Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Omistajan käsikirja (in Finnish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 61.59 MB
Page 361 of 566

1
.
Audio ja Telematiikka
PEUGEOT Connect Nav
GPS-navigointi - Sovellukset - Multimedia-autoradio - Bluetooth ®
-puhelin
Sisällysluettelo
Käyttöönotto 2
Ohjauspyörän kytkimet 5
Valikot 6
Äänikomennot 8
Navigointi 14
Yhdistetty navigointi 30
Sovellukset 40
Radio Media 56
Puhelin 68
Säädöt 80
Usein kysyttyä 90
Järjestelmän suojaus estää sen käytön
muussa kuin siinä autossa, johon se on
asennettu tehtaalla.
Kun viesti Virransäästötila tulee
näyttöön, järjestelmä siirtyy välittömästi
valmiustilaan.
Kuvatut toiminnot ja asetukset
vaihtelevat auton kokoonpanosta ja
mallista riippuen.
Alla on linkki, josta pääsee OSS-
järjestelmän (Open Source Software)
eli avoimen lähdekoodin ohjelmistoon.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä
keskittymistä vaativia toimenpiteitä,
kuten bluetooth-puhelimen
yhdistämisen autoradion handsfree-
järestelmään ainoastaan auton
ollessa pysähdyksissä
ja sytytysvirta
katkaistuna.
Page 362 of 566

2
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C
Audio ja Telematiikka
Käyttöönotto
Kun moottori käy, painalluksella voi
mykistää äänen.
Sytytysvirran ollessa katkaistuna yksi
painallus käynnistää järjestelmän.
Äänenvoimakkuuden säätö.
Pääset päävalikoihin käyttämällä
kosketusnäytön sivuilla ja alapuolella olevia
painikkeita. Paina sitten kosketusnäyttöön
ilmaantuvia painikkeita. Kaikki kosketuksella
toimivat kentät näyttöruudulla ovat valkoisia.
Nouse seuraavalle tasolle painamalla ristiä.
Vahvista painamalla "OK".
Näyttöruutu on kapasitiivinen eli
nopea, herkkä ja mahdollistaa
monikosketuksen.
Näytön puhdistamisessa pitää
käyttää pehmeää (esim. silmälasien
puhdistamiseen tarkoitettua) liinaa,
puhdistusaineita ei saa käyttää.
Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä
esineillä.
Älä koskettele kosketusnäyttöä kostein
tai märin käsin.
Page 363 of 566

3
.
12:13 18,5 21,5 23 °C
Audio ja Telematiikka
Valitse äänilähde (mallin mukaan):
- Radioasemat FM / DAB * / AM * .
- USB-avain.
- CD-soitin.
- Lisäliittimellä ( jakkiliitin, kaapelia ei
toimiteta mukana) kytketty medialaite.
- Bluetooth-yhteyteen kytketty * ja Bluetooth
(streaming) tilassa * toimiva puhelin.
*
Varustetason mukaan
Tietyt tiedot ovat pysyvästi näytön yläpalkissa:
- Ilmastointitietojen näyttö ja vastaavan
valikon suorasaanti.
- Äänilähteen tai asemaluettelon (tai
lähteiden mukaisten otsakkeiden) valinta
suoraan.
- Pääsy viestien tietoihin, sähköpostiin,
karttapäivityksiin ja palvelusopimuksen
mukaan navigoinnin tietoihin.
- Pääsy kosketusnäytön ja digitaalisen
mittariston asetuksiin.
Jos on hyvin kuuma, äänenvoimakkuus
voi olla rajoitettu järjestelmän
suojaamiseksi. Se voi asettua
varotilaan (näyttö ja ääni sammuvat
kokonaan) korkeintaan viideksi
minuutiksi.
Kun matkustamon lämpötila
on laskenut, järjestelmä palaa
alkuperäiseen tilaan.
Asetukset-valikossa voit luoda
profiilin yhdelle henkilölle tai ryhmälle
henkilöitä, joilla yhteisiä kohtia,
lisäksi mahdollisuus parametroida
monia asetuksia (radion muistipaikat,
audiosäädöt, navigointihistoria,
yhteystietojen suosikit jne.), säädöt
otetaan automaattisesti huomioon.
Page 364 of 566

