PEUGEOT 2008 2015 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2015Pages: 340, PDF Size: 8.41 MB
Page 141 of 340

139
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Sikkerhedsseler ved
bagsæder
Alle bagsædepladser er udstyret med en
3-punkts sikkerhedssele.
Når tændingen tilsluttes, tænder denne
kontrollampe i instrumentgruppen.
Kontrollampe for ikke spændt/
opspændt sikkerhedssele i
instrumentgruppen
Låsning
F Træk i selen, og skub herefter spændet ind i selelåsen.
F
K
ontroller at selen er låst ved at trække i
selen.
Oplåsning
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
F F ør selen på plads.
Den bliver ved med at lyse, hvis
forsædepassageren ikke har spændt sin
sikkerhedssele. Efter et stykke tid slukker
kontrollampen, hvis føreren har spændt sin
sikkerhedssele.
Ved kørsel med cirka 20
km/t i to minutter
blinker denne kontrollampe efter fulgt af et
højere og højere lydsignal, hvis føreren og/
eller forsædepassageren ikke spænder deres
sikkerhedssele. Efter de to minutter, bliver
kontrollampen ved med at lyse, indtil føreren
og/eller passageren foran spænder deres sele.
7
Sikkerhed
Page 142 of 340

140
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Føreren skal sikre, at passagererne bruger
sikkerhedsselerne korrekt, og at de er
korrekt fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du
sidder i bilen, eller hvor kort en strækning du
skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da det vil gøre
dem mindre effektive.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
oprulningsmekanisme, så længden
automatisk tilpasses passageren. Selen
rulles automatisk op, når den ikke anvendes.
Kontroller før og efter brug, at selen er rullet
korrekt op.
Den nederste del af selen skal placeres over
hoften.
Den øverste del skal placeres under
skulderen.
Selerullerne er udstyret med en automatisk
blokeringsanordning i tilfælde af et
sammenstød, en nødopbremsning eller hvis
bilen ruller rundt. Du kan frigøre anordningen
ved at trække hårdt i selen og derefter slippe
den for at den rulles lidt op.Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til barnet,
hvis passageren er mindre end 12 år eller
måler mindre end 1,50
meter.
Brug aldrig den samme sele til at
fastspænde flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
"Barnestole".
For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:
-
S
kal den sidde stramt mod kroppen.
-
S
kal den trækkes frem med en jævn
bevægelse og må ikke snoes.
-
M
å den kun anvendes til én person.
-
M
å der ikke være nogen tegn på revner
eller overskæringer.
-
M
å den ikke ændres eller transformeres,
da den ellers ikke fungerer korrekt.
I henhold til gældende sikkerhedsregler
skal alt arbejde med sikkerhedsselerne i
din bil foretages af et kvalificeret værksted,
der har kompetencen og det rigtige værktøj
til at udføre arbejdet korrekt, hvilket et aut.
PEUGEOT-værksted kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne undersøgt med jævne
mellemrum på et aut. PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted, specielt
hvis der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, der sælges hos PEUGEOT.
Når et sæde eller et bænksæde har
været vippet ned eller flyttet, skal du altid
kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt
placeret og oprullet.
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens ar t og kraft kan
selestrammerne udløses før og uafhængigt
af bilens airbags. Når selestrammerne
udløses, opstår der et let røgslør, som
er ufarligt, og lidt støj på grund af den
pyrotekniske patron, der er integreret i
systemet.
Kontrollampen for airbag tænder under alle
omstændigheder.
Efter kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og eventuelt udskiftes på et
aut. PEUGEOT-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Sikkerhed
Page 143 of 340

