PEUGEOT 3008 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2014Pages: 388, PDF Size: 19.31 MB
Page 351 of 388

11
349
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Éjszakai üzemmód
Auto Day/Night
Automatikus nappali/éjszakai üzemmód
Adjust luminosity
Fényerő beállítása
Set date and time
Dátum és pontos idő beállítása
SETUP (BEÁLLíTÁS) MENÜ
Display configuration
Kijelző beállítása
Choose colour
Szín kiválasztása Harmony:
Színvilág
Cartography:
t
érkép
Day mode
Nappali üzemmód
Speech synthesis setting
Hangképzés beállítása
Guidance instructions volume
Célravezetési utasítások hangereje
Select male voice/Select female voice
Férfi hang/női hang
2Select units
Mértékegységek kiválasztása
1Define vehicle parameters
Gépjármű-paraméterek meghatározása*
* A paraméterek gépjárműtől függően eltérőek lehetnek.
2Alert log
Figyelmeztetések naplója
1Trip computer
Fedélzeti számítógép
2Status of functions
Funkciók állapota
2Français
Français
1Select language
Nyelv kiválasztása
2English
English
2Italiano
Italiano
2Portuguese
Portuguese
2Español
Español
2Deutsch
Deutsch
2Nederlands
Nederlands
2
2
Turkish
Turkish
Cestina
Cestina
2
2
Polski
Polski
Hrvatski
Hrvatski
2
2
Русский
Русский
Magyar
Magyar
KÉPERNYő MENÜSZERKEZETE
Page 352 of 388

350
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
Az útvonaltervezés nem
fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű
aktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Ellenőrizze a célravezetési kritériumokat a
Navigation Menu / Guidance options / Define
calculation criteria menüpontokban.
Nem tudom megadni a
postai irányítószámomat. A rendszer legfeljebb 7 számjegyű postai irányítószámot fogad el.
A fontos helyek (POI)
nem jelennek meg. A fontos helyek (POI) nem kerültek kiválasztásra.
Válassza ki a fontos helyeket a listából.
A veszélyes területek
(Risk areas) hangjelzése
nem működik. A hangos figyelmeztetés nem aktív.
Aktiválja a hangos figyelmeztetést a Navigation -
guidance / Guidance options / Set parameters for
risk areas menüpontokban.
A rendszer nem ajánl
kerülőutat az útvonalon
felmerülő akadály
kapcsán. A célravezetési kritériumok nem veszik figyelembe a TMC-információkat. Válassza ki a Traffic info (Közlekedési
információk) funkciót a célravezetési kritériumok
listájából.
Figyelmeztetést kapok
egy olyan veszélyes
területről (Risk
areas), amely nem az
útvonalamon fekszik. A rendszer a gépjármű előtt kúp alakban elhelyezkedő összes veszélyes
területre (Risk areas) figyelmeztet. A közeli vagy párhuzamos utakon
fekvő veszélyes területekre (Risk areas) is figyelmeztethet.
A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének
megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza
az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem
akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy
csökkenteni szeretné az üzenet beérkezési idejét.
Page 353 of 388

351
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
Az útvonalon adódó
egyes forgalmi dugók
nem mindig valós időben
kerülnek kijelzésre. Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz, hogy
befogja a közlekedési információkat.
Várja meg a közlekedési információk beérkezését
(a térképen megjelennek a közlekedési
információk ikonjai).
Túl szűkek a megadott szűrési kritériumok. Módosítsa a Geographic filter (Földrajzi szűrő)
beállításait.
Bizonyos országokban csak a jelentősebb útvonalak (autópályák, stb.)
szerepelnek a közlekedési információkban. A jelenség természetes. A rendszer a rendelkezésre
álló közlekedési információk alapján működik.
A rendszer nem jelzi
a tengerszint feletti
magasságot. Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több műhold megfelelő
érzékelése 3 percig is eltarthat.
Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze, hogy
a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold biztosítja-e
(nyomja meg hosszan a SETUP gombot, majd válassza
a GPS coverage (GPS-lefedettség) pontot).
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezettől (alagút, stb.) és az időjárási
viszonyoktól függően változhat.
A jelenség természetes. A rendszer megfelelő
működése a GPS-jelek vételi körülményeitől függ.
Nem tudom
csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a
telefont nem érzékeli a rendszert.
-
Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
-
Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A
Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel. Telefonja kompatibilitását a www.peugeot.hu
oldalon ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetoothszal
csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható. A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt függ.
Növelje az autórádió hangerejét (akár
maximumra), és szükség esetén növelje a telefon
hangerejét is.
A környező zajok zavarják a telefonbeszélgetést. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson, stb.).
Page 354 of 388

