PEUGEOT 3008 2013 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 17.14 MB
Page 241 of 352

239
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TRAFIKKINFORMASJONER
PARAMETRERE FILTRERING OG VISNING
AV TMC-MELDINGER
Dersom man velger alle meldinger for en reiserute, anbefales det å føye til et geografisk filter (for eksempel i en omkrets på5 km) for å redusere antallet meldinger som vises på kartet.
Det geografiske filteret følger bilens bevegelse.
Filtrene er uavhen
gig av hverandre, og deres resultater trekkes fra
hverandre.
Vi
anbefaler:
- et filter på 10 km rundt bilen når den k
jører i tett trafikk,
- et filter på 50 km rundt bilen eller et filter for reiseruten ved
k
jøring på motorvei. Trykk på nytt på tasten TRAFFIC
eller velg funksjonen Traffic Menu og
trykk på OK for å bekrefte.
Ve l
g funksjonen "Geo. Filter".
Listen over TMC-meldinger vises under Traffic Menu, sortert etter nærhet.
Ve l
g filter:
Messages on routeg
All warnings messagesgg
Only warnings on routeyg
All messagesg
Traffic Menu
Ve l
g "Select preferred list" (filtreremeldinger) og trykk på OK for å bekrefte.
TM
C-meldingene (Trafic Message Channel) er informasjon om
trafikkforholdene og været. Disse mottas i sanntid og sendes videre til
føreren i form av lyd- og visuelle annonser som gis på navigasjonskartet.
Navigasjonssystemet kan da eventult foreslå at føreren kjører en annen
vei enn den som opprinnelig var tiltenkt for å unngå problemene.
Tr
ykk på tasten TRAFFIC.
Geo. Filter
Page 242 of 352

240
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TRAFIKKINFORMASJONER
DE VIKTIGSTE TMC-VISNINGENE
Rød og gul trekant: trafikkinformasjoner, f.eks.: Sort eller blå trekant: Generelle informas
joner, f.eks.:
Når lydkilden som det lyttes vises iskjermen, trykk på hjulet.
Hurti
gmenyen til lydkilden kommer opp og gir tilgang til:
Velg tra
fikkinformasjon (TA) og
trykk på hjulet for å bekrefte for
å få tilgang til korresponderende reguleringer.
TA
TA -funksjonen (Traffic Announcement) prioriterer lytting til TA-
varselmeldinger. For å være aktivert, fordrer denne funksjonen gode mottakerforhold for en radiostasjon som sende denne typen meldinger. Så snart det sendes en trafikkimelding, vil lydkilden som det lyttes
til "Radio, CD, osv." avbrytes automatisk for å sende TA-meldingen.
Normal lytting til lydkilden gjenopptas etter at meldingen er sendt.
LYTTE TIL TA-MELDINGER
- stasjonen sender TA-meldinger.
- stas
jonen sender ikke TA-meldinger.
- sendin
g av TA-meldinger er ikke aktivert.
Page 243 of 352

241
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VELGE EN STASJON
Trykk på OK når navnet på denradiostasjonen du lytter til, vises i displayet.
Hurti
gmenyen for radiokilden vises, og gir tilgang til følgende hurtigfunksjoner:
Ve l
g ønsket funksjon, og trykk på OK
for å bekrefte slik at du får tilgang til
de gjeldende reguleringene.
TA
Dersom RDS vises i displa
yet, betyr det at radioen vil fortsette å ta
inn den samme stasjonen, fordi frekvensen følges opp. Men under
visse forhold vil ikke denne RDS-stasjonen kunne følges opp over
alt, da det kan hende at stasjonen ikke har 100 % dekning. Det er
det som forklarer at stasjonen allikevel kan bli "borte" underveis.
Utvendige omstendigheter (bakker, fjell, bygning, tunnel, parkeringshus, kjeller...) kan forstyrre mottaket, selv i RDS-oppfølgingsmodus. Dette er
helt normalt for radiobølger, og skyldes på ingen måte selve radioen.
RDS - REGIONAL MODUS
Regional prog.gpg
Radiotext
RDS
Trykk på tasten RADIO for å få frem listen over stasjoner som tas inn lokalt, sortert i alfabetisk rekkefølge.
Trykk på en av tastene på talltastaturet, og det i over 2 sekunder,
for å la
gre stasjonen i minnet. Det avgis et lydsignal som bekrefter lagringen.
Tr
ykk på tasten på talltastaturet for å hente inn den
forhåndsinnstilte stasjonen.
RADIO
Når skjermbildet "RADIO" vises, drei på ringeneller bruk valgbryteren med 4 retninger for å velgeforrige eller neste stasjon i listen. Mens du hører på radioen, tr
ykk på tastene og for å foreta automatisk søking etter lavere eller høyere
frekvens. AM
Ve lg stasjonen ved å dreie på ringen
og trykk på den for å bekrefte.
Page 244 of 352

