PEUGEOT 2008 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2018Pages: 240, PDF Dimensioni: 8.4 MB
Page 41 of 240

39
Bagagliaio
Apertura
F Dopo lo sbloccaggio del bagagliaio o del veicolo con il telecomando o con la
chiave, premere il comando di apertura, poi
sollevare lo sportello del bagagliaio.
Chiusura
F Abbassare lo sportello del bagagliaio con la maniglia interna.
F
S
e necessario, premere sullo sportello del
bagagliaio per chiuderlo completamente.
Se il portellone del bagagliaio è chiuso male:
-
a
motore avviato , questa spia
si accende, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio
d'allerta per alcuni secondi,
-
a
veicolo in movimento (velocità
superiore a 10 km/h), questa spia si
accende, accompagnata da un segnale
acustico e dalla visualizzazione di un
messaggio d'allarme per alcuni secondi. In caso di anomalia o di difficoltà di
manovra durante l’apertura o la chiusura,
fare controllare subito il portellone
presso la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per impedire che il problema
si aggravi e non determini la caduta del
portellone con conseguenti lesioni gravi.
Comando d'emergenza
Dispositivo per sbloccare meccanicamente il
bagagliaio in caso di malfunzionamento del
bloccaggio centralizzato.
Sbloccaggio
F Ribaltare i sedili posteriori per accedere
alla serratura all'interno del bagagliaio.
F
I
nserire un piccolo cacciavite nel foro A
della serratura per sbloccare il bagagliaio.
Allarme
- Allarme perimetrale
Il sistema controlla l'apertura del veicolo.
L'allarme si attiva in caso di tentativo di
apertura di una porta, del bagagliaio, del
cofano motore, ecc. Sistema di protezione e di dissuasione contro il
furto e l'effrazione. Garantisce i seguenti tipi di
sorveglianza: In caso di malfunzionamento del
bloccaggio centralizzato delle porte,
è tassativo staccare la batteria per
bloccare il bagagliaio e assicurare così il
bloccaggio completo del veicolo.
- Allarme volumetrico
Il sistema controlla il verificarsi di qualsiasi
variazione nel volume nell'abitacolo.
L'allarme si attiva se qualcuno rompe un vetro,
entra nell'abitacolo o si sposta all'interno del
veicolo.
2
Aperture
Page 42 of 240

40
- Funzione di auto-protezione
Il sistema controlla lo stato di disattivazione dei
suoi componenti.
L'allarme si attiva se viene scollegata la batteria
o in caso di degradazione della stessa, del
comando centrale o dei fili della sirena.
Bloccaggio del veicolo con
sistema d'allarme globale
Attivazione
F Disinserire il contatto e uscire dal veicolo.F
P
remere il pulsante di
bloccaggio del telecomando.
Il sistema di allarme è attivo; la spia
rossa del pulsante lampeggia ogni
secondo.
Per qualsiasi inter vento sul sistema d'allarme,
rivolgersi alla Rete PEUGEOT o ad un
riparatore qualificato.
Dopo aver premuto il tasto di bloccaggio
del telecomando, l'allarme perimetrale
si attiva dopo una temporizzazione di
5
secondi e il controllo volumetrico, dopo una
temporizzazione di 45 secondi.
In caso di una chiusura non corretta (di un
porta o del bagagliaio), le porte del veicolo non
vengono bloccate, ma l'allarme perimetrale si
attiva dopo 45 secondi contemporaneamente
all'allarme volumetrico.
Disattivazione
F Premere il tasto di sbloccaggio sul telecomando.
Il sistema d'allarme è disattivato; la
spia del pulsante si spegne.
Chiusura del veicolo solo
con allarme perimetrale
Disattivare l'allarme volumetrico per evitare
l'attivazione intempestiva della sirena d'allarme,
in alcuni casi quali:
-
p
er lasciare un animale nell'abitacolo del
veicolo,
-
p
er lasciare un vetro socchiuso,
-
p
er lavare il veicolo,
Disattivazione dell'allarme
volumetrico
F Interrompere il contatto.
F E ntro 10 secondi, premere il pulsante fino
all'accensione fissa della spia rossa.
F
Us
cire dal veicolo.
F
P
remere immediatamente il pulsante di
bloccaggio del telecomando.
Rimane attivo solo l'allarme perimetrale; la spia
rossa del pulsante lampeggia ogni secondo. Per essere acquisita, questa
disattivazione deve essere effettuata a
ogni interruzione del contatto.
Riattivazione dell'allarme
volumetrico
F Premere il pulsante di sbloccaggio del
telecomando per disattivare il controllo
perimetrale.
F
P
remere il pulsante di bloccaggio del
telecomando per attivare tutti gli allarmi.
La spia rossa del pulsante lampeggia
nuovamente una volta ogni secondo.
Attivazione dell'allarme
La sirena suona e gli indicatori di direzione
lampeggiano per circa 30 secondi.
Le funzioni di monitoraggio rimangono attive
fino a quando l’allarme è stato attivato 11 volte
di seguito.
Allo sbloccaggio delle porte del veicolo
con il telecomando, il lampeggiamento
veloce della spia del pulsante informa che
l'allarme si è attivato durante la propria
assenza. All'inserimento del contatto,
questo lampeggiamento si interrompe
immediatamente.
Aperture
Page 43 of 240

