Peugeot 301 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2015Pages: 285, tamaño PDF: 14.04 MB
Page 81 of 285

79
301_es_Chap05_conduite_ed01-2014
Gracias a unos sensores situados en el
paragolpes, esta función le avisa de la
proximidad de cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera, etc.) que esté dentro
de su campo de detección.
Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras
de obras, etc.) detectados al principio ya no
lo serán al final de la maniobra a causa de las
zonas ciegas.
Ayuda trasera al estacionamiento
Esta función, no puede en ningún caso,
sustituir la vigilancia del conductor.Se activa al introducir la marcha atrás. La
activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
Ayuda sonora
La información de proximidad viene dada por
una señal sonora discontinua, cuya frecuencia
aumenta a medida que el vehículo se acerca al
obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es
inferior a treinta centímetros, la señal sonora
se vuelve continua.
Ayuda gráfica
Completa la señal sonora mediante la
indicación en la pantalla multifunción de unos
segmentos, cada vez más cerca del vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.
5
Conducción
Page 82 of 285

80
301_es_Chap05_conduite_ed01-2014
Con mal tiempo o en invierno,
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de barro, hielo o nieve.
Al introducir la marcha atrás, una
señal sonora (bip largo) indica que los
sensores pueden estar sucios.
Algunas fuentes sonoras (motos,
camiones, martillos neumáticos...)
pueden disparar las señales sonoras de
la ayuda al estacionamiento.Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema,
al introducir la marcha atrás
este testigo se enciende en el cuadro de a
bordo y/o aparece un mensaje en la pantalla,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Anomalía de
funcionamiento
La función se neutralizará
automáticamente al enganchar un
remolque o montar un portabicicletas
(si el vehículo está equipado con un
enganche de remolque o portabicicletas
recomendado por PEUGEOT).
Neutralización/Activación de la
ayuda trasera al estacionamiento
La neutralización o activación de la
función se efectúa desde el menú de
configuración del vehículo.
El estado de la función se memoriza
al cortar el contacto.
Para más información relativa al acceso al
menú de la ayuda al estacionamiento, consulte
el apartado "Personalización-Configuración"
de la pantalla en el capítulo "Control de
marcha".
Conducción
Page 83 of 285

81
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Mando de lucesDispositivo de selección y de control de las distintas luces delanteras y traseras que garantizan el alumbrado del vehículo.
Alumbrado principal
Las distintas luces delanteras y traseras
del vehículo están diseñadas para adaptar
progresivamente la visibilidad del conductor en
función de las condiciones meteorológicas y de
luminosidad:
-
l
uces de posición, para ser visto;
-
l
uces de cruce, para ver sin deslumbrar a
los demás conductores;
-
l
uces de carretera, para ver bien cuando la
carretera esté despejada.
Alumbrado adicional
El vehículo dispone de otras luces que
permiten adaptar el alumbrado a condiciones
particulares de visibilidad:
-
u
na luz antiniebla trasera;
-
f
aros antiniebla.
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de
vaho en la cara interior del cristal de
los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de
encender las luces.
6
Visibilidad
Page 84 of 285

82
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Anillo de selección del modo de
alumbrado principal
Gírelo para que el símbolo deseado quede
frente a la marca de referencia.Luces apagadas
Luces de posición únicamente
Luces de cruce o de carretera
Mando de inversión de las luces
Tire del mando para conmutar el encendido de
las luces de cruce/carretera.
En los modos de luces apagadas y luces
de posición, el conductor puede encender
directamente las luces de carretera ("ráfaga"),
que permanecen encendidas mientras tire del
mando.
Indicaciones en el cuadro de a
bordo
El encendido del testigo correspondiente en el
cuadro de a bordo confirma la activación del
alumbrado seleccionado.
Visibilidad
Page 85 of 285

83
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Anillo de selección de las luces antiniebla
Funcionan junto con las luces de cruce o de carretera.
Faros antiniebla y luz
antiniebla trasera
Al apagar manualmente las luces de
cruce, las luces antiniebla y las de posición
permanecerán encendidas.
F
G
ire el anillo hacia atrás para apagar las
luces antiniebla. Las luces de posición
también se apagarán.
Gire el anillo hacia:
F
d
elante una vez, para encender los faros
antiniebla;
F
d
elante una segunda vez, para encender la
luz antiniebla trasera;
F
a
trás una vez, para apagar la luz antiniebla
trasera;
F
a
trás una segunda vez, para apagar los
faros antiniebla.
Solo luz antiniebla trasera
F Para encenderla, gire el anillo hacia delante.
F
P
ara apagarla, gire el anillo hacia atrás.
6
Visibilidad
Page 86 of 285