Page 365 of 566

5
.
Audio ja Telematiikka
Ohjauspyörän kytkimet
Media
(lyhyt painallus):
multimedialähteen vaihtaminen
Puhelin
(lyhyt painallus): puhelun
lopettaminen
Puhelu menossa
(lyhyt painallus):
pääsy puhelinvalikkoon
Puhelin
(pitkä painallus):
kieltäytyminen saapuvasta
puhelusta, menossa olevan puhelun
lopettaminen; puhelun ulkopuolella,
pääsy puhelinvalikkoon
Äänenvoimakkuuden pienentäminen.
Äänikomennot
:
Lyhyt painallus, järjestelmän
äänikomennot.
Pitkä painallus, puhelimen
äänikomennot järjestelmän kautta.
Äänen katkaisu / palautus.
Ta i
Äänen katkaisu painamalla samaan
aikaan äänenvoimakkuuden lisäämisen
ja pienentämisen painikkeita.
Äänen palautus painamalla
jompaakumpaa äänenvoimakkuuden
painiketta.
Radio
(kierto): edellisen / seuraavan
aseman automaattinen haku
Media
(kierto): edellinen / seuraava
kappale, siirtyminen luetteloissa
Lyhyt painallus
: valinnan
vahvistaminen; valinnan ulkopuolella
pääsy muisteihin
Radio
: asemaluettelon näyttö
Media
: kappaleluettelon näyttö
Radio
(yhtäjaksoinen painallus):
vastaanotettujen asemien päivitys
Äänenvoimakkuuden lisääminen.
Page 366 of 566

6
12:13 18,5 21,5 23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
12:13 18,5 21,5 23 °C
Audio ja Telematiikka
Navigointi kytketty
Ajaminen
Sovellukset
Opastusparametrien asetus ja kohteen valinta.
Käytettävissä olevien palveluiden käyttäminen
reaaliajassa (varustetason mukaan).
Auton tiettyjen toimintojen ottaminen käyttöön,
pois käytöstä ja parametrien asetus.
Älypuhelimen joidenkin sovellusten suorittaminen
MirrorLink TM -linkin tai CarPlay® -linkin kautta.
Tarkista Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyksien tila.
Valikot
Ilmastointi
Lämpötilan ja ilman virtauksen säädöt.
Mallista riippuen
Page 367 of 566

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
Audio ja Telematiikka
Asetukset
Radio / Medialaitteet
Puhelin
Oman profiilin ja/tai äänentoiston (tasapaino,
tunnelma jne.) ja näytön (kieli, yksikkö,
päivämäärä, kellonaika jne.) parametrien
asetus.
Radioaseman ja musiikkilähteen valinta,
valokuvien näyttö.
Puhelimen kytkentä Bluetooth ®
-yhteyteen,
tekstiviestien ja sähköpostien lukeminen,
pikaviestin lähettäminen.
Page 368 of 566