141
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Airbags
Airbaggene er udviklet med henblik på
at øge sikkerheden for bilens fører og
passagerer (undtagen bagsædepassageren
i midten) i tilfælde af voldsom kollision. De
supplerer virkningen af sikkerhedsselerne
med selestrammer (undtagen for
bagsædepassageren i midten).
Bilens elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner.
-
I t
ilfælde af kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt og er med til
at beskytte bilens fører og passagerer
(undtagen bagsædepassageren i midten).
Straks efter kollisionen lukkes luften hurtigt
ud af airbaggene for ikke at genere hverken
udsynet eller eventuel udstigning af bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i visse tilfælde, hvor
bilen ruller rundt, risikerer airbaggene
ikke at aktivere. I disse situationer er
det sikkerhedsselerne alene, der sikrer
beskyttelse.
Airbaggene virker kun, når
tændingen er slået til Når en eller flere airbags udløses,
udledes der en smule røg, og der
lyder et kraftigt knald, fordi systemets
pyrotekniske tændsats aktiveres.
Røgen er ikke skadelig, men den kan
virke irriterende for følsomme personer.
Støjen fra detonationen af en eller
flere airbags kan medføre en lettere
nedsættelse af hørelsen i et kort
tidsrum.
Bilens zoner, hvor kollision registreres
A.
Frontzone
B. Sidezone
Frontairbags
Aktivering
Airbaggene udløses, undtagen
passagerairbaggen hvis denne er afbrudt, i
tilfælde af en kraftig frontal kollision mod hele
eller en del af området A i bilens langsgående
akse og i retningen bagud på bilen.
Frontairbaggen udløses mellem personens
brystkasse/hoved og rattet i førersiden eller
instrumentpanelet i passagersiden for at
afbøde slaget, når personen slynges fremad. I tilfælde af en kraftig frontalkollision beskytter
dette system føreren og forsædepassageren,
så læsioner i hoved og brystkasse begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt i rattet.
I passagersiden er airbaggen indbygget over
handskerummet.
Airbaggene virker kun en gang. Hvis
en ny kollision opstår (ved samme
ulykke eller i en ny ulykke), fungerer
airbaggene ikke.
7
Sikkerhed
Page 144 of 340

142
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Afbrydelse
Denne kontrollampe tænder i
instrumentgruppen, når tændingen
er tilsluttet, og så længe airbaggen
er afbrudt.Af hensyn til barnets sikkerhed
skal passagerairbaggen foran
altid frakobles, når der installeres
en bagudvendt barnestol på
passagersædet foran.
Ellers risikerer barnet at blive
alvorligt skadet eller dræbt, når
airbaggen foldes ud.
I tilfælde af funktionsfejl, der konstateres ved,
at mindst en af de to kontrollamper for airbag
lyser, må der ikke installeres en person (barn
eller voksen) på passagersædet foran.
Få systemet efterset på et autoriseret PEUGEOT
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Aktivering
Så snart du fjerner barnestolen, når
tændingen er afbrudt
, skal kontakten sættes i
position "ON" for igen at aktivere airbaggen og
sikre forsædepassagerens sikkerhed i tilfælde
af kollision.
Funktionsfejl
Hvis denne kontrollampe tænder
i instrumentgruppen, der høres et
lydsignal, og en meddelelse vises
på displayet, bør du kontakte et
autoriseret PEUGEOT værksted eller et andet
kvalificeret værksted for at få systemet efterset.
Ellers risikerer man, at airbaggene ikke udløses
ved en voldsom kollision.
Hvis denne kontrollampe blinker, bør
du kontakte et autoriseret PEUGEOT
værksted eller et andet kvalificeret
værksted. Ellers risikerer man,
at passagerairbaggen foran ikke
udløses ved en voldsom kollision.
Det er kun passagerairbaggen foran, der kan
afbr ydes:
F
A
fbryd tændingen, og sæt nøglen
i kontakten for frakobling af
passagerairbaggen.
F
D
rej nøglen til positionen "OFF" .
F
T
ag nøglen ud, mens den sidder i denne
position.
Sikkerhed
Page 145 of 340