41
Panne del telecomando
Per disattivare le funzioni di monitoraggio:
F
S
bloccare le porte del veicolo inserendo
la chiave nella serratura della porta del
guidatore.
F
A
prire la porta; l'allarme si attiva.
F
I
nserire il contatto; questo disattiva
l'allarme. La spia si spegne.
Chiusura del veicolo senza
attivare l'allarme
F Bloccare le porte del veicolo inserendo la chiave nella serratura della porta del
guidatore.
Anomalia di funzionamento
All'inserimento del contatto, l'accensione
fissa della spia del pulsante indica un
malfunzionamento del sistema.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Attivazione automatica
(In funzione del Paese di commercializzazione.)
Il sistema si attiva automaticamente 2 minuti dopo
la chiusura dell'ultima porta o del bagagliaio.
F
P
er evitare l'attivazione dell'allarme
entrando nel veicolo, premere il pulsante di
sbloccaggio del telecomando.
Alzacristalli elettrici
1. Alzacristallo elettrico anteriore sinistro.
2. Alzacristallo elettrico anteriore destro.
3. Alzacristallo elettrico posteriore destro.
4. Alzacristallo elettrico posteriore sinistro.
5. Disattivazione dei comandi degli
alzacristalli posteriori.
Funzionamento manuale
Per aprire o chiudere il vetro, premere il
comando o tirarlo senza superare il punto di
resistenza. Il vetro si ferma non appena si
rilascia il comando.
Funzionamento automatico
(secondo la versione)
Per aprire o chiudere il vetro, premere il
comando o tirarlo oltre il punto di resistenza:
il vetro si apre o si chiude completamente
dopo aver rilasciato il comando. Una nuova
pressione del comando interrompe il
movimento del vetro. I comandi degli alzacristalli rimangono
operativi per un minuto circa dopo avere
estratto la chiave.
Alla fine della temporizzazione, qualsiasi
azione sugli alzacristalli è inoperante. Per
riattivarli, reinserire il contatto.
Antipizzicamento (secondo
la versione)
Quando il vetro risale ed incontra un ostacolo,
si ferma e scende di nuovo parzialmente.
In caso di apertura improvvisa del vetro
durante la chiusura automatica, premere il
comando fino all'apertura completa e poi
tirare immediatamente il comando fino alla
chiusura del vetro. tenere ancora il comando
nella posizione per circa un secondo dopo la
chiusura.
Durante questa operazione, la funzione
antipizzicamento non è attiva.
Disattivazione dei comandi
degli alzacristalli posteriori
Per la sicurezza dei bambini,
premere il comando 5 per disattivare
i comandi degli alzacristalli delle
porte posteriori in qualsiasi loro
posizione.
2
Aperture
Page 44 of 240