242
07MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
CD, CD MP3/WMA, MP3 SD-KORT/
USB-SPILLER
For å kunne lese en brent CDR eller CDRW, bør du ved
brenningen helst velge standarden ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Dersom
CD-en er brent i et annet format, kan det hende at
avspillingen ikke skjer på korrekt måte.
Det anbefales å alltid bruke samme brennin
gsstandard på én og samme CD, og med lavest mulig hastighet (4x maks.) for å oppnåoptimal lyttekvalitet.
Ved bruk av spesielle multises
jons CD-er, anbefales det å bruke Joliet-standarden.Bilradioen kan kun lese audiofiler med filnavnet ".mp3" o
g med en hastighet på mellom 8 Kbps og 320 Kbps, eller med filnavnet ".wma" med en hastighet på mellom 5 Kbps og 384 Kbps.
Den kan også lese VBR-modus (Variable Bit Rate).
In
gen andre filtyper (.mp4, .m3u...) vil kunne leses. MP3-formatet
(som er en forkortelse for MPEG 1, 2 & 2.5 Audio
Layer 3) og WMA-formatet (som er en forkortelse for Windows Media Audio og eies av Microsoft) er kompresjonsnormer som gjør
det mulig å installere flere titalls musikkfiler på én og samme plate.
Tilkoplin
g av en IPod:
For å spille av filer av t
ypen MP3, kople IPod-en til ved hjelp avUSB-kontakten (begrensede funksjonsmuligheter).
For å spille av ITunes-filer, kople IPod-en til ved h
jelp av den ekstra
kontakten (AUX).
For å kunne lese av en USB-nøkkel, må denne være i FAT 32-format. Det anbefales å bruke filnavn på under 20 te
gn, og å unngå alle
spesialtegn (eks: " " ? ; ù) for å unngå problemer ved avspilling eller
display.
Under spillin
g, gå ut av lydkilden for "SD-Card" eller "USB" før du
tar SD-kortet eller USB-nøkkelen ut av spilleren.
For å unn
gå all risiko for tyveri, bør du, dersom du har en cabriolet,
ta SD-kortet eller USB-periferiutstyr ut av bilen når du forlater den
dersom taket er åpent.
INFORMASJON OG R
ÅD
Page 245 of 352

243
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VELGE/LYTTE
CD
, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-KART/
USB-SPILLER
Avspillingen og visning av en MP3/WMA-kompilasjon kan være avhengig av brenningsprogrammet og/eller parametrene som er
blitt brukt. Det anbefales å bruke brenningsstandard ISO 9660. Trykk på tasten MEDIA. Ve l
g funksjonen "Select media" ogtrykk på OK for å bekrefte.
Trykk på denne tasten.
Ve l
g ønsket musikkilde. Trykk på OK
å bekrefte. Avspillingen starter.
Select media
Trykk på nytt på tasten MEDIA eller
velg funksjonen "Media Menu" og
trykk på OK for å bekrefte.
Når sk
jermbildet "MEDIA" vises, drei
ringen oppover eller nedover for å
velge forrige eller neste kompatible
kilde.
Media Menu
Listen over sporene MP3
/WMA-filene vises under Media Menu.
Sett lyd- eller MP3 CD-en inn i spilleren, SD-kortet i kortleseren eller USB-nøkkelen i USB-spilleren. Avspillingen starter opp automatisk. MP3 CD, SD-kort eller USB-utst
yr er kompatible kilder.
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
Page 246 of 352

