Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, veľkosť PDF: 60.84 MB
Page 441 of 566

81
.
2
5
6
7
3
4
Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
Color schemes
(Farebné prostredie)
Color schemes (Farebné prostredie) : 1,2,3, ...
Po uskutočnení voľby prostredia sa príslušný
parameter uloží do pamäte.
Settings
(Nastavenia)
Audio settings
(Audio
nastavenia)
Ambience (Zvukové prostredie)
Voľba zvukového prostredia.
Position
(Rozloženie zvuku)
Rozloženie zvuku podľa systému Arkamys
©
.
Sound
(Zvuk)
Voľba úrovne hlasitosti alebo aktivácia
prispôsobenia hlasitosti rýchlosti vozidla.
Voice (Hlas)
Voľba intenzity hlasu.
Ringtone (Zvonenie)
Nastavenie hlasitosti zvonenia.
Uloženie nastavení.
Settings (Nastavenia)
Turn off screen
(Vypnúť displej)
Funkcia umožňujúca prerušenie svetelného
zobrazenia.
Stlačením displeja sa opätovne aktivuje.
Settings
(Nastavenia)
Profil (1, 2, 3)
Aktivácia zvoleného profilu.
Page 442 of 566

82
1
1516
1516
9810
11121314
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Page 443 of 566

83
.
1
15
16
1
1
11
12
13
14
9
8
10
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS (Možnosti)
System settings
(Nastavenia
systému)
Units (Jednotky)
Distance and fuel consumption
(Vzdialenosť a spotreba)
Nastavenie jednotiek zobrazenia vzdialenosti,
spotreby a teploty.
Temperature (Teplota)
Factor y settings
(Výrobné nastavenia)
Reinitialize
(Reinicializácia) Obnovenie pôvodných výrobných nastavení.
System info
(Informácie
o systéme
)
View (Prezerať) Prezeranie verzií rôznych modulov (Verzia
systému, Kartografia, Rizikové zóny)
nainštalovaných v systéme a dostupných
aktualizácií.
Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
Languages
(Jaz yk y)
To u t e s
(Všetky)
Voľba jazyka a následné potvrdenie.
Europe
(Európa)
Asia (Ázia)
America (Amerika)
Po výbere jazyka jeho uloženie do pamäte.
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
Screen configuration
(Konfigurácia displeja)
Animation (Animácia)
Aktivácia alebo deaktivácia nastavení.
Brightness (Jas)
Nastavenie jasu displeja a/alebo združeného
prístroja premiestnením kurzora.
Uloženie nastavení.
Page 444 of 566

84
1
1718
19202122
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Page 445 of 566

85
.
1
17
18
1
1
20
19
21
22
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS (Možnosti)
Setting the time- date
(Nastavenie času a
dátumu)
Date (Dátum)
Date (Dátum)
Zadanie dátumu a voľba formátu zobrazenia.
Date format: (Fotmát dátumu:)
Time (Čas)
Time (Čas) Nastavenie času.
Time Zone (Časové
pásmo) Nastavenie časového pásma.
Time format: (Formát
času) Voľba formátu zobrazenia: 12 h/24 h.
Synchronization with GPS (UTC):
(Synchronizácia s GPS: UTC) Aktivácia alebo deaktivácia synchronizácie so
satelitmi.
Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
Setting of the
profiles (Nastavenie
profilov)
Profile 1 (Profil 1)
Nastavenie profilov.
Profile 2 (Profil 2)
Profile 3
(Profil 3)
Common profile
(Spoločný profil)
Uloženie nastavení.
Settings (Nastavenia)
OPTIONS (Možnosti)
Driver screen configuration
(Nastavenie prístrojovej dosky)
Osobné nastavenie
prístrojovej dosky
Voľba požadovaných informácií zobrazovaných
na prístrojovej doske.
Potvrdenie volieb.
Page 446 of 566