84
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Con tiempo claro o con lluvia, tanto
de día como de noche, está prohibido
circular con los faros antiniebla y la
luz antiniebla trasera encendidos. En
estas situaciones, la potencia del haz
de luz puede deslumbrar a los demás
conductores. Por ello, solo deben
utilizarse con niebla o nieve.
En estas condiciones meteorológicas,
es necesario encender manualmente
las luces antiniebla y las luces de
cruce, ya que el sensor solar puede
detectar suficiente luminosidad.
No olvide apagar los faros antiniebla y
la luz antiniebla trasera en cuanto dejen
de ser necesarios.Encendido de las luces
después de cortar el contacto
Para reactivar el mando de luces, gire
el anillo hasta la posición "0" (luces
apagadas), y a continuación, gírelo
hasta la posición que desee.
Al abrir la puerta del conductor, una
señal sonora temporal recuerda al
conductor que ha olvidado apagar las
luces.
Las luces, a excepción de las de
posición, se apagarán automáticamente
al cabo de un tiempo máximo de treinta
minutos para no descargar la batería.
Apagado de las luces al
cortar el contacto
Al cortar el contacto, todas las luces
se apagan automáticamente salvo
las luces de cruce si el alumbrado
de acompañamiento automático está
activado.
Visibilidad
Page 87 of 285

85
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
El encendido temporal de las luces de cruce
después de haber cortado el contacto facilita
la salida del vehículo en condiciones de
luminosidad reducida.
Alumbrado de
acompañamiento manual
Activación
F Con el contacto cortado, haga una "ráfaga" con el mando de luces.
F
U
na nueva "ráfaga" interrumpe la función.
Interrupción
El alumbrado de acompañamiento manual
se interrumpe automáticamente pasado un
tiempo.
Luces diurnas*
Al arrancar el vehículo, las luces diurnas se
encienden automáticamente si el mando de
luces está en posición "0".
* Según destino. Al encender las luces de posición,
cruce o carretera, las luces diurnas
se apagan.
Esta función no puede neutralizarse.
6
Visibilidad
Page 88 of 285

86
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Reglaje de los faros
Para no molestar a los demás usuarios de la vía, es necesario regular la altura de los faros en
función de la carga del vehículo.
El reglaje puede realizarse con el mando situado:
-
e
n el compartimento motor;
-
d
ebajo del volante, en el lado izquierdo (según versión).
Reglaje inicial en posición "0".
0
1
o 2 personas en las plazas delanteras.
-
5
personas.
1
5
personas + carga máxima autorizada en
el maletero.
-
C
onductor solo + carga máxima autorizada
en el maletero.
Las posiciones superiores pueden utilizarse,
no obstante podrían limitar el campo de
alumbrado de los faros.
Compartimento motor
F Abra el capó para acceder al mando (uno para cada faro).
F
G
ire el mando para ajustar la altura de los
faros.
Viajes al extranjero
Las luces están diseñadas de modo
que pueda conducir su vehículo en
un país en el que el sentido de la
circulación es inverso al del país de
comercialización sin realizar ninguna
modificación.
A la izquierda del volante
Visibilidad
Page 89 of 285

87
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Mando de limpiaparabrisas
Mandos manuales
El conductor acciona directamente los mandos
del limpiaparabrisas.Limpiaparabrisas
Mando de selección de la cadencia de barrido:
suba o baje el mando hasta la posición
deseada.Barrido rápido (lluvia intensa).
Barrido normal (lluvia moderada).
Barrido intermitente (proporcional a
la velocidad del vehículo).
Parado.
Por impulsos (accionando el mando
hacia abajo y soltándolo)
Lavaparabrisas
Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el
volante. El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas
funcionarán durante un tiempo determinado.
Los surtidores del lavaparabrisas no
son regulables. No los manipule (riesgo
de deterioro).
6
Visibilidad
Page 90 of 285

88
301_es_Chap06_visibilite_ed01-2014
Posición particular del
limpiaparabrisas
Esta posición permite separar las escobillas
del parabrisas delantero.
Permite limpiar las gomas o cambiar las
escobillas. Asimismo, puede ser útil en
invierno, para evitar que las escobillas se
adhieran al parabrisas.Para conservar la eficacia de los
limpiaparabrisas con escobillas planas
se aconseja:
-
M
anipularlas con cuidado.
-
L
impiarlas con regularidad con
agua y jabón.
-
N
o utilizarlas para sujetar un cartón
contra el parabrisas.
-
S
ustituirlas en cuanto aparezcan
los primeros signos de desgaste.
F
E
n el minuto posterior al corte del
contacto, cualquier acción en el mando del
limpiaparabrisas posiciona las escobillas
en vertical.
F
P
ara volver a colocar las escobillas
después de la intervención, ponga el
contacto y manipule el mando.
Visibilidad