8
Audio ja Telematiikka
Äänikomennot
Käyttöönotto
Ohjauspyörän kytkimet
Tietoja - Käyttö
Press the Push To Talk button
and tell me what you'd like
after the tone. Remember you
can interrupt me at any time
by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you to
speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want
to undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say
"help". If you ask to me do something and
there's some information missing that I
need, I'll give you some examples or take
you through it step by step. There's more
information available in "novice" mode. You
can set the dialogue mode to "expert" when
you feel comfortable. Paina äänikomento-
painiketta ja lausu äänikomento äänimerkin
jälkeen. Voit keskeyttää komennon milloin
tahansa painamalla tätä painiketta. Jos
painat painiketta uudelleen, kun järjestelmä
odottaa sanelua, keskustelu päättyy. Jos
sinun tar vitsee aloittaa uudelleen, sano
"cancel". Jos haluat kumota lausutun,
sano "undo". Jos milloin tahansa haluat
lisätietoja tai vinkkejä, sanot vain "help".
Jos sanot jotakin ja järjestelmä tar vitsee
lisätietoa, järjestelmä antaa muutamia
esimerkkejä tai ohjaa sinut askel askeleelta
eteenpäin. Lisätietoa löytyy "novice"-
moodista (aloittelija-moodi). Voit asettaa
dialogin "expert"-tasolle (asiantuntijataso),
heti kun tunnet sen omaksesi.
Varmista, että järjestelmä tunnistaa
äänikomennot ja noudata seuraavia
ehdotuksia:
- puhu normaalilla äänenpainolla,
älä katkaise sanoja, älä nosta
äänenkorkeutta,
- aloita puhuminen vasta sitten, kun
olet kuullut merkkipiippauksen
(merkkiääni),
- optimaalisen toiminnan
takaamiseksi ikkunat ja kattoluukku
on hyvä sulkea ulkoa tulevan
häiriön ehkäisemiseksi (mallista
riippuen),
- ennen äänikomennon lausumista
pyydä muita matkustajia olemaan
hiljaa.
Äänikomennot, joita on valittavana
12 kielellä (englanti, ranska, italia,
espanja, saksa, hollanti, portugali,
puola, turkki, venäjä, arabia,
brasilianportugali) ovat yhteydessä
valitun kielen kanssa ja määrittyvät
ennalta järjestelmään.
Äänikomennot arabian kielellä:
"Navigoi kohteeseen" ja "Näytä POI
kaupungissa", eivät ole käytettävissä.
Tietyillä äänikomennoilla on
synonyymeja.
Esimerkki: Ohjaa kohteeseen / Navigoi
kohteeseen / Mene kohteeseen / jne.
Esimerkki äänikomennosta navigointia varten:
"Navigate to address "Regent Street,
London"
(Opasta osoitteeseen Regent
Street, Lontoo).
Esimerkki äänikomennosta radion ja
median käyttöä varten:
"Play ar tist "Madonna"
(Kuuntele
Madonnan musiikkia).
Esimerkki äänikomennosta puhelua varten:
Call David Miller
(Soita David
Millerille).
Lyhyt painallus tästä painikkeesta
aktivoi äänikomento-toiminnon.
Page 369 of 566

9
.
Audio ja Telematiikka
Yleiset äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa "Äänen tunnistus" -painiketta tai
"Puhelin" -painiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Äänikomennot
Asiaan liittyvä viesti
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Äänikomentoapu
Navigointiapu
Radioapu
Mediapu
Puhelinapu
Set dialogue mode as <...>
Valitse aloittelija- tai asiantuntija-tila.
Select profile <...>
Valitse profiili 1, 2 tai 3.
Kyllä
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ei
Page 370 of 566

10
Audio ja Telematiikka
Navigointi -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan tehdä miltä tahansa päänäytön sivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa "Äänen tunnistus"
-painiketta tai "Puhelin" -painiketta. Ehtona on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Maan mukaan anna kohdeohjeet (osoite) yhdessä järjestelmän kielen kanssa.
Äänikomennot
Asiaan liittyvä viesti
Navigate home
ohjaa kotiin
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact
name.
For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John
Miller".
You can specify if it's a preferred or recent destination.
For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination,
11 Regent Street, London".
Other wise, just say, "navigate home". To see points of interest on a map, you can say
things like "show hotels in Banbury" or "show nearby petrol station".
For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work
ohjaa työpaikalle
Navigate to preferred address <...>
ohjaa
ensisijaiseen osoitteeseen
Navigate to contact <...>
ohjaa yhteyshenkilön luo
Navigate to address <...>
ohjaa osoitteeseen
Show nearby POI <...>
näytä POI
Remaining distance
jäljellä oleva välimatka
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time",
"distance" or "arrival time". Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time
jäljellä oleva aika
Arrival time
saapumisaika
Stop route guidance
lopeta opastus