86
3
4
5
6
7
1
19
Audio a telematika
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Nastavenie profilov
Audio settings (Audio nastavenia)
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si " Audio settings
" (Audio
nastavenia).
Zvoľte si " Ambience
" (Zvukové
prostredie).
Alebo
" Position
" (Rozloženie zvuku).
Alebo
" Sound
" (Zvuk).
Alebo
" Voice
" (Hlas)
Alebo
" Ringtone
" (Zvonenie).
Zabudované audio: Sound Staging
systému Arkamys
© optimalizuje
rozloženie zvuku v kabíne.
Nastavenia pre " Position"
(Rozloženie
zvuku) (All passengers (Všetci
spolujazdci), Driver (Vodič) a Front only
(Len predný spolujazdec)) sa vzťahujú
na všetky zvukové zdroje.
Aktivujte alebo deaktivujte " To u c h
tones
" (Zvuky pri dotyku), " Volume
linked to speed
" (Hlasitosť v závislosti
od rýchlosti vozidla) a " Auxiliary input
"
(Doplnkový vstup).
Rozloženie zvuku (alebo priestorové
rozloženie vďaka systému Arkamys
©)
je spôsob spracovania zvuku, ktorý
umožňuje prispôsobiť kvalitu zvuku
počtu cestujúcich vo vozidle.
Dostupné je len v konfigurácii
reproduktorov vpredu a vzadu.
Audio nastavenia Ambience
(6 zvukových prostredí na výber), ako aj
Bass
(Hĺbky), Medium
(Médiá) a Tr e b l e
(Výšky) sú samostatné a nezávislé pre
každý zdroj zvuku.
Aktivujte alebo deaktivujte " Loudness
".
Zatlačte na " OK
" pre uloženie
nastavení.
Zatlačením na " OK
" potvrďte.
Zatlačte na tlačidlo „
OPTIONS
“
pre
prístup k vedľajšej stránke.
Zvoľte si „
Profile 1“
alebo „Profile
2“
alebo „
Profile 3
“
alebo
„Common profile“
(Spoločný profil).
Zvoľte si „
Setting of the profiles
“
(Nastavenie profilov).
Zatlač
te na toto tlačidlo a zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
potreby zvýšenej pozornosti vodiča
je možné vykonávať tieto úkony len v
zastavenom vozidle
.
Page 447 of 566

87
.
3
2
4
5
6
7
Audio a telematika
Zvoľte si „
Profil
“
(1 alebo 2 alebo 3)
na jeho združenie s „Audio settings
“
(Audio nastavenia).
Zvoľte si „Audio settings
“
(Audio
nastavenia).
Zvoľte si „
Ambience
“
(Prostredie).
Alebo
„
Position
“
(Rozloženie zvuku).
Alebo
„
Sound
“
(Zvuk).
Alebo
„
Voice
“
(Hlas).
Alebo
„
Ringtone
“
(Zvonenie).
Fotografia je umiestnená do
štvorcového formátu. Systém
zdeformuje pôvodnú fotografiu v
prípade, ak je v inom formáte, ako je
formát systému.
Reinicializáciou zvoleného profilu sa
aktivuje predvolený anglický jazyk.
Zatlačte na " OK
" pre uloženie
nastavení.
Zatlačte na "
OK
" pre potvrdenie
prenosu fotografie.
Opäť zatlačte na " OK
" pre uloženie
nastavení.
Zatlačte na toto tlačidlo, ak si želáte
vložiť profilovú fotografiu.
Vložte USB kľúč obsahujúci
fotografiu do USB zásuvky.
Vyberte fotografiu.
Zatlačte na toto tlačidlo pre
reinicializáciu zvoleného profilu.
Page 448 of 566

