servis Peugeot 207 CC 2012 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 207 CC, Model: Peugeot 207 CC 2012Pages: 224, velikost PDF: 7.32 MB
Page 111 of 224
7
!i
ŘÍZENÍ
109
Zastavení vozidla
Před vypnutím motoru můžete zvolit
polohu P
(parkování) nebo N
(neutrál).
V obou případech zatáhněte pro zne-
hybnění vozidla parkovací brzdu.
Poruchy funkce
Poškození převodovky hrozí v případě:
- současného sešlápnutí plyno-
vého a brzdového pedálu,
- že se při poruše akumulátoru
snažíte násilím přesunout před-
volič z polohy P
do jiné polohy.
Pro snížení spotřeby paliva při del-
ším stání se spuštěným motorem
(dopravní zácpa...) přesuňte před-
volič do polohy N
a zatáhněte par-
kovací brzdu.
Manuální režim
)
Zvolte polohu M
pro sekvenční
řazení čtyř převodových stupňů.
)
Zatlačte předvolič ke znaménku +
pro zařazení vyššího stupně.
)
Přitáhněte předvolič ke znaménku -
pro zařazení nižšího převodového
stupně.
Písmeno D
na přístrojové desce
zhasne a objevují se zařazené
převodové stupně.
Jestliže jsou otáčky motoru
vzhledem k zařazenému stup-
ni příliš vysoké nebo nízké, číslo zvo-
leného stupně po několik vteřin bliká a
poté se rozsvítí číslo převodovkou sku-
tečně zařazeného rychlostního stupn
ě.
Přesun z polohy D
(automatická) do
polohy M
(ruční) může být proveden
kdykoliv.
U stojícího vozidla a při velmi nízké
rychlosti zvolí převodovka automaticky
stupeň M1
.
V manuálním režimu nejsou programy
Sport a Sníh funkční. Jestliže při otevření dveří řidi-
če nebo přibližně 45 sekund po
vypnutí zapalování není předvolič
v poloze P
, zobrazí se hlášení na
multifunkčním displeji.
)
Přesuňte předvolič do polohy P
a hlášení zmizí.
Ke skutečnému přeřazení na požadova-
ný rychlostní stupeň dojde pouze pokud
to umožní rychlost vozidla a otáčky
motoru; jinak jsou dočasně použita pra-
vidla pro automatické řazení.
Neplatná hodnota v manuálním
režimu
Tento symbol se zobrazí, když
je předvolič špatně umístěn
(v mezipoloze).
Rozsvícení této kontrolky při
zapnutém zapalování, dopro-
vázené zvukovým signálem
a hlášením na multifunkčním
displeji, oznamuje funkční poruchu
převodovky.
V takovém případě přejde převodov-
ka do nouzového režimu, ve kterém je
trvale zařazen 3. převodový stupeň. Při
přesunování předvoliče z polohy P
do R
a z N
do R
ucítíte určitý ráz. Nepředsta-
vuje nebezpečí pro převodovku.
Pokračujte v jízdě rychlostí nepřevyšu-
jící 100 km/h (v limitu daném místními
předpisy).
Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo odborný servis.
Page 113 of 224
7
!
ŘÍZENÍ
111
Při sjíždění prudkého svahu nebude
moci omezovač rychlosti zabránit
vozidlu v překročení naprogramo-
vaného limitu.
Aby nehrozilo nebezpečí zabloko-
vání pedálů:
- dbejte na správné umístění
koberečku,
- nikdy nedávejte několik kobe-
rečků přes sebe.
Naprogramování
)
Otočte kolečko 1
do polohy
„LIMIT“
:
volba režimu omezovače je prove-
dena, aniž by byl tento uveden do
činnosti (OFF).
Překročení naprogramované rychlosti
Normální stlačení pedálu akcelerace pro překročení napro-
gramované rychlosti bude bez účinku. Pro překročení jej
musíte stlačit silně
až za bod odporu
.
Omezovač se dočasně neutralizuje a zobrazená naprogra-
movaná rychlost bliká.
Návrat na naprogramovanou rychlost, úmyslným či samo-
volným zpomalením vozidla, automaticky zastaví blikání.
Návrat na normální jízdu
)
Otočte kolečko 1
do polohy „0“
: tím je vyřazen režim
omezovače. Na displeji se znovu zobrazuje hodnota
ukazatele ujetých kilometrů.
Funkční anomálie
V případě poruchy omezovače se rych-
lost vymaže a na jejím místě se rozbli-
kají pomlčky. Obraťte se na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis
pro zkontrolování systému.
Pro naprogramování rychlosti není
nutno zapnout omezovač.
)
Nastavte hodnotu rychlosti tisknutím tlačítka 2
nebo 3
(např.: 110 km/h).