143
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Sideairbags
Aktivering
Airbaggen udløses kun i den side, hvor den
kraftige sidekollision sker på hele eller en del af
sidekollisionsområdet B, der rammer vinkelret
på bilens længdeakse i et vandret plan samt
udefra og indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem hoften og
skulderen på forsædepassageren og det
pågældende dørpanel. I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og forsædepassageren,
så læsioner på kroppen mellem hoften og
skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i sædernes
ryglæn, mod døren.
Bilens zoner, hvor kollision
registreres
A. Frontzone
B. Sidezone
Gardinairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision bidrager
systemet til at forstærke beskyttelsen
af føreren og passagererne (undtagen
bagsædepassageren i midten), så læsioner på
siden af hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og
kabinens øverste del. I tilfælde af en mindre kraftig kollision
mod bilens side, eller hvis bilen ruller
rundt, udløses airbaggen ikke.
I tilfælde af en frontal kollision eller en
kollision mod bilens bagende, udløses
denne airbag ikke.
Aktivering
Gardinairbaggen udløses samtidigt med
den tilsvarende sideairbag i tilfælde af en
kraftig sidekollision på hele eller en del af
sidekollisionsområdet B
, der rammer vinkelret
på bilens længdeakse i et vandret plan samt
udefra og indad mod bilens midte.
Gardinairbaggen udløses mellem bilens
passager foran eller bag og ruderne.
Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted
eller et kvalificeret værksted for at
få systemet efterset, hvis denne
kontrollampe tænder på instrumentgruppen, og
der udsendes et lydsignal samtidigt med, at en
meddelelse vises på displayet. Ellers risikerer
man, at airbaggene ikke udløses i tilfælde af
voldsom kollision.
Funktionsfejl
7
Sikkerhed
Page 146 of 340

144
2008_da_Chap07_securite_ed01-2015
Sid normalt og oprejst.
Spænd sikkerhedsselen, og sæt den korrekt.
Sørg for, at der ikke befinder sig nogen eller
noget mellem passageren og airbaggen,
f.eks. børn, dyr eller diverse genstande.
Sæt ikke noget fast i nærheden af eller
ud for airbaggene, da det kan forårsage
personskade, når de udløses.
Foretag ingen ændringer i bilens oprindelige
indretning især omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Airbagsystemet må kun efterses eller
repareres på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der altid risiko for, at der
opstår skader eller lettere forbrændinger
på hoved, bryst eller arme, når en airbag
aktiveres. Airbaggen foldes ud næsten
øjeblikkeligt (et par millisekunder), hvorefter
den straks tømmes igen ved, at de varme
gasser strømmer ud ad de dertil indrettede
åbninger.Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
kompatible med sideairbags. For yderligere
oplysninger om egnede sædebetræk til din
bil, kontakt din aut. PEUGEOT-forhandler.
Der henvises til anvisningerne i afsnittet
" T ilbehør ".
Der må ikke fastgøres eller klæbes noget
(tøj, mv.) på forsædernes ryglæn, da dette
vil kunne forårsage læsioner på overkroppen
eller armene i tilfælde af, at airbaggene
udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller
på midterstykket.
Læg ikke benene op på instrumentbordet i
passagersiden.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning vil kunne forårsage forbrændinger
eller risiko for skader på grund af cigaretten
eller piben.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige slag.
Der må ikke monteres eller fastklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage skader, når airbaggene
udløses.
Regler der skal overholdes:Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller fastklæbes
noget i loftet, da det vil kunne forårsage
hovedlæsioner, når gardinairbaggen
udløses.
Afmonter ikke fartgrebene (hvis bilen er
udstyret hermed), der sidder i loftet, da de er
med til at holde gardinairbaggene.
Sikkerhed
Page 147 of 340