42
Se la spia è accesa, i comandi posteriori sono
disattivati. Se la spia è spenta, i comandi
posteriori sono attivati.
Reinizializzazione degli
alzacristalli
Dopo aver ricollegato la batteria occorre
reinizializzare la funzione antipizzicamento.
La funzione antipizzicamento non è attiva
durante queste operazioni:
-
a
bbassare il vetro completamente, quindi
sollevarlo di nuovo. Si solleverà ogni volta
di alcuni centimetri. Ripetere l'operazione
fino alla chiusura completa del vetro,
-
t
enere tirato il comando verso l'alto per
almeno un secondo dopo aver raggiunto la
posizione vetro chiuso. Togliere sempre la chiave quando si esce
dal veicolo, anche per poco tempo.
In caso di schiacciamento durante la
manipolazione degli alzacristalli, occorre
invertire il movimento del vetro. Per fare
ciò, premere il comando interessato.
Quando il guidatore aziona i comandi
degli alzacristalli dei passeggeri, deve
accertarsi che nessuno impedisca la
corretta chiusura del vetro.
Il guidatore deve verificare che i
passeggeri utilizzino correttamente gli
alzacristalli.
Quando si manovrano i vetri, prestare
attenzione ai bambini.
Aperture
Page 45 of 240

43
PEUGEOT i-Cockpit
Prima di mettersi alla guida e per ottimizzare
l'ergonomia del posto di guida di PEUGEOT
i-Cockpit, eseguire le regolazioni nell'ordine
seguente:
-
al
tezza dell'appoggiatesta,
-
inc
linazione dello schienale,
-
a
ltezza della seduta sedile,
-
p
osizione longitudinale del sedile,
-
p
rofondità e altezza del volante,
-
r
etrovisore interno e retrovisori esterni.Dopo aver eseguito queste regolazioni,
assicurarsi che il quadro strumenti "head
up" sia ben visibile al di sopra del volante
di diametro ridotto.
Regolazione del volante
F Con il veicolo fermo , tirare il comando per
sbloccare il volante.
F
R
egolare l'altezza e la profondità per
trovare la posizione di guida più adatta.
F
P
remere il comando per bloccare il
meccanismo di regolazione del volante.
Per motivi di sicurezza, queste regolazioni
devono essere effettuate esclusivamente
a veicolo fermo.
Retrovisori
Retrovisori esterni
Disappannamento – Sbrinamento
Il disappannamento – sbrinamento
dei retrovisori esterni si effettua,
a motore avviato, premendo il
comando di sbrinamento del lunotto.
Per ulteriori informazioni sul Disappannamento/
Sbrinamento del finestrino posteriore ,
attenersi alla sezione corrispondente.
Regolazione
F Portare il comando A verso destra o sinistra per selezionare il retrovisore
corrispondente.
F
S
postare il comando B nelle quattro
direzioni per effettuare la regolazione.
F
R
iportare il comando A in posizione
centrale. Per motivi di sicurezza, i retrovisori
devono essere regolati per ridurre
"l'angolo cieco".
Ognuno di essi è munito di un retrovisore
regolabile che consente la visione posteriore e
laterale necessaria nelle manovre di sorpasso
o di parcheggio. Possono anche essere richiusi
per parcheggiare in uno spazio ristretto.
3
Ergonomia e confort
Page 46 of 240

44
Chiusura
- Automatica: bloccare le porte del veicolo con il telecomando o con la chiave.
-
M
anuale: a contatto inserito, tirare il
comando A all'indietro.
Se i retrovisori sono stati ripiegati
con il comando A , non si aprono allo
sbloccaggio delle porte del veicolo.
Occorre tirare nuovamente il comando A .
Apertura
- Automatica: sbloccare le porte del veicolo
con il telecomando o con la chiave.
-
M
anuale: a contatto inserito, tirare il
comando A all'indietro.
La chiusura e l'apertura dei retrovisori
esterni con il telecomando possono
essere disattivate dalla Rete PEUGEOT o
da un riparatore qualificato.
Chiudere i retrovisori durante il lavaggio
del veicolo in un impianto automatico. In caso di necessità, i retrovisori possono
essere chiusi manualmente.
Retrovisore interno
È dotato di un dispositivo antiabbagliamento
che oscura lo specchio del retrovisore e riduce
il disturbo arrecato al guidatore dovuto al sole,
ai fari degli altri veicoli, ecc.
Modello manuale
Regolazione
F
R egolare il retrovisore per orientare
correttamente lo specchio in posizione
"giorno".
Posizione giorno/notte
F
T
irare la leva per passare in posizione
antiabbagliamento "notte".
F
S
pingere la leva per passare alla posizione
normale "giorno".
Modello "fotocromatico"
automatico
Per garantire la massima visibilità durante
le manovre, lo specchio si schiarisce
automaticamente all'inserimento della
retromarcia.
Gli oggetti visualizzati nel retrovisore sono
più vicini di quanto sembri.
Occorre tenerne conto per valutare
correttamente la distanza degli altri
veicoli.
Grazie ad un sensore, che misura la luce
proveniente da dietro al veicolo, questo sistema
assicura automaticamente e progressivamente
il passaggio dalla modalità giorno alla modalità
notte.
Sedili anteriori
Per motivi di sicurezza, queste regolazioni
devono essere effettuate esclusivamente
a veicolo fermo.
Ergonomia e confort
Page 47 of 240