Poté můžete upravit naprogramovanou rychlost pomocí
tlačítek 2
a 3
:
- o + nebo - 1 km/h = krátké stisknutí,
- o + nebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí,
- v krocích o + nebo - 5 km/h = přidržení.
)
Zapněte omezovač stisknutím tlačítka 4
.
)
Vypněte omezovač stisknutím tlačítka 4
: vypnutí je potvrzeno
na displeji (OFF).
)
Znovu zapněte omezovač opětovným stisknutím tlačítka 4
.
Page 115 of 224
7
!
ŘÍZENÍ
113
Když je regulátor zapnutý, buďte
při tisknutí jednoho z tlačítek změ-
ny naprogramované rychlosti velmi
pozorní: může dojít k velmi rychlé
změně rychlosti Vašeho vozidla.
Nepoužívejte regulátor rychlosti na
kluzké vozovce ani v hustém silnič-
ním provozu.
Při sjíždění prudkého svahu nebude
moci regulátor zabránit vozidlu v pře-
kročení naprogramované rychlosti.
Aby nehrozilo nebezpečí zabloko-
vání pedálů:
- dbejte na správné umístění
koberečku,
- nikdy nedávejte několik kobe-
rečků přes sebe.
Naprogramování
)
Otočte kolečko 1
do polohy „CRUISE“
:
volba režimu regulátoru je provedena,
aniž by byl tento zapnut (OFF).
Překročení naprogramované rychlosti
Úmyslné či neúmyslné překočení naprogramované rychlosti
způsobí blikání její hodnoty na displeji.
Návrat na naprogramovanou rychlost, záměrným zpomale-
ním vozidla či nikoli, zastaví automaticky blikání hodnoty.
Návrat na normální jízdu
)
Otočte kolečko 1
do polohy „0“
: režim regulátoru je vyřazen.
Na displeji se znovu zobrazí hodnota ukazatele ujetých kilo-
metrů.
Funkční anomálie
V případě poruchy regulátoru je rychlost
vymazána a na jejím místě blikají pomlč-
ky. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis pro zkontro-
lování systému.
)
Dosáhněte rychlosti k naprogramo-
vání zrychlením až na požadovanou
rychlost, poté stiskněte tlačítko 2
nebo 3
(např.: 110 km/h).
)
Regulátor vypnete stisknutím tlačítka 4
: na displeji je
potvrzeno vypnutí (OFF).
)
Opětně jej zapnete novým stisknutím tlačítka 4
.
Následně můžete změnit naprogramovanou rychlost pomocí
tlačítek 2
a 3
:
- o + nebo - 1 km/h = krátké stisknutí,
- o + nebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí,
- v krocích o + nebo - 5 km/h = přidržení.
Page 117 of 224
7
ii
i
ŘÍZENÍ
115
Dezaktivace/aktivace parkovacího
asistenta vzadu
Poruchy funkce
Za špatného počasí a v zimním
období se přesvědčte, že detektory
nejsou pokryté blátem, námrazou
či sněhem. Jestliže se po zařazení
zpětného chodu ozve zvukový sig-
nál (dlouhé pípnutí), je to upozorně-
ní na možné znečištění detektorů.
Když vozidlo jede rychlostí nižší
než přibližně 10 km/h, mohou něk-
teré zdroje silného hluku (motocykl,
nákladní vůz, sbíječka...) aktivovat
zvukovou signalizaci parkovacího
asistenta.
V případě výskytu závady sys-
tému se při zařazení zpětného
chodu rozsvítí tato kontrolka na
přístrojové desce a/nebo se na
obrazovce zobrazí hlášení, doprovázené
krátkým zvukovým signálem.
Kontaktujte servisní síť PEUGEOT nebo
odborný servis.
Aktuální stav funkce je při vypnutí
zapalování uložen do paměti.
Bližší informace o přístupu do
nabídky pro konfi guraci parkova-
cího asistenta naleznete v kapitole
pojednávající o nastavení parame-
trů výbavy Vašeho vozidla.
Funkce bude automaticky deakti-
vována při tažení přívěsu nebo při
montáži nosiče jízdních kol (pokud je
vozidlo vybavené tažným zařízením
nebo nosičem jízdních kol doporuče-ným společností PEUGEOT).
Dezaktivaci či opětnou
aktivaci funkce lze provést
v nabídce Konfi gurace
vozidla.
Page 122 of 224
8OVĚŘOVÁNÍ
120
OVĚŘOVÁNÍ HLADINY NÁPLNÍ
Provádějte pravidelně kontrolu hladiny
těchto kapalin a v případě potřeby kapaliny
dolijte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nech-
te příslušný okruh ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Při provádění zásahů v motorovém pro-
storu buďte velmi opatrní, protože některé
oblasti na motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení).