352
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
Egyes névjegykártyák
kétszer szerepelnek a
listában. A névjegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő
névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák, ill.
mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja,
előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni. Válassza a Display SIM card contacts (SIM-kártya
névjegykártyáinak megjelenítése) vagy a Display
telephone contacts (Telefon névjegykártyáinak
megjelenítése) funkciót.
A névjegykártyák
nem betűrendben
szerepelnek. Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott
paramétereknek megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák egyedi
sorrendben kerülnek átvételre. Módosítsa a telefon névjegykártyáinak
megjelenítésére vonatkozó beállításokat.
A rendszer nem fogadja
az SMS-eket. A Bluetooth üzemmód nem teszi lehetővé, hogy a rendszer SMS-eket
fogadjon.
A lejátszó nem játssza le
vagy kidobja a CD-t. A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az
autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalmaz. -
Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával
helyezte-e be a lejátszóba.
-
Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott
CD olvashatatlan.
-
Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó:
olvassa el a „ZENEI ADATHORDOZÓK” c.
részben található információkat és tanácsokat.
-
A
CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
-
Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos
írt CD-ket az audiorendszer nem képes
lejátszani.
A
CD-t a lejátszóval nem kompatibilis formátumban írták (udf, stb.).
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer védi.
A CD vagy a pendrive
behelyezését követően
túl hosszú a várakozási
idő. Új adathordozó behelyezésekor a rendszernek bizonyos mennyiségű
adatot be kell olvasnia (mappa, cím, előadó, stb.). Ez néhány
másodperctől több percig is eltarthat.
A jelenség teljesen természetes.
A CD-lejátszó gyengébb
hangminőségben szól. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű.
Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba,
és megfelelő körülmények között tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem
megfelelőek. A mély és magas hangok szintjét állítsa „0”
értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
Page 355 of 388

353
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
A lejátszás közben
megjelenített
médiainformációk egyes
karakterei nem jelennek
meg megfelelően. Az audiorendszer bizonyos karaktereket nem tud kezelni.
A zeneszámok és mappák elnevezéséhez
standard karaktereket használjon.
Nem indul a fájlok
olvasása streaming
módban. A csatlakoztatott hordozható készülék nem teszi lehetővé a lejátszás
automatikus indítását.
Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.
A zeneszámok neve és
időtartama nem jelenik
meg a képernyőn audio
streaming módban. A Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az információknak a
továbbítását.
A hallgatott adó
hangminősége
fokozatosan romlik,
vagy a tárolt adók nem
működnek (nincs hang,
87,5 Mhz jelenik meg,
stb.). A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől,
vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad.
A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az RDS
funkciót, amelynek segítségével a rendszer
ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű
adóállomás az adott térségben.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség természetes, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor
vagy mélygarázsban). Ellenőriztesse az antennát a PEUGEOT
hálózatban.
Egyes rádióadókat
nem találok a fogható
rádióadók listájában. A rádióadó már nem fogható, vagy más néven szerepel a listában.
Egyes rádióadók a nevük helyett más információkat (pl. a dal címe)
jelenítenek meg.
A rendszer ezeket az adatokat a rádióadó neveként értelmezi.
A rádióadó neve változik.
Page 356 of 388

354
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
A magas és mély hangok
beállításának megváltoztatásakor
a hangzásvilág kiválasztása
megszűnik.A hangzásvilág kiválasztásakor a magas és mély hangok b\
eállítása
automatikusan történik.
A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.Módosítsa a magas és mély hangok beállításait
vagy a hangzásvilágot a kívánt hangzásnak
megfelelően.
A hangzásvilág
megváltoztatásakor a
magas és mély hangok
beállításai lenullázódnak.
A balanszbeállítások
megváltoztatásakor
a hangelosztás
kiválasztása megszűnik. A hangelosztás kiválasztásakor a balansz beállítása aut\
omatikusan
történik.
A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.
Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás
beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A hangelosztás
megváltoztatásakor
a balanszbeállítások
kiválasztása megszűnik.
A különböző
hangforrások (rádió,
CD-lejátszó, stb.)
hangminősége között
eltérés tapasztalható. Az optimális hangzásminőség biztosítása érdekében az audiobeállítások
(Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő, mély és magas
hangok, hangzásvilág, loudness) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók,
ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) közötti váltáskor hangzásbeli
különbségeket okozhat. Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (Volume,
Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő,
mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness)
megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak. Az
audiofunkciókat (Bass, Treble, Fr-Re balance, Le-Ri
balance - mély és magas hangok, első-hátsó és
jobb-bal balansz) tanácsos középső értékre állítani,
a Linear (Semleges) hangzásvilágot választani,
illetve a loudnesskorrekciót CD üzemmódban
„Bekapcsolt”, rádió üzemmódban pedig „Kikapcsolt”
üzemmódra állítani.
Page 357 of 388