45
Al fine di assicurare la completa corsa del
sedile, prima di spostare indietro il sedile,
verificare che persone o oggetti non ne
intralcino la corsa.
Rischio di schiacciamento in caso di
presenza di passeggeri sui sedili posteriori o
di bloccaggio del sedile se sul pianale dietro
al sedile sono presenti oggetti ingombranti.
Regolazione longitudinale
F Sollevare il comando e fare scorrere il sedile in avanti o indietro.
Regolazione in altezza
F Tirare in alto il comando per sollevare la seduta o spingere in basso per abbassarla
fino a quando non è stata raggiunta la
posizione desiderata.
Inclinazione dello schienale
F Premere il comando indietro.
Appoggiatesta
F Per alzare l'appoggiatesta, tirarlo verso l'alto.
F
Pe
r rimuovere un appoggiatesta, premere il
pulsante A e tirarlo verso l'alto.
F
Pe
r ricollocarlo, inserire le aste
dell'appoggiatesta nei fori restando in asse
con lo schienale.
F
Pe
r abbassarlo, premere
contemporaneamente il comando A e
l’appoggiatesta.
L'appoggiatesta è provvisto di un telaio con
una tacca che ne impedisce la discesa: si
tratta di un dispositivo di sicurezza in caso
di ur to.
La regolazione è corretta se il bordo
superiore dell'appoggiatesta si trova
all'altezza della par te superiore della testa.
Non guidare mai con gli appoggiatesta
smontati; devono essere posizionati e regolati
correttamente.
Sedili riscaldati
A motore avviato, i sedili anteriori possono
essere riscaldati separatamente.
3
Ergonomia e confort
Page 48 of 240

46
0.Disattivato.
1: Basso.
2: Medio.
3: Alto.
Non utilizzare la funzione quando il
sedile non è occupato.
Diminuire appena possibile l'intensità del
riscaldamento.
Quando le temperature del sedile e
dell’abitacolo hanno raggiunto un livello
adeguato, disattivare la funzione; un
consumo inferiore di corrente consente
di ridurre il consumo di carburante. Un utilizzo prolungato sulla regolazione
massima è sconsigliato per le persone
con pelle delicata.
Rischio di scottature per le persone con
percezione del calore ridotta (a causa di
patologie, assunzione di farmaci, ecc.).
Rischio di surriscaldamento del sistema in
caso di utilizzo di materiale isolante, tipo
cuscini o foderine dei sedili.
Non utilizzare la funzione:
-
s
e si indossano abiti umidi,
-
i
n presenza di seggiolini per bambini.
Per conser vare l'integrità del nastro
termico:
-
n
on appoggiare oggetti pesanti,
-
n
on mettersi in ginocchio o in piedi sul
sedile,
-
n
on utilizzare oggetti taglienti,
-
n
on versare liquidi.
Per prevenire il rischio di corto circuito:
-
n
on utilizzare prodotti liquidi per la
manutenzione del sedile,
-
n
on utilizzare la funzione se la seduta
del sedile è umida.
Sedili posteriori
Sedili posteriori monoblocco fisso e schienale
ribaltabile nella parte sinistra (2/3) o destra
(1/3) per modulare lo spazio di carico del
bagagliaio.
Ribaltamento dello schienale
F Spostare in avanti il sedile anteriore corrispondente, se necessario.
F
P
osizionare la cintura di sicurezza laterale
corrispondente contro lo schienale e
agganciarla.
F
P
osizionare gli appoggiatesta in posizione
abbassata.
Durante il ribaltamento dello schienale, la
cintura centrale non deve essere agganciata
ma posizionata in piano lungo lo schienale.
F
Ut
ilizzare la manopola di regolazione
posta sul lato di ogni sedile anteriore
per accendere e scegliere il livello di
riscaldamento desiderato:
Ergonomia e confort
Page 49 of 240