88
111
8
9
10
15
161
Audio a telematika
Zatlačte na " Settings
" (Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Administration system
"
(Správa systému).
Zvoľte si " Screen configuration
"
(Konfigurácia displeja).
Zvoľte si " Units
" (Jednotky) pre
zmenu jednotiek vzdialenosti,
spotreby a teploty.
Zvoľte „
Languages
“
(Jazyky) pre
zmenu jazyka.
Aktivujte alebo deaktivujte
" Automatic scrolling
"
(Automatické rolovanie textu).
Premiestnením kurzora nastavte
intenzitu jasu displeja a/alebo
združeného prístroja.
Zvoľte si " Factor y settings
"
(Výrobné nastavenia) pre návrat k
pôvodným nastaveniam.
Zvoľte si " System info
" (Informácie
systému) pre získanie informácií
o verziách jednotlivých modulov
nainštalovaných v systéme.
Zmena parametrov systému
Reinicializácia sytému na výrobné
nastavenia aktivuje anglický jazyk.
Zvoľte si " Animation
" (Animácia).
Zvoľte si " Brightness
" (Jas).
Voľba jazyka
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Setting the time- date
"
(Nastavenie času a dátumu).
Nastavenie dátumu
Page 449 of 566

89
.
1
17
18
Audio a telematika
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Date
" (Dátum).
Zvoľte si " Time
" (Čas).
Zvoľte si " Setting the time- date
"
(Nastavenie času-dátumu).
Nastavenie dátumu a času je dostupné
len v prípade, ak je deaktivovaná
"synchronizácia GPS".
Prechod zo zimného na letný čas sa
uskutoční zmenou časového pásma.
Systém automaticky nezmení letný
čas na zimný a naopak (v závislosti od
krajiny).
Nastavenie času
Nastavte dátum stlačením tohto
tlačidla.
Zatlačte na toto tlačidlo a pomocou
vir tuálnej klávesnice nastavte čas.
Zatlačením na " OK
" potvrďte.
Zattlačením na " OK
" potvrďte.
Zatlačením na " OK
" potvrďte.
Zatlačte na toto tlačidlo a zvoľte si
časové pásmo.
Zvoľte si formát zobrazenia dátumu.
Zvoľte si formát zobrazenia času
(12 h / 24 h).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu so satelitmi (UTC).
Pri každej zmene prostredia systém
vykoná reštart, pričom displej nakrátko
zhasne.
Z bezpečnostných dôvodov sa môže
zmena grafického prostredia vykonávať
len v zastavenom vozidle
.
Zatlačte na Settings
(Nastavenia)
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľ
te si " Color schemes
"
(Farebné prostredie).
V zozname si zvoľte grafické
prostredie a pottvrďte zatlačením
na " OK
".
Grafické prostredie
Page 450 of 566

90
Audio a telematika
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky týkajúce sa vášho autorádia.
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Výpočet trasy zlyháva. Kritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(v ylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). skontrolujte kritériá navádzania v ponuke
„Navigation“ (Navigácia).
Body záujmu sa
nezobrazujú. Neboli vybrané body záujmu. Vyber te si body zájmu zo zoznamu bodov záujmu.
Zvuková výstraha
„Nebezpečná zóna" nie je
funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna. Aktivujte zvukovú výstrahu (bez možnosti
nastavenia zvukovej hladiny) v ponuke
„Navigation“ (Navigácia).
Systém neponúka
obchádzku na trase. Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC. Nastavte funkciu „Dopravné spravodajstvo" v
zozname kritérií navádzania (bez funkcie, funkcia
ovládaná manuálne, automatická funkcia).
Je signalizovaná výstražná
správa „Danger area“
(Riziková zóna), ktorá sa
netýka mojej trasy. Mimo navádzania systém signalizuje všetky "Rizikové zóny"
umiestnené v kužeľovej zóne pred vozidlom. Môže upozorniť na
"Rizikové zóny" umiestnené na neďalekých alebo súbežných
cestách. Zväčšite mapu pre zobrazenie presnej polohy
"Danger area" (Rizikovej zóny). Zvoľte si „On the
route“ (Na navádzanej trase), aby ste neboli viac
upozorňovaný(-á) mimo navádzania alebo skráťte
termín oznamovania.
Najčastejšie otázky
Navigation (Navigácia)