei
penetrati nel pneumatico. F
T
ogliere il tappo della valvola del
pneumatico da riparare, e conservarlo in
un luogo pulito.
F
C
ollegare il flessibile del flacone di
prodotto di riempimento alla valvola del
pneumatico da riparare e stringere con
forza.
F
In
terrompere il contatto.
F
I
ncollare l'etichetta di limitazione di velocità
all'interno del veicolo.
In caso di panne
Page 157 of 269

155
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
F Verificare che l'interruttore del compressore sia spostato sulla
posizione
"O".
F
S
rotolare completamente il filo elettrico,
situato sotto al compressore.
F
C
ollegare la presa elettrica del
compressore alla presa 12
V del veicolo.
F
In
serire il contatto. Attenzione, il prodotto di riempimento
è nocivo se ingerito e irritante per gli
occhi.
Tenere questo prodotto fuori dalla
portata dei bambini.
La data limite d’utilizzo del liquido è
scritta sul flacone.
Dopo l'utilizzo, non gettare il flacone
nell'ambiente, riconsegnarlo alla rete
PEUGEOT o ad un ente addetto al suo
recupero.
Ricordarsi di riapprovvigionarsi di un
nuovo flacone presso la rete PEUGEOT
o presso un riparatore qualificato. Se entro cinque-sette minuti circa,
non viene raggiunta la pressione
necessaria, significa che il pneumatico
non è riparabile ; consultare la rete
PEUGEOT o un riparatore qualificato
per la riparazione del veicolo.
F A vviare il compressore spostando
l’interruttore sulla posizione " I" fino a
quando la pressione del pneumatico
raggiunge i 2,0
bar.
I
l prodotto di riempimento è iniettato in
pressione nel pneumatico ; non scollegare
il tubo dalla valvola durante questa
operazione (rischio di schizzi).
8
In caso di panne
Page 158 of 269

156
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
F Spostare l’interruttore sulla posizione "O".
F R imuovere il kit.
F
G
uidare immediatamente per circa cinque
chilometri, a velocità moderata (tra 20
e
60
km/h) per riempire il foro.
F
F
ermarsi per verificare la riparazione e la
pressione con il kit.
Controllo della pressione / Gonfiaggio occasionale
F Verificare che l’interruttore del compressore sia spostato sulla
posizione
"O ".
F
S
rotolare completamente il cavo elettrico,
situato sotto al compressore.
F
C
ollegare la presa elettrica del
compressore alla presa 12
V del veicolo.
F
In
serire il contatto.
È possibile utilizzare il compressore, senza
iniettare il prodotto, per controllare o gonfiare
occasionalmente i pneumatici.
F
T
ogliere il tappo della valvola del
pneumatico e conservarlo in un luogo
pulito.
F
S
rotolare il tubo situato sotto al
compressore.
F
A
vvitare il tubo sulla valvola e stringere con
forza.
In caso di panne
Page 159 of 269

157
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
In caso di modifica della pressione di
uno o più pneumatici, è necessario
reinizializzare il sistema di segnalazione
pneumatici sgonfi.
Per ulteriori informazioni sulla
segnalazione pneumatici sgonfi,
attenersi alla rubrica corrispondente.
Segnalazione pneumatici
sgonfi
Dopo la riparazione del pneumatico,
la spia resta accesa fino alla
reinizializzazione del sistema.
Per maggiori informazioni sulla
segnalazione pneumatici sgonfi,
attenersi alla rubrica corrispondente.
F
A
vviare il compressore spostando
l’interruttore sulla posizione " I" e regolare
la pressione, conformemente all’etichetta
di pressione dei pneumatici del veicolo.
Pe
r sgonfiare : premere il pulsantino
nero situato sul tubo del compressore,
all'altezza del raccordo della valvola.
F
U
na volta raggiunta la pressione, spostare
l’interruttore sulla posizione " O".
F
R
imuovere il kit, poi riporlo.
8
In caso di panne
Page 160 of 269

158
108_it_Chap08_en-cas-pannes_ed01-2016
Ruota di scorta
F Se possibile, immobilizzare il veicolo su suolo orizzontale, stabile e non scivoloso.
F
I
nserire il freno di stazionamento.
F
I
nterrompere il contatto (modalità " OFF"
per i veicoli equipaggiati di sistema
"Apertura e Avviamento a mani libere").
F
I
nserire la prima marcia o la retromarcia
per il cambio manuale.
F
P
osizionare il selettore delle marce in
posizione N per il cambio ETG.
Stazionamento del veicolo
Procedimento di sostituzione di una ruota danneggiata con la ruota di scorta mediante l'attrezzatura fornita con il veicolo.
F
S
e necessario, bloccare la ruota
diametralmente opposta a quella da
sostituire.
F
V
erificare che i passeggeri siano usciti
dal veicolo e che si trovino al sicuro dal
traffico.
In caso di panne