Peugeot 206 CC 2001.5 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2001.5, Model line: 206 CC, Model: Peugeot 206 CC 2001.5Pages: 123, tamaño PDF: 1.79 MB
Page 31 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
33
Pantalla C Permite obtener las informaciones siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior* (parpa-dea en caso de riesgo de hielo),
- las pantallas del autorradio,
- el control de las aperturas de las puertas. La pantalla le indica gr‡- ficamente si una puerta est‡abierta, - los mensajes de alerta se visualizan temporalmente (ej.: "nivel carburante
escaso"), pueden borrarse valid‡ndolos con el telemando,
- el ordenador de a bordo (ver p‡gina siguiente),
- el sistema de guiado embarcado* (ver cap’tulo correspondiente). Reglajes de los par‡metros El telemando permite acceder a los reglajes. El acceso a los diferentes menœs est‡ descrito en el cap’tulo "Sistema de guiado embarcado". * Segœn equipamiento.
Page 32 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
34
El autorradio RD3
Acci—nMando ejecutado
1 - Impulso (detr‡s) Aumento del volumen sonoro
2 - Impuso (detr‡s) Disminuci—n del volumen sonoro
1+2 - Impulsos simult‡neos Corte del sonido (mute) ; restauraci—n del sonido por impulso en cualquier tecla
3- Impulso Bœsqueda autom‡tica frecuencia superior (radio)
Selecci—n fragmento siguiente (CD)
4 - Impulso Bœsqueda autom‡tica frecuencia inferior (radio)
Selecci—n fragmento precedente (CD)
5 - Impulso en el extremo Cambio de fuente (radio/cassette/cargador CD)
6 - Rotaci—n Selecci—n estaci—n memorizada superior (radio)
(sentido horario) Seleci—n CD siguiente
7 - Rotaci—n Selecci—n estaci—n memorizada inferior (radio)
(sentido anti-horario) Selecci—n CD precedente
Page 33 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
35
TeclaFunci—n
A Marcha/Parada del autorradio.
B-Disminuci—n del volumen.
C+Aumento del volumen.
D RDS Marcha/parado funci—n RDS.
Presi—n de m‡s de 2 segundos: marcha/parada del modo de seguimiento regional.
ET AMarcha/parada de la prioridad a las informaciones de tr‡fico.
Presi—n de m‡s de 2 segundos: marcha/parada de la funci—n PTY
H Reglaje audio superior.
I Reglaje audio inferior.
J Reglaje de los graves, de los agudos, del loudness, del reparto sonoro y
de la correcci—n autom‡tica del volumen.
L kk Bœsqueda autom‡tica frecuencia superior.
Selecci—n del fragmento siguiente CD.
M MAN
Funcionamiento manual/autom‡tico de las teclas Ly N.
N jj Bœsqueda autom‡tica frecuencia inferior.
Selecci—n del fragmento anterior CD.
P Radio Selecci—n de la fuente e la radio. Selecci—n de frecuencias FM1, FM2, FMAST, AM
Presione m‡s de 2 segundos: memorizaci—n autom‡tica de las frecuencias (autostore).
QC DSelecci—n de la fuente CD.
Presione m‡s de 2 segundos: lectura aleatoria.
R CH. CD Seleci—n de la fuente cambiador CD.
Presiona m‡s de 2 segundos: lectura aleatoria.
S Expulsi—n del CD.
1 a 6 Selecci—n de la frecuencia memorizada. Presi—n de m‡s de 2 segundos: memorizaci—n de una frecuencia.
Page 34 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
36
FUNCIONES GENERALESMarcha / parada Con la llave de contacto en la posici—n accesorios o con el contacto puesto, pulse el bot—n Apara poner la
radio en funcionamiento o para apagarla. El autorradio puede funcionar durante 30 minutos sin tener que poner el contacto al veh’culo.
Sistema antirrobo El autorradio est‡ codificado para que s—lo pueda funcionar en su veh’culo. Este aparato ser’a inservible en el caso de que se instalara en otro veh’culo. Este sistema es autom‡tico y no necesita ninguna manipulaci—n por su parte.
REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO DŽ impulsos sucesivos en la tecla Cpara aumentar el volumen sonoro del autorradio o en la tecla Bpara disminuirlo.
Un impulso continuo en las teclas By C permite un reglaje progresivo del volumen.
REGLAJES AUDIO Efectœe impulsos sucesivos en la tecla Jpara acceder a los reglajes de los graves (BASS), agudos (TREB),
loudness (LOUD), Fader (FAD), balance (BAL)y de la correcci—n autom‡tica del volumen.
La salida del modo audio se efectœa autom‡ticamente despuŽs de unos segundos sin acci—n, o pulsando la tecla JdespuŽs de la configuraci—n de la correcci—n autom‡tica del volumen.