Hladina brzdové kapaliny
Aby nemohlo dojít k popálení horkou
kapalinou a parami, povolte nejprve
uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout
tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr
a doplňte kapalinu.
Hladina motorového oleje
Ověření hladiny je platné, pou-
ze když je vozidlo ve vodorovné
poloze a jeho motor je zastavený
nejméně po dobu 30 minut.
Kontrola se provádí buď při zapnutí zapalo-vání prostřednictvím ukazatele hladiny ole-
je na přístrojové desce nebo ruční měrkou.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými servisními prohlídkami je zcela normální. Výrobce vozidla doporučuje provádět kon-
trolu hladiny oleje a případně jeho doplnění
každých 5 000 ujetých kilometrů.
Hladina této kapaliny se musí nacházet v blízkosti značky „MAXI“. Není-li tomu tak, ověřte, zda nejsou
opotřebené brzdové destičky.
Výměna kapaliny okruhu
Informace o intervalu provádění této
operace naleznete v servisní knížce.
Hladina chladicí kapaliny
Hladina této kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky
„MAXI“, nesmí jí však překročit.
Když je motor zahřátý, je teplo-
ta kapaliny regulována elektrickým ven-
tilátorem. Ten může být v činnosti i při
vypnutém zapalování.
U vozidel vybavených fi ltrem pev-
ných částic může být ventilátor
v činnosti po zastavení vozidla, i se
studeným motorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem,
proto vyčkejte se zásahem nejméně jed-
nu hodinu po zastavení motoru.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
*
Dosažení minimální hladiny
kapaliny je indikováno zvuko-
vým signálem a hlášením na
vícefunkční obrazovce.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
*
Podle země prodeje.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalu výměny oleje
naleznete v servisní knížce.
Aby byla zachována spolehlivost moto-
ru a zařízení na omezování emisí škod-
livin, je zakázáno používat přísady do
motorového oleje.
Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu motoru vozidla
a splňovat doporučení výrobce vozidla.
Charakteristiky kapaliny
Tato kapalina musí odpovídat doporuče-
ním výrobce a splňovat normy DOT4.
Výměna kapaliny okruhu
Chladicí kapalina nevyžaduje výměnu.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozidla.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo zaručeno optimální čištění
a nemohlo dojít ke zmrznutí kapaliny,
nesmí být pro doplňování nádržky nebo
výměnu kapaliny používána voda.
Page 123 of 224
8
!
i
OVĚŘOVÁNÍ
121
Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších kapa-
lin s pokožkou.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé nebo jsou to dokonce ží-
raviny.
Nevylévejte upotřebený olej a další
kapaliny do kanalizačního potrubí
ani na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontej-
nery v servisní síti PEUGEOT nebo
v odborném servisu.
Hladina aditiva nafty (diesel
s filtrem pevných částic)
Klesnutí hladiny aditiva na minimum
je signalizováno rozsvícením kontrolky
Servis, doprovázeným zvukovým sig-
nálem a hlášením na vícefunkční obra-
zovce.
Upotřebené kapaliny
KONTROLY
Není-li výslovně uvedeno jinak, kon trolujte
tyto prvky v souladu se sešitem údržby
a v závislosti na typu motoru vozidla.
Případně svěřte provedení kontrol
servisu sítě PEUGEOT nebo jinému
odbornému servisu.
Baterie
Baterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čisto-
tu a utažení svorek, zejména
v letním a zimním období.
V případě zasahování na bate-rii si vyhledejte pokyny v kapitole „Prak-
tické informace“ pro zjištění opatření,
která je třeba přijmout před odpojením
a následně po připojení baterie.
Filtr vzduchu motoru a filtr vzduchu kabiny
Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v sešitu údržby.
Vyžadují-li to podmínky život-
ního prostředí (velká praš-
nost...) a provozní podmínky
vozidla (jízdy ve městě...), měňte fi ltry
dvakrát častěji
.
Zanesený fi ltr vzduchu kabiny může
způsobit snížení účinnosti klimatizační-
ho systému a být příčinou nepříjem ných
pachů v interiéru.
Filtr pevných částic (naftový motor)
Rozsvícení kontrolky údržby spolu s pří-
slušným hlášením oznamuje počátek
stavu zanesení fi ltru pevných částic.
Olejový filtr
Olejový fi ltr měňte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v sešitu údržby. Jakmile to dopravní situace umož-
ní, regenerujte fi ltr jízdou rychlostí
alespoň 60 km/h až do zhasnutí
kontrolky.
Údržba fi ltru pevných částic musí
být prováděna v servisní síti
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu.