244
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Ve lg "Jukebox management" og
deretter "Add files" (kopiere) og trykk
på OK etter hver etappe for å bekrefte. Trykk på tasten MEDIA. Trykk på nytt
på tasten MEDIA eller vel
g Media Menu og trykk på OK for å bekrefte.
Sett inn en lyd-MP3-CD, en
USB-nøkkel eller et SD-kort.
JUKEBOX
Add files
Kontroller at den aktiverte MEDIA-kilden stemmer overens med det elementet du setter inn (CD, USB eller SD-kort).
Ve l
g "Add files from MP3-Disc" og
trykk på OK for å bekrefte.Ve l
g de ønskede sporene, og velgderetter "Rip selection" (kopiere valg)eller velg alle sporene med "Rip all".
Ve l
g "[New folder]" for å opprette en ny mappe, eller velg en eksisterende
mappe (en som allerede har blitt
opprettet).
Add files from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that
will be ripped?" (ønsker du å skifte navn på sporenesom kopieres?): Velge "Yes" for å endre, eller "No".
For å kopiere en MP3 CD, velg "Real timeripping" (kopiere under avspilling), "Fast ripping" (Hurtigkopiering)/"High quality (192 kbit/sec)" (høy kvalitet) (192 kBit/sec) eller Standard quality(128 kbit/sec) (standard kvalitet) (128 kBit/sec)og velg deretter Start ripping (start kopiering).
Bekreft varselmeldingen ved å trykke påOK for å starte kopieringen.
OK
Yes No Hvis du slår av tennin
gen når en kopiering pågår, vil denne avbrytes. Kopieringen gjenopptas med en gang tenningen settes på igjen.
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
KOPIERE EN CD PÅ HARDDISKEN, PÅ EN USB-NØKKEL, PÅ ET SD-KORT
Page 247 of 352

245
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIATrykk på tasten MEDIA.
Tr
ykk på nytt på tasten MEDIA eller
velg Media Menu og trykk på OK for å bekrefte.
Ve l
g "Jukebox management" (styring Jukebox) og trykk på OK for å bekrefte.
Ve l
g "Play options" (avspillingsmåte)
og trykk på OK for å bekrefte.
Ve l
g "Folders & Files" (mapper og filer) eller "Playlists" (spilleliste),
og trykk på OK for å bekrefte.
LYTTE TIL JUKEBOXEN
Jukebox managementg
Trykk på tasten MEDIA.
Tr
ykk en gang til på tasten MEDIA eller velg Media Menu og trykk påOK for å bekrefte.
Ve l
g "Jukebox management" (styringJukebox) og trykk på OK for å bekrefte.
JUKEBOX
GI ET ALBUM NYTT NAVN ELLER
SLETTE NAVNET
Aktiver avspilling av en annen lydkilde enn Jukebox-funksjonen(CD, radio, osv.). Den aktiverte l
ydkilden må ikke være fra Jukebox-funksjonen for at
du skal kunne slette eller gi sporet/registeret et nytt navn.
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
Ve lg "Modify content" (endre innhold)
og trykk på OK for å bekrefte.
Tr
ykk på tasten ESC for å komme tilbake til det første filnivået.
Man kan opprette en pla
ylist (spilleliste) i Jukeboxen.
Media Menu>Jukebox mana
gement> Create new playlist (opprette
ny spilleliste). Føy til ett etter ett av de ønskede sporene ogregistrer endringen. Man må da velge spillemodus Playlists.Modify contenty
Page 248 of 352