Observaci—n: el reglaje de los graves y de los agudos es propio a cada funci—n. Resulta posible ajustarlos
de forma independiente en radio, CD o cambiador CD.
Page 35 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
37
Reglaje de los gravesCuando salga se–alado "BASS"pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
- "BASS -9" para un reglaje m’nimo de los graves,
- "BASS 0" para un reglaje est‡ndar,
- "BASS +9" para un reglaje m‡ximo de los graves.
Reglaje de los agudos Cuando salga se–alado "TREB"pulse las teclas Ho Ipara variar el reglaje.
- "TREB -9" para un reglaje m’nimo de los agudos,
- "TREB 0" para un reglaje est‡ndar,
- "TREB +9" para un reglaje m‡ximo de los agudos.
Reglaje del loudnessEsta funci—n permite acentuar de forma autom‡tica los graves y los agudos. Pulse las teclas Ho Ipara activar o neutralizar la funci—n.
Reglaje del reparto sonoro delante / atr‡s (Fader) Cuando aparece "FAD", pulse las teclas Ho I.
La tecla Hpermite aumentar el volumen de sonido en la parte delantera.
La tecla Ipermite aumentar el volumen de sonido en la parte trasera.
Reglaje del reparto sonoro derecha / izquierda (Balance)Cuando aparece "BAL"pulse las teclas Ho I.
La tecla Hpermite aumentar el volumen de sonido de la parte derecha.
La tecla Ipermite aumentar el volumen de sonido de la parte izquierda.
Correcci—n autom‡tica del volumenEsta funci—n permite adaptar autom‡ticamente el volumen sonoro en funci—n de la velocidad del veh’culo. Pulse las teclas Ho Ipara activar o neutralizar esta funci—n.
Page 36 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
38
FUNCIîN RADIO Observaciones sobre la recepci—n radio Su autorradio est‡ sometido a fen—menos que Ud. no encontrar‡ en el caso de su instalaci—n radio de sal—n. La recepci—n
en modulaci—n de amplitud AM (PO/GO) o en modulaci—n de frecuencia (FM) est‡ sujeta a perturbaciones diversas que noponen en entredicho la calidad de su instalaci—n, sino que son debidas a la naturaleza de las se–ales y a su propagaci—n. En modulaci—n de amplitud, podr‡ notar perturbaciones al pasar debajo de las l’neas de alta tensi—n, debajo de puentes o en tœneles. En modulaci—n de frecuencia, el alejamiento de la emisora, la reflexi—n de la se–al contra los obst‡culos (monta–as, coli- nas, edificios, etc) y las zonas no cubiertas pueden conllevar perturbaciones en la recepci—n. Selecci—n de la funci—n radioPulse la tecla P.
Selecci—n de una gama de ondas Con breves impulsos en la tecla P, usted selecciona las gamas de ondas FM1, FM2, Fmast y AM.
Bœsqueda autom‡tica de las estaciones Pulse brevemente una de las teclas Lo N para escuchar respectivamente la frecuencia siguien-
te o anterior. Si mantiene pulsada la tecla en el sentido elegido obtendr‡ el desfile continuo de la frecuencia. El desfile se detiene en la primera frecuencia encontrada tras haber soltado la tecla.
Si el programa de informaciones de tr‡fico TAha sido seleccionado, s—lo aquellas emisoras que difundan este tipo de pro-
grama ser‡n seleccionadas.La bœsqueda de una frecuencia se efectœa primeramente en sensibilidad "LO"(selecci—n de las emisoras m‡s potentes)
para un barrido de la gama de ondas, y despuŽs en sensibilidad "DX"(selecci—n de las emisoras m‡s dŽbiles y alejadas).
Para efectuar directamente una bœsqueda en sensibilidad "DX", deber‡ pulsar dos veces brevemente las teclas Lo N.
Page 37 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
39
Bœsqueda manual de las emisoras Pulse la tecla "MAN".
Pulse brevemente una de las teclas Lo N para aumentar o disminuir, respectivamente, la frecuencia se–alada.
Al mantener la tecla pulsada en la direcci—n elegida, obtendr‡ el desfile continuo de la frecuencia. El desfile se para en cuanto se suelta la tecla.Un nuevo impulso en la tecla "MAN"permite volver a la bœsqueda de las estaciones en modo autom‡tico.
Memorizaci—n manual de las emisoras Seleccione la emisora deseada. Mantenga pulsada una de las teclas "1"a "6" durante m‡s de dos segundos.
El sonido se corta y vuelve a ser audible, confirmando que la emisora ha sido correctamente memorizada. Memorizaci—n autom‡tica de las estaciones FM (autostore)
Autoradio RB3: mantenga pulsada durante m‡s de dos segundos la tecla "BND/AST". Mantenga pulsada durante m‡s de dos seundos la tecla P.