355
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉSV á LASZ MEGOLD á S
Levett gyújtásnál a
rendszer néhány perces
működést követően
kikapcsol. A gyújtás levételét követően a rendszer működési ideje az akkumulátor
töltöttségi szintjétől függ.
A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltö\
ttségi szintjének
megőrzése érdekében a rendszer energiatakarékos üzemmódra áll át és
kikapcsol. Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármű
motorját.
A pendrive beolvasása
csak nagyon lassan indul
el (kb. 2-3 perc). A pendrive-on található némelyik állomány rendkívüli módon lelassíthatja
a leolvasáshoz történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10).
Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat, és
csökkentse a mappaszintek számát.
Ha egyszerre
csatlakoztatom az
iPhone-omat telefonként
és az USB-portra, nem
tudom lejátszani a zenei
fájlokat. Ha az iPhone automatikusan telefonként csatlakozik, a streaming
üzemmód kapcsol be. A streaming funkció ilyen esetben előnyt élvez az
USB funkcióval szemben, mely így nem használható. Apple
® lejátszók
esetén a hallgatott műsorszám ideje látható (hang nélkül). Kösse le, majd csatlakoztassa ismét az eszközt
az USB-portra (az USB funkció ekkor előnyt élvez
a streaming funkcióval szemben).
Page 358 of 388

356
3008_hu_Chap12c_RT6-2-8_ed01-2014
Page 359 of 388

357
3008_hu_Chap12d_RD45_ed01_2013
WIP Sound
A WIP Sound-ot úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön
gépjárművében legyen használható.
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet igénylő
műveleteket a vezetőnek a gépjármű álló helyzetében
kell végrehajtania.
Az akkumulátor kímélése érdekében az autórádió
néhány perccel a motor leállítását követően
kikapcsolhat.
AUTÓRÁDIÓ / BLUETOOTH®
01 Első lépések
02 Kormánynál elhelyezett kapcsolók
03 Főmenü
04 Audiorendszer
05 USB-olvasó - WIP plug
06 WIP Bluetooth
07 Képernyők menüszerkezete
Gyakori kérdések
358
359
360
361
364
367
370
375
TARTALOM
Page 360 of 388

01
358
3008_hu_Chap12d_RD45_ed01_2013
ELSő LÉPÉSEK
CD kiadása.Hangforrás kiválasztása:
rádió, audio-/MP3 CD, USB,
Jack-csatlakozó, Streaming,
AUX.
Képernyőkijelzés
kiválasztása:
Dátum, audiofunkciók,
fedélzeti számítógép, telefon.
Automatikus állomáskeresés
az alacsonyabb/magasabb
frekvenciatartományban.
CD, MP3 vagy USB előző/következő
műsorszámának kiválasztása.
Audioopciók
beállítása: első/hátsó
balansz, bal/jobb
balansz, mély/magas
hangok, loudness,
hangzásvilágok.Helyi adók listájának
kijelzése.
Hosszan megnyomva:
CD műsorszámai
vagy MP3-mappák
(CD/USB).
TA funkció (Közúti információk)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszan megnyomva: belépés
PTY* (rádióműsor-típusok)
üzemmódba.
Főmenü
megjelenítése.
A DARK billentyű a kényelmesebb éjszakai
vezetés érdekében módosítja a képernyő
kijelzését.
1. gombnyomás: csak a felső sáv kivilágítása.
2. gombnyomás: képernyő elsötétítése.
3. gombnyomás:
visszatérés a normál
kijelzéshez.
Bekapcsolás/kikapcsolás,
hangerő-szabályozás.
1-6 gombok:
Tárolt rádióadó kiválasztása.
Hosszan megnyomva: rádióadó
tárolása. Alacsonyabb/magasabb
rádiófrekvencia kiválasztása.
Előző/következő MP3-mappa
kiválasztása.
Előző/következő
mappa/műfaj/előadó/
lejátszási lista kiválasztása (USB). Jóváhagyás.
AM/FM hullámsávok
kiválasztása.
Kilépés a
folyamatban lévő
műveletből.
*
Változattól függően kapható.