145
2008_da_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Generelle oplysninger om barnestole
For at sikkerheden bliver optimal, skal følgende
anvisninger overholdes:
-
I
følge den europæiske lovgivning er det
under kørsel lovpligtigt, at alle børn under
12
år og/eller børn under 1,50 meter er
fastspændt i godkendte barnestole,
der passer til deres vægt, og som
er installeret på sæder, der er udstyret
med en sikkerhedssele eller ISOFIX-
forankringer *.
-
D
e sikreste pladser til transpor t af børn
er statistisk set bilens bagsæder.
-
E
t barn under 9 kg skal altid
transpor teres med r yggen i
køreretningen, både på forsædet og
bagsædet.PEUGEOT anbefaler , at børn transporteres
på bilens yderste bagsædepladser :
-
M
ed r yggen i køreretningen indtil 3 år.
-
M
ed ansigtet i køreretningen fra og
med 3
år.
Børnenes sikkerhed er en væsentlig faktor, når PEUGEOT udvikler biler, men børnenes sikkerhed
afhænger også af dig.
*
R
etningslinjerne for transport af børn kan
variere fra land til land. Der henvises til
gældende lovgivning i Danmark.
Barnestol på
bagsæde
"Bagudvendt"
"Fremadvendt"
Når en "bagudvendt" barnestol installeres på
bagsædet , skal bilens forsæde rykkes frem,
og ryglænet rettes op, så den "bagudvendte"
barnestol ikke rører forsædet.
Når en "fremadvendt" barnestol installeres
på bagsædet , skal forsædet rykkes frem, og
ryglænet rettes op, så barnet, der sidder i den
"fremadvendte" barnestol, ikke rører forsædet
med fødderne.
Sørg for, at sikkerhedsselen er korrekt
spændt.
Hvad angår barnestole med
støttestang, skal man sørge for, at
denne står stabilt på vognbunden. Hvis
det er nødvendigt, indstilles forsædet.
8
Sikkerhed for børn
Page 148 of 340

146
2008_da_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Sørg for, at sikkerhedsselen er korrekt
spændt.
Hvad angår barnestole med
støttestang, skal man sørge for, at
denne står stabilt på vognbunden.
Hvis det er nødvendigt indstilles
passagersædet.
Barnestol på forsæde*
"Bagudvendt"
Når barnestolen installeres bagudvendt på
passagerforsædet, skal sædet:
-
s
kubbes halvt tilbage, og ryglænet
skal rettes op, hvis sædet ikke har
højderegulering.
-
s
kubbes halvt tilbage, indstilles i højeste
position, og ryglænet skal rettes op, hvis
sædet har højderegulering.
Passagerairbaggen altid afbrydes. Ellers kan
barnet blive alvorligt kvæstet eller i værste
fald dræbt, når airbaggen folder sig ud .
"Fremadvendt"
* Sæt dig ind i de gældende danske lovregler
på området, før du placerer dit barn på denne
plads.
Når barnestolen installeres fremadvendt på
passagerforsædet
, skal sædet:
-
s
kubbes halvt tilbage, og ryglænet
skal rettes op, hvis sædet ikke har
højderegulering.
-
s
kubbes halvt tilbage, indstilles i højeste
position, og ryglænet skal rettes op, hvis
sædet har højderegulering.
Passagerairbaggen skal forblive aktiv. Passagersædet skal indstilles i
øverste position og i mellemstilling i
længderetningen.
Sikkerhed for børn
Page 149 of 340

147
2008_da_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Frakobling af passagerairbag
Der må ikke installeres en barnestol
"bagudvendt" på passagerforsædet, når
passagerairbaggen er aktiveret. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet
eller dræbt, når airbaggen foldes ud.
Passagerairbag AFBRUDT
Der sidder en mærkat med denne advarsel
på begge sider af passagersolskærmen. I
overensstemmelse med gældende lovgivning
findes denne advarsel på alle nødvendige
sprog i de efterfølgende skemaer.For nærmere beskrivelse vedrørende
frakobling af passagerairbaggen, se
afsnittet "Airbags".
8
Sikkerhed for børn
Page 150 of 340

148
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
2008_da_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Sikkerhed for børn