47
F Tirare il comando 1 per sbloccare lo schienale 2 .
F R ipiegare lo schienale 2 sulla seduta del sedile 3.
Gli schienali possono essere ribaltati per
ampliare il volume di carico. La seduta
posteriore non si ribalta.
Riposizionamento dello schienale
F Verificare che la spia rossa, situata all'altezza
del comando 1 , non sia più visibile.
F
S
ganciare la cintura di sicurezza laterale e
collocarla sul lato dello schienale.
F
R
addrizzare lo schienale 2 e bloccarlo. Quando si riposiziona lo schienale,
verificare che le cinture di sicurezza non
siano bloccate.
Appoggiatesta
Prevedono una posizione di utilizzo (alta) e una
posizione di non utilizzo (bassa).
Sono smontabili e interscambiabili
lateralmente.
Per rimuovere un appoggiatesta:
F
t
irarlo verso l'alto, fino all'arresto.
F
p
remere il tastino A .
Non guidare mai con gli appoggiatesta
smontati; questi devono essere posizionati
e regolati correttamente.
Ventilazione
Entrata d'aria
L'aria all'interno dell'abitacolo è filtrata e viene
dall'esterno, attraverso la griglia situata alla
base del parabrezza, o dall'interno, nella
modalità ricircolo d'aria.
Trattamento dell'aria
L'aria che entra può seguire vari percorsi, a
seconda dei comandi selezionati dal guidatore:
-
ar
rivo diretto nell'abitacolo (entrata d'aria)
-
pa
ssaggio in un circuito di riscaldamento
(riscaldamento)
-
p
assaggio in un circuito di refrigerazione
(climatizzazione).
Frontalino comandi
I comandi di questo sistema sono raggruppati
sul frontalino comandi A della console centrale.
3
Ergonomia e confort
Page 50 of 240

48
Distribuzione dell'aria
1.Diffusori di sbrinamento o
disappannamento del parabrezza.
2. Diffusori di sbrinamento o
disappannamento dei vetri laterali
anteriori.
3. Aeratori chiudibili e orientabili laterali.
4. Aeratori chiudibili e orientabili centrali.
5. Uscite d'aria verso il basso per i
passeggeri anteriori.
6. Uscite d'aria verso il basso per i
passeggeri posteriori.
Consigli
Utilizzo del sistema di ventilazione e
climatizzazione
F
Pe
r garantire un'omogenea
distribuzione dell'aria, verificare che
le griglie di ingresso aria situate alla
base del parabrezza, le bocchette, gli
aeratori, le uscite d'aria e l'aspiratore
d'aria nel bagagliaio non siano ostruiti.
F
N
on ricoprire il sensore di
irraggiamento solare, situato sul
cruscotto, che viene utilizzato per
la regolazione automatica della
climatizzazione.
F
F
ar funzionare il sistema di
climatizzazione per almeno
5
- 10 minuti, una o due volte al mese,
per mantenerlo in per fetto stato di
funzionamento.
F
S
e il sistema non produce aria fredda,
disattivarlo e rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o un riparatore qualificato.
In caso di traino di carico massimo in
salita ripida e con una temperatura
elevata, l'interruzione della
climatizzazione permette di recuperare
una certa potenza del motore e di
migliorare quindi la capacità di traino. Se dopo una sosta prolungata al sole,
la temperatura interna rimane molto
elevata, areare l'abitacolo per alcuni
istanti.
Posizionare il comando del flusso d'aria
ad un livello sufficiente per garantire un
corretto ricircolo dell'aria nell'abitacolo.
La condensa creata dalla climatizzazione
provoca un gocciolamento d'acqua sotto
al veicolo. Ciò è normale.
Inter venti di assistenza sul sistema di
ventilazione e climatizzazione
F
V
erificare lo stato del filtro
dell'abitacolo e far sostituire
periodicamente gli elementi filtranti.
Raccomandiamo di scegliere un filtro
abitacolo combinato. Grazie al suo
additivo attivo specifico, contribuisce a
purificare l'aria respirata dagli occupanti
e a tenere pulito l'abitacolo (riduzione dei
sintomi allergici, dei cattivi odori e dei
depositi grassi).
F
Pe
r garantire il corretto funzionamento
del sistema di climatizzazione, si
raccomanda inoltre di farlo controllare
regolarmente secondo quanto indicato
nel Libretto manutenzione e garanzia.
Ergonomia e confort