Po delší jízdě vozidla velmi níz-
kou rychlostí nebo chodu motoru
na volnoběh je možno při akcele-
raci výjimečně zpozorovat emise
vodních par z výfuku. Nemají vliv
na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Dolití
Dolití aditiva musí být provedeno co
nejdříve, a to výhradně v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném
servisu.
Page 124 of 224
8
!
OVĚŘOVÁNÍ
122
Používejte pouze přípravky dopo-
ručené společností PEUGEOT-
nebo přípravky s rovnocennými
kvalitami a charakteristikami.
Pro optimalizování činnosti tak
důležitých orgánů, jako je brzdový
okruh, vybrala společnost PEUGEOT specifi cké přípravky, které nabízí ve
svéobchodní síti.
Aby nedošlo k poškození elektric-
kých zařízení, je výslovně zakázáno
provádět vysokotlaké mytí v motoro-
vém prostoru.
Automatická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdrž-
bová (neprovádí se výměna
oleje).
Intervaly kontroly převodovky
naleznete v sešitu údržby.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů/bubnů
Veškeré informace o ověřová-
ní stavu opotřebení brzdových
kotoučů anebo bubnů Vám
rádi sdělí pracovníci servisní
sítě PEUGEOT nebo jiného
odborného servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdrž-
bová (neprovádí se výměna
oleje).
Intervaly kontroly hladiny oleje
převodovky naleznete v sešitu
údržby.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na
stylu řízení, zvláště u vozidel
provozovaných ve městě a na
krátké trasy. Může být nutno
nechat zkontrolovat stav brzd
i mezi dvěma pravidelnými prohlídkami
vozidla.
Vyjma případu úniku z okruhu zname-
ná pokles hladiny brzdové kapaliny, že
jsou opotřebené brzdové destičky.
Parkovací „ruční“ brzda
Příliš velký zdvih páky parko-
vací brzdy nebo zjištění ztrá-
ty účinnosti tohoto systému
vyžaduje provést seřízení,
i mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami vozidla.
Kontrolu tohoto systému nechte provést
v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Page 125 of 224
9
i
PRAKTICKÉ INFORMACE
123
SADA PRO DOČASNOU
OPRAVU PNEUMATIKY
Jedná se o kompletní systém tvořený
kompresorem a kartuší s vyplňovacím pří-
pravkem. Umožňuje provést dočasnou
opravu
pneumatiky, aby bylo možné dojet
s vozidlem k nejbližšímu servisu.
Opravu je možné provést ve většině pří-
padů proražení pneumatiky, ke kterým
dojde v místě běhounu nebo bočnice
pneumatiky.
Popis sady
Samolepku s vyznačením ome-
zení rychlosti I
je třeba nalepit na
volant, aby tak řidiči připomínala,
že jedno kolo vozidla lze používat
jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opravenou
pomocí sady tohoto typu nepře-
kročte rychlost 80 km/h.
A.
Volič polohy „Oprava“ nebo „Huštění“.
B.
Spínač pro zapnutí „I“
/vypnutí „O“.
C.
Tlačítko pro snížení tlaku.
D.
Tlakoměr (v barech nebo psi).
E.
Přihrádka obsahující:
- Kabel s adaptérem pro zásuvku
12 V,
- Různé koncovky pro huštění nafu-
kovacích předmětů, např. míčů,
pneumatik jízdního kola...
F.
Kartuše s vyplňovacím přípravkem.
G.
Bílá hadice s uzávěrem pro opravu.
H.
Černá hadice pro huštění.
I.
Samolepka s vyznačením omezení
rychlosti.
Page 127 of 224
9
i
PRAKTICKÉ INFORMACE
125
Pokud se Vám do přibližně pěti až
sedmi minut nepodaří dosáhnout
uvedeného tlaku, nelze pneuma-
tiku opravit. Obraťte se s žádostí
o pomoc na servisní síť PEUGEOT
nebo na odborný servis.
)
Zapněte kompresor přepnutím spí-
nače B
do polohy „I“
a nechte ho
v činnosti až do dosažení tlaku
v pneumatice 2,0 baru.
Vyplňovací přípravek je vstříknut
pod tlakem do pneumatiky, v průbě-
hu této operace neodpojujte hadici
od ventilku (nebezpečí potřísnění
přípravkem).
)
Odpojte sadu a zašroubujte uzávěr
bílé hadice.
Dbejte, aby nedošlo k potřísnění
vozidla zbytky kapaliny. Uložte sadu
na dostupné místo.
)
Ihned se rozjeďte a ujeďte přibližně
pět kilometrů omezenou rychlostí
(mezi 20 a 60 km/h), aby se pro-
ražené místo zalepilo.
)
Zastavte pro ověření opravy a tlaku
s pomocí sady.