Su aparato memoriza autom‡ticamente las seis mejores emisoras recibidas en FM. Estas emisoras se memorizan en la
gama de ondas Fmast.Cuando no se han podido encontrar seis emisoras, las memorias que quedan no cambian.
Recuperaci—n de las emisoras memorizadas En cada gama de ondas, un impulso breve en una de las teclas "1"a "6" recupera la emisora memorizada correspondiente.
Page 38 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
40
SISTEMA RDS Utilizaci—n de la funci—n RDS (Radio Data System) en banda FM El sistema RDSle permite quedar a la escucha de la misma emisora sea cual fuere la frecuencia que utilice en la regi—n
por la que Ud. pasa.
Un impulso breve en la tecla "RDS", activa o desactiva la funci—n.
La pantalla multifunci—n indicar‡: - "RDS" si la funci—n est‡ activada,
- "(RDS)" si la funci—n est‡ activada pero no disponible.
Seguimiento de las estaciones RDS La pantalla indica el nombre de la emisora seleccionada. Cuando la funci—n RDS est‡ activada, el autorradio busca de manera permanente la emisora que difunde el mismo programa con la mejor calidad de escucha. Programa de informaciones de tr‡fico Pulse la tecla "TA"para activar o desactivar la funci—n.
La pantalla indicar‡: - "TA" si la funci—n est‡ activada.
- "(TA)" si la funci—n est‡ activada pero no se encuentra disponible.
Cualquier bolet’n de informaci—n de tr‡fico ser‡ difundido prioritariamente sea cual fuere la funci—n activa en
ese momento (radio, CD o cargador CD).Si desea interrumpir la difusi—n de un mensaje, pulse la tecla "TA", la funci—n se desactiva.
Nota: el volumen de las informaciones de tr‡fico es independiente del volumen normal del autorradio. Lo puede regular con el bot—n de volumen. El reglaje ser‡ memorizado y se utilizar‡ durante la difusi—n de los pr—ximos men-sajes.
Modo regional de seguimiento (REG) Ciertas estaciones, cuando se encuentran organizadas en red, emiten programas regionales en las diferentes zonas que cubren. El modo de seguimiento regional permite privilegiar la escucha de un mismo programa. Para ello, mantenga pulsada durante m‡s de dos segundos la tecla "RDS"para activar o desactivar la funci—n.
Page 39 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
41
Funci—n PTY: Permite la escucha de la emisora que emite un programa con temas (Info, Cultura, Deportes, Rock...).Cuando est‡ seleccionada la FM, pulse durante m‡s de dos segundos la tecla "TA"para activar o desacti-
var la funci—n. Para buscar un programa PTY:
- active la funci—n PTY,
- pulse las teclas Lo N para hacer que desfile la lista de los diferentes tipos de programas pro-
puestos.
- cuando salga se–alado el programa que Ud. desee seleccionar, mantenga pulsada una de las teclas Lo N durante m‡s de dos segundos para efectuar una bœsqueda autom‡tica (despuŽs
de una bœsqueda autom‡tica, la funci—n PTYse desactiva).
En modo PTY, los tipos de programas se pueden memorizar. Para ello, mantenga pulsadas durante m‡s de dos segundos
las teclas de preselecci—n "1"a "6" . La recuperaci—n del tipo de programa memorizado se efectœa por un impulso breve en
la tecla correspondiente. Sistema EON: Este sistema une entre si aquellas estaciones que pertenecen a una misma red. Permite difundir una informaci—n de tr‡fi- co o un programa PTYemitido por una estaci—n que pertenezca a la misma red que la estaci—n que se est‡ escuchando.
Para utilizarlo, seleccione el programa de informaciones de carretera TAo la funci—n PTY.
Page 40 of 123

SU 206 CC AL DETALLE
42
FUNCIîN COMPACT DISQUE Selecci—n de la funci—n CD
DespuŽs de introducir un disco, cara impresa hacia arriba, el lector se pone autom‡ticamente en funcionamiento.
Si ya tiene insertado un disco, pulse la tecla Q.
Expulsi—n de un disco Pulse la tecla Spara expulsar un disco del lector.
Selecci—n de un fragmento de un disco Pulse la tecla Lpara seleccionar el fragmento siguiente.
Pulse la tecla Npara volver al inicio del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el
fragmento precedente.
Escucha acelerada Mantenga pulsadas una de las teclas Lo N para efectuar respectivamente una escucha acelerada hacia adelante o en rebobina-
do r‡pdo. La escucha acelerada se detendr‡ tan pronto suelte la tecla.
Lectura aleatoria (RDM) Cuando est‡ seleccionada la funci—n CD, mantenga la tecla Qpulsada durante dos segundos. Los fragmentos del disco se
leer‡n en un orden aleatorio. Un nuevo impulso durante m‡s de dos segundos en la tecla Qpermite volver a la lectura nor-
mal. El modo lectura aleatoria se desactiva cada vez que se apaga el autorradio.