246
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Kople det mobile utstyret (MP3-spiller, videokamera, fotoapparat…)
til RCA-kontaktene (hvit og rød for audio, gul for video) i
hanskerommet, ved hjelp av en JACK/RCA audiokabel.
Trykk på tasten MEDIA og trykk en
gang til på den samme tasten, eller
velg funksjonen Media Menu. Trykk på OK for å bekrefte.
Velg musikkkilden AUX og trykk på OK for å bekrefte. Avspillingen starter automatisk.
Velg "
Select media" og deretter "External device (AV)" (video) og påOK for å aktivere.
External device
Displayet og betjeningen skjer via det mobile utstyret.
BRUKE DEN EKSTRA INNGANGEN (AUX)
Dersom den ekstra inngangen ikke er aktivert, velg "Ext. Device(Aux) management" for å aktivere den.
SE PÅ EN VIDEO-DVD
Ve lg ønsket videokilde ("DVD-Video", "External device (AV)").
Trykk på OK for å bekrefte. Avspillingen begynner. Du kan på et hvilket som helst
tidspunkt tr
ykke på tasten MEDIA
for å få tilgang til DVD menu eller
til funksjonene i Media Menu for
videoregulering (lysstyrke/kontrast,
bildeformat...).
Dersom DVD-en ikke vises i skjermen, trykk på tasten MODE for å
få tilgang til MEDIA-skjermbildet som
viser DVD-displayet.
Sett DVD-en inn i spilleren. Avspillingen starter opp automatisk.
Va l
gbryteren med 4 retninger og den forkrommede ringen gjør det mulig å flytte på pekeren for valg av DVD. Man velger kapittel ved å
trykke på tasten eller .
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
AUDIO/VIDEO/RCA KABEL FØLGER IKKE MED
Page 249 of 352

247
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
VELGE MELLOM BLUETOOTH TELEFON/
INTERN TELEFON
For å aktivere Bluetooth-telefonen eller den interne telefonen, trykke på symbolet for å SVARE TEL.
BRUKE TELEFONEN
Ve lg Phone menu, og deretter "Select phone" og velg mellom "Telephoneoff", "Use Bluetooth phone" og "Use
internal phone". Trykk på OK etter
hver etappe for å bekrefte.
S
ystemet kan ikke koples til en Bluetooth-telefon og et SIM-kort (intern telefon) på samme tid.
Re
gisteret vil da synkroniseres med Bluetooth-telefonen.
Page 250 of 352

248
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
De tjenestene som er tilgjengelige for telefonen avhenger av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til de Bluetooth-apparatene som brukes.Les telefonens bruksanvisning eller kontakt operatøren for å finne ut av
hvilke tjenester du har tilgang til. Hos våre forhandlere kan du finne en liste over de mobiltelefonene som har det beste tilbudet.
BRUKE TELEFONEN
TILSLUTNING AV EN BLUETOOTH-
TELEFON/
F
ØRSTE TILKOPLING
Av sikkerhetsmessige grunner, fordi dette krever fulloppmerksomhet fra førerens side, skal all tilkopling av Bluetooth-
telefonen til WIP Com 3D-handsfreesystem, kun utføres når bilen står i ro med tenningen på.
Gå inn på www.peu
geot.no for nærmere informasjon (kompatibilitet, ekstra hjelp, ...).
Aktiver telefonens Bluetooth-funks
jon, ogpåse at den er "synlig for alle" (se telefonens
bruksanvisning).
Dersom in
gen telefon har vært koplet
til, vil systemet foreslå "Connect
phone". Velg "Yes" og trykk på OK for å bekrefte.
T
ast inn telefonens
identifikasjonskode. Koden som skal tastes inn vises i displayet tilsystemet.
Dersom du ønsker å skifte ko
ple til en annen telefon, trykk på tasten TEL, velg "Phone menu", deretter
"Select phone" og "ConnectBluetooth phone". Velg deretter ønsket telefon.
Tr
ykk på OK for hver etappe for åbekrefte. Når telefonen er tilsluttet, vil WIP Com 3D s
ynkronisereadresseboken og journalen over oppringninger. Denne
synkroniseringen kan ta noen minutter * .
Tilslutnin
gen kan også gjøres med telefonen (se bruksanvisningen for telefonen). Tr
ykk på tasten SVARE.
Ved
første tilkopling, velg "Search phone" (Søke etter en telefon) ogtrykk på OK for å bekrefte. Velg
deretter navnet på telefonen.
Search phonep
For å slette en tilslutning, trykk på TEL, velg "Connect phone"deretter "